Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hechtmiddel gebruiken om voorruiten vast te zetten
In vast dienstverband
Investering in vaste activa
Investering op vast kapitaal
Luchtschroef met een vaste bladstand
Luchtschroef met vaste spoed
Operator installaties voor verwerking vast afval
Urethaanlijm gebruiken om voorruiten vast te zetten
Vast recht
Vast wervingssecretariaat
Vaste bedrijfsinrichting
Vaste bedrijfsvestiging
Vaste belegging
Vaste inrichting
Vaste nationale cultuurpactcommissie
Vaste schuine propeller
Vaste spoed propeller

Vertaling van "vast en eist " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
luchtschroef met een vaste bladstand | luchtschroef met vaste spoed | vaste schuine propeller | vaste spoed propeller

Festpropeller


investering in vaste activa | investering op vast kapitaal | vaste belegging

Anlageinvestitionen | feste Anlagen


vaste bedrijfsinrichting | vaste bedrijfsvestiging | vaste inrichting

feste Geschäftseinrichtung


exploitatietechnicus installaties voor verwerking vast afval | operator installaties voor verwerking vast afval

Steuerin von Festabfallaufbereitungsanlagen | Steuerer von Festabfallaufbereitungsanlagen | Steuerer von Festabfallaufbereitungsanlagen/Steuerin von Festabfallaufbereitungsanlagen


hechtmiddel gebruiken om voorruiten vast te zetten | urethaanlijm gebruiken om voorruiten vast te zetten

Urethan-Kleber zur Befestigung von Windschutzscheiben verwenden | Windschutzscheiben mit Urethan-Kleber befestigen


controleren op vaste sedimenten na het centrifugeren van olie | oliecentrifuges na het centrifugeren controleren op vaste sedimenten

Feststoffaustrag aus Ölzentrifuge testen




Vast wervingssecretariaat

Ständiges Anwerbungssekretariat


Vaste nationale cultuurpactcommissie

Ständige Nationale Kulturpaktkommission


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Andere wetgeving van de Unie erkent dat dierproeven bij gebrek aan alternatieve methoden nog nodig zijn om de bescherming van de menselijke gezondheid en van het milieu te garanderen, maar stelt voor dergelijke proeven zeer hoge dierenwelzijnsnormen vast en eist dat deze proeven waar mogelijk worden vervangen, beperkt en verfijnd.

In anderen Rechtsvorschriften der Union wird anerkannt, dass Tierversuche in Ermangelung alternativer Methoden zur Gewährleistung des Schutzes der menschlichen Gesundheit und der Umwelt noch benötigt werden. Es werden jedoch sehr hohe Tierschutzstandards für solche Tests angesetzt und – sofern möglich – ein Vermeiden, Vermindern oder Verbessern gefordert.


14. erkent de inspanningen die de Colombiaanse regering en instellingen leveren opdat het Colombiaanse politieke systeem de mensenrechten volledig en blijvend eerbiedigt in het hele land; dringt er bij de Colombiaanse instellingen op aan om vast te houden aan de eerbiediging van de mensenrechten, een gebied waarop Colombia nog met grote uitdagingen kampt, bijvoorbeeld de uitroeiing van de subcultuur van geweld, die in de loop van het vijftigjarig conflict bij momenten heeft geleid tot onwettige reacties, gebruiken en gedragingen, die niet stroken met de rechtsstaat en de nodige eerbiediging van de mensenrechten; ...[+++]

14. erkennt an, dass die Regierung und die Staatsorgane Kolumbiens Anstrengungen unternommen haben, um auf die vollumfängliche und dauerhafte Einhaltung der Menschenrechte seitens des politischen Systems im ganzen Land hinzuarbeiten; fordert die kolumbianischen Staatsorgane auf, weiterhin die Menschenrechte zu achten, bei denen es sich um ein Gebiet handelt, auf dem Kolumbien noch immer vor großen Herausforderungen steht, darunter die Beseitigung der Subkultur der Gewalt, die im fünfzig Jahre andauernden Konflikt bisweilen ungesetzli ...[+++]


16. stelt vast dat met de richtlijn betreffende de vereenvoudiging van de voorwaarden voor de overdracht van defensiegerelateerde producten binnen de Gemeenschap deze voorwaarden aanzienlijk vereenvoudigd zijn; eist in dit verband dat in het COARM-jaarverslag ook nauwkeurig wordt aangegeven welke intra-Europese wapenuitvoer strijdig was met een of meer van de acht criteria; eist dat in het COARM-jaarverslag ook wordt aangegeven wat de eindbestemming was van intra-Europese wapenuitvoer en over mogelijk problematische doorvoer naar derde landen;

16. stellt fest, dass mit der Richtlinie zur Vereinfachung der Bedingungen für die innergemeinschaftliche Verbringung innereuropäische Waffenausfuhren erheblich vereinfacht wurden; fordert in diesem Zusammenhang, dass im COARM-Jahresbericht auch detaillierte Informationen darüber aufgeführt werden, bei welchen innereuropäischen Waffenausfuhren gegen eines oder mehrere der acht Kriterien verstoßen wurde; fordert, dass im COARM-Jahresbericht auch Informationen über den Zielort innereuropäischer Ausfuhren und über die möglicherweise problematische Weiterverbringung in Drittstaaten aufgeführt werden;


Het Protocol van Genève over de beheersing van de uitstoot van vluchtige organische verbindingen of hun grensoverschrijdende bewegingen legt doelstellingen voor minder uitstoot van vluchtige organische stoffen (VOS) vast, terwijl het Protocol van Gotenburg tegen verzuring, eutrofiëring en ozon in de onderste luchtlagen (4) emissieplafonds voor vier vervuilende stoffen vastlegt — zwaveldioxide, stikstofoxiden, VOS en ammoniak — en gebruik van de beste beschikbare technieken eist om de uitstoot te beperken.

Im Genfer Protokoll betreffend die Bekämpfung von Emissionen flüchtiger organischer Verbindungen oder ihrer grenzüberschreitenden Ströme werden Ziele in Bezug auf die Senkung der Emissionen flüchtiger organischer Verbindungen (VOC) festgelegt, und im Göteborger Protokoll zur Verringerung von Versauerung, Eutrophierung und bodennahem Ozon (4) werden Emissionshöchstmengen für vier Schadstoffe — Schwefeldioxid, Stickoxide, VOC und Ammoniak — festgesetzt, wobei der Einsatz der besten verfügbaren Technologien zur Emissionsminderung vorgeschrieben wird.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De mededeling eist dat het "algemene wettelijkheidsbeginsel" wordt nageleefd en legt nog vier specifieke criteria vast om steun voor de productie van bioscoop- en televisiefilms als culturele steun te kunnen goedkeuren.

Gemäß dieser Mitteilung sind das „allgemeine Gebot der Rechtmäßigkeit“ sowie vier weitere Vereinbarkeitskriterien einzuhalten, damit die Förderung der Produktion von Kino- und Fernsehfilmen als kulturelle Beihilfe genehmigt werden kann.


Het dient schepen die onder de vlag varen van een staat die geen partij is in de overeenkomt alleen te worden toegestaan op de onder de overeenkomst vallende vaste routes te opereren als hun overheid ermee instemt dat het schip moet voldoen aan de bepalingen van de overeenkomst en dit ook daadwerkelijk van het schip eist.

Schiffe, die die Flagge eines Staates führen, der keine Vertragspartei der Vereinbarung ist, sollen nur dann auf den von der Vereinbarung erfassten festgelegten Seewegen eingesetzt werden dürfen, wenn ihre Verwaltung damit einverstanden ist, dass das Schiff die Vereinbarung einhält, und wenn sie das Schiff zu dieser Einhaltung auffordert.


10. stelt vast dat het EBWO-financieringsvolumen in de sterker en zwakker ontwikkelde landen sterk verschilt; is in dit verband verheugd over de nieuwe EBWO-strategie om zich te concentreren op de zwakst ontwikkelde landen in de Kaukasus en Centraal-Azië; stelt vast dat in Rusland en Oekraïne een grote behoefte aan investeringen bestaat, mits de nationale en lokale autoriteiten zich vastberaden tonen om de hervormingskoers voort te zetten; stelt vast dat het overgangsproces in Midden- en Oost-Europa ook in de verst gevorderde landen nog lang niet voltooid is en eist dat het a ...[+++]

10. stellt fest, dass es große Unterschiede bei den Finanzierungsvolumina der EBWE in den stärker und schwächer entwickelten Ländern gibt; begrüßt in diesem Zusammenhang die neue EBWE-Strategie der stärkeren Ausrichtung auf die am schwächsten entwickelten Länder im Kaukasus und in Zentralasien; stellt fest, dass es in Russland und der Ukraine einen großen Bedarf an Investitionen gibt, vorausgesetzt, die nationalen und lokalen Behörden zeigen ihre Entschlossenheit, den Reformkurs weiterzuführen; stellt fest, dass der Transformationsprozess in Mittel- und Osteuropa auch in den am meisten fortgesch ...[+++]


2. Wanneer een instantie van de leveranciers eist dat zij aan voorwaarden voldoen om in aanmerking te komen voor deelname aan een aanbesteding, dan stelt de instantie een termijn vast van tenminste 25 dagen tussen de datum waarop het bericht van aanbesteding wordt gepubliceerd en de uiterste datum voor de indiening van de aanvragen tot deelname en van tenminste 40 dagen tussen de datum van afgifte van de uitnodiging tot inschrijving en de uiterste datum voor indiening van de inschrijvingen.

2. Stellt die Beschaffungsstelle bestimmte Anforderungen an die fachliche Eignung der Anbieter, die diese erfuellen müssen, um an der Ausschreibung teilnehmen zu können, so beträgt die von der Beschaffungsstelle festgesetzte Frist zwischen dem Tag, an dem die Bekanntmachung der Ausschreibung veröffentlicht wird, und dem Tag, an dem die Teilnahmeanträge spätestens eingehen müssen, mindestens 25 Tage und die Frist zwischen dem Tag, an dem die Aufforderung zur Angebotsabgabe abgesandt wird, und dem Tag, an dem die Angebote spätestens eingehen müssen, mindestens 40 Tage.


39. eist dat in deze zones, die uitgesproken paai- en pootvisplaatsen zijn, de communautaire voorschriften met het oog op de instandhouding van de bestanden strikt worden nageleefd en de lidstaten hun inspectie- en controleverplichtingen nauwgezet nakomen; stelt vast dat voor de instandhouding van mariene ecosystemen een duurzaam beheer van de bestanden van fundamenteel belang is, omdat dit de levensvatbaarheid van de visserijindustrie op lange termijn garandeert; eist derhalve dat er maatregelen worden getroffen om alle vormen van vervuiling en achteru ...[+++]

39. fordert, dass in diesem Streifen, in dem häufig Fische laichen und ausgesetzt werden, die Bestimmungen der Gemeinschaft streng eingehalten werden, mit denen die Erhaltung der Bestände gewährleistet werden soll, wobei die Mitgliedstaaten sorgfältig ihre Verpflichtungen zur Überwachung und Kontrolle einzuhalten haben; stellt fest, dass die Erhaltung der marinen Ökosysteme von fundamentaler Bedeutung für die Nachhaltigkeit der Bestände und daher die langfristige Überlebensfähigkeit der Fischwirtschaft ist; fordert, dass alles getan ...[+++]


37. eist dat in deze zones, die uitgesproken paai- en pootvisplaatsen zijn, de communautaire voorschriften met het oog op de instandhouding van de bestanden strikt worden nageleefd en de lidstaten hun inspectie- en controleverplichtingen nauwgezet nakomen; stelt vast dat voor de instandhouding van mariene ecosystemen een duurzaam beheer van de bestanden van fundamenteel belang is, omdat dit de levensvatbaarheid van de visserijindustrie op lange termijn garandeert; eist derhalve dat er maatregelen worden getroffen om alle vormen van vervuiling en achteru ...[+++]

fordert, dass in diesem Streifen, in dem häufig Fische laichen und Fische ausgesetzt werden, die Bestimmungen der Gemeinschaft streng eingehalten werden, mit denen die Erhaltung der Bestände gewährleistet werden soll, wobei die Mitgliedstaaten sorgfältig ihre Verpflichtungen zur Überwachung und Kontrolle einzuhalten haben; stellt fest, dass die Erhaltung der marinen Ökosysteme von fundamentaler Bedeutung für die Nachhaltigkeit der Bestände und daher die langfristige Überlebensfähigkeit der Fischwirtschaft ist; fordert, dass alles getan wird, um die Meer ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vast en eist' ->

Date index: 2023-03-09
w