Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vast dat staatssteun steeds meer » (Néerlandais → Allemand) :

Niettegenstaande al hetgeen reeds is bereikt, lijden steeds meer kinderen aan astma, zijn veel rivieren en meren nog steeds niet veilig om in te zwemmen en zijn er aanwijzingen dat vaste deeltjes (stof) en het ozonniveau bij de grond elk jaar de gezondheid van duizenden mensen kunnen bedreigen en vroegtijdige dood kunnen veroorzaken.

Trotz all dieser Fortschritte leiden aber immer mehr Kinder unter Asthma, ist in vielen Flüssen und Seen immer noch kein sicheres Baden möglich und häufen sich die Nachweise, dass Feststoffteilchen (Staub) und bodennahes Ozon jedes Jahr die Gesundheit von Tausenden gefährden und bei den Betroffenen zu einer geringeren Lebenserwartung führen.


merkt op dat de meest doeltreffende manier om genetische diversiteit in de landbouw te behouden is door ze in vivo te gebruiken; merkt op dat van de drie D.U.S.-criteria (distinctiveness, uniformity, stability) die in de officiële EU-zaadcatalogi worden toegepast, uniformiteit en stabiliteit geen natuurlijke kenmerken zijn van genetisch verschillende planten; merkt op dat aanpassing aan klimaatverandering afhangt van grote genetische variatie; stelt vast dat de zaadmarkten steeds meer geconcentreerd zijn en dat de variatie per soor ...[+++]

weist darauf hin, dass sich die genetische Vielfalt in der Landwirtschaft am wirksamsten aufrechterhalten lässt, indem sie in vivo genutzt wird; stellt fest, dass es sich bei zwei der drei für die offiziellen EU-Saatgutkataloge geltenden DUS-Kriterien (distinctness, uniformity and stability — Unterscheidbarkeit, Homogenität und Stabilität) — nämlich bei Homogenität und Stabilität — nicht um natürliche Merkmale genetisch vielfältiger Pflanzen handelt; weist darauf hin, dass die Anpassung an den Klimawandel an ein ...[+++]


De situatie waarin het Gerecht verkeert, heeft oorzaken die onder meer verband houden met het feit dat de instellingen, organen en instanties van de Unie steeds meer en op bredere terreinen rechtshandelingen vaststellen, zowel als met het feit dat de dossiers waarin het Gerecht wordt aangezocht, talrijk en complex zijn, in het bijzonder op het gebied van mededinging, staatssteun en intellectuele eigendom.

Die Lage, in der sich das Gericht befindet, hat Gründe, die unter anderem mit der Intensivierung und Diversifizierung der Rechtsakte der Organe, Einrichtungen und sonstigen Stellen der Union zusammenhängen sowie mit dem Umfang und der Komplexität der beim Gericht eingehenden Rechtssachen, und zwar insbesondere in den Bereichen Wettbewerb, Beihilfen und geistiges Eigentum.


28. spreekt zijn waardering uit voor de snelle reactie en opheldering van de zijde van de Commissie met betrekking tot de sturing van de financiële en economische crisis en het inzetten van overheidssteun; stelt vast dat staatssteun steeds meer toeneemt en spreekt zijn waardering uit voor meer gedetailleerde richtsnoeren om tot minder, maar meer gerichte staatssteun te komen;

28. begrüßt die unverzüglichen Reaktionen und die Klarstellungen der Kommission im Hinblick auf den Umgang mit der Finanz- und Wirtschaftskrise und den Einsatz staatlicher Beihilfen; stellt fest, dass der Umfang staatlicher Beihilfen zunimmt und begrüßt weitere ausführliche Leitlinien, die auf weniger, aber besser ausgerichtete staatliche Beihilfen abzielen;


26. stelt vast dat staatssteun steeds meer toeneemt; dringt aan op meer gedetailleerde richtsnoeren om tot minder, maar meer gerichte staatssteun te komen;

26. stellt fest, dass der Umfang staatlicher Beihilfen zunimmt; fordert weitere ausführliche Leitlinien, die auf weniger, aber besser ausgerichtete staatliche Beihilfen abzielen;


141. wijst erop dat voor de meeste uitgaven direct gecentraliseerd beheer door de diensten van de Commissie geldt, hetzij op het hoofdkantoor van de Commissie, hetzij bij de delegaties van de Unie („Delegaties van de Europese Unie” na inwerkingtreding van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie); stelt voorts vast dat er steeds meer gebruik wordt gemaakt van gezamenlijk beheer, bijvoorbeeld bij de Voedselfaciliteit;

141. weist darauf hin, dass die Ausgaben in diesem Politikbereich zum größten Teil der direkten zentralen Verwaltung durch die Dienststellen der Kommission unterliegt – entweder von der Zentrale der Kommission aus oder auf der Ebene der Unionsvertretungen („Vertretungen der Europäischen Union“ seit Inkrafttreten des Vertrags über die Arbeitsweise der EU); stellt den zunehmenden Rückgriff auf eine gemeinsame Ve ...[+++]


Gezien de kenniseconomie, de toenemende mondiale concurrentie en de demografische uitdagingen waarvoor Europa zich ziet geplaatst, zullen haar toekomstige economische groei en werkgelegenheid steeds meer afhankelijk zijn van innovatiedoorbraken op het gebied van producten, diensten en ondernemingsmodellen, alsmede van haar vermogen talent te stimuleren, aan te trekken en vast te houden.

Vor dem Hintergrund der wissensbasierten Wirtschaft und des zunehmenden globalen Wettbewerbs und demografischer Herausforderungen zu Hause werden Europas Wirtschaftswachstum und Arbeitsplätze in der Zukunft verstärkt von durchschlagenden Innovationsleistungen bei Produkten, Dienstleistungen und Geschäftsmodellen sowie von der Fähigkeit abhängen, Talente zu fördern, anzuziehen und zu binden.


De mensen op het terrein stellen echter een zekere terughoudendheid in de betrokkenheid van de begunstigde landen vast, omdat zij steeds meer moeilijkheden ondervinden bij het zich eigen maken van de strategieën en programma's die voor hen bestemd zijn.

Dennoch verweisen die Akteure vor Ort auf einen gewissen Rückgang bei der Beteiligung der Empfängerländer, die immer mehr Schwierigkeiten dabei haben sollen, sich die Strategien und Programme anzueignen, die für sie bestimmt sind.


Naast de infrastructuur met vaste lijnen komt, vooral maar niet alleen in plattelandsgebieden, de draadloze infrastructuur steeds meer op.

Die Drahtlosinfrastruktur tritt immer stärker als Alternative zur Festnetz-Infrastruktur hervor, insbesondere, jedoch nicht ausschließlich, in ländlichen Gebieten.


Nu maken wij de volgende paradoxale situatie mee: wij gaan de Verdragen opnieuw herzien, wij stellen steeds meer gemeenschappelijke regels en gemeenschappelijke principes vast en verwezenlijken steeds meer nieuwe werken, maar laten de structuren van de sport in duigen vallen.

Heute erleben wir folgendes Paradoxon: Wir stehen vor einer erneuten Revision des Vertrages, wir fügen den gemeinsamen Regeln und den gemeinsamen Grundsätzen sowie den vorhandenen Strukturen und Projekten neue hinzu und müssen gleichzeitig mitansehen, wie sich die Strukturen im Sport auflösen.


w