Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het niet meer bereiken van het minimum-aantal vennoten
Laser die op een beperkt aantal vaste golflengten werkt
Minimum aantal uren per week
Niet-vast aantal dagen per week
Vast aantal dagen per week

Vertaling van "vast minimum aantal " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
het niet meer bereiken van het minimum-aantal vennoten

Unterschreiten einer Mindestzahl von Gesellschaftern




instelling voor collectieve belegging met een vast aantal rechten van deelneming

Organismus für gemeinsame Anlagen mit fixer Anzahl Anteile


niet-vast aantal dagen per week

keine feste Anzahl Tage pro Woche




laser die op een beperkt aantal vaste golflengten werkt

Laser, der auswählbare Linien erzeugt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om dezelfde reden is het evenzeer passend het minimum aantal ondertekenaars afkomstig uit elk van deze lidstaten vast te stellen.

Zu diesem Zweck ist es ebenfalls angemessen, die Mindestzahl der aus jedem dieser Mitgliedstaaten kommenden Unterzeichner festzulegen.


20. roept de lidstaten op de voorwaarden te creëren opdat een vast minimum aantal uren wordt besteed aan het gymnastiekonderwijs, in de wetenschap dat regelmatige lichaamsbeweging aanzienlijk bijdraagt tot verlaging van de kosten van de gezondheidszorg;

20. fordert die Mitgliedstaaten auf, geeignete Bedingungen für die Einhaltung der vorgesehenen Mindeststundenanzahl für den Schulsport zu gewährleisten und zu bedenken, dass eine regelmäßige körperliche Betätigung zur Senkung der Krankheitskosten beiträgt;


20. roept de lidstaten op de voorwaarden te creëren opdat een vast minimum aantal uren wordt besteed aan het gymnastiekonderwijs, in de wetenschap dat regelmatige lichaamsbeweging aanzienlijk bijdraagt tot verlaging van de kosten van de gezondheidszorg;

20. fordert die Mitgliedstaaten auf, geeignete Bedingungen für die Einhaltung der vorgesehenen Mindeststundenanzahl für den Schulsport zu gewährleisten und zu bedenken, dass eine regelmäßige körperliche Betätigung zur Senkung der Krankheitskosten beiträgt;


20. roept de lidstaten op ervoor te zorgen dat een vast minimum aantal uren wordt besteed aan het gymnastiekonderwijs, in de wetenschap dat regelmatige lichaamsbeweging aanzienlijk bijdraagt tot verlaging van de kosten van de gezondheidszorg;

20. fordert die Mitgliedstaaten auf, die Bedingungen für die Einhaltung der vorgesehenen Mindeststundenanzahl für den Schulsport zu sichern und zu bedenken, dass eine regelmäßige körperliche Betätigung zur Senkung der Krankheitskosten beiträgt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Europees Parlement en de Raad stellen volgens de gewone wetgevingsprocedure bij verordeningen de bepalingen vast voor de procedures en voorwaarden voor de indiening van een burgerinitiatief, met inbegrip van het minimum aantal lidstaten waaruit de burgers die het verzoek indienen, afkomstig dienen te zijn.

Gemäß den Bestimmungen des üblichen Legislativverfahrens nehmen das Europäische Parlament und der Rat die Regelungen für die Verfahren und die Voraussetzungen an, die erforderlich sind, um eine Bürgerinitiative vorzulegen, einschließlich der Mindestanzahl der Mitgliedstaaten, aus denen die Bürgerinnen und Bürger stammen, die diese Initiative unterstützen.


Het Europees Parlement en de Raad stellen volgens de gewone wetgevingsprocedure bij verordeningen de bepalingen vast voor de procedures en voorwaarden voor de indiening van een burgerinitiatief, met inbegrip van het minimum aantal lidstaten waaruit de burgers die het verzoek indienen, afkomstig dienen te zijn.

Gemäß den Bestimmungen des üblichen Legislativverfahrens nehmen das Europäische Parlament und der Rat die Regelungen für die Verfahren und die Voraussetzungen an, die erforderlich sind, um eine Bürgerinitiative vorzulegen, einschließlich der Mindestanzahl der Mitgliedstaaten, aus denen die Bürgerinnen und Bürger stammen, die diese Initiative unterstützen.


Het Europees Parlement en de Raad stellen volgens de gewone wetgevingsprocedure bij verordeningen de bepalingen vast voor de procedures en voorwaarden voor de indiening van een burgerinitiatief in de zin van artikel 11 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, met inbegrip van het minimum aantal lidstaten waaruit de burgers die het verzoek indienen, afkomstig dienen te zijn.

Die Bestimmungen über die Verfahren und Bedingungen, die für eine Bürgerinitiative im Sinne des Artikels 11 des Vertrags über die Europäische Union gelten, einschließlich der Mindestzahl der Mitgliedstaaten, aus denen die Bürgerinnen und Bürger, die diese Initiative ergreifen, kommen müssen, werden vom Europäischen Parlament und vom Rat gemäß dem ordentlichen Gesetzgebungsverfahren durch Verordnungen festgelegt.


Het Europees Parlement en de Raad stellen volgens de gewone wetgevingsprocedure bij verordeningen de bepalingen vast voor de procedures en voorwaarden voor de indiening van een burgerinitiatief in de zin van artikel 11 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, met inbegrip van het minimum aantal lidstaten waaruit de burgers die het verzoek indienen, afkomstig dienen te zijn.

Die Bestimmungen über die Verfahren und Bedingungen, die für eine Bürgerinitiative im Sinne des Artikels 11 des Vertrags über die Europäische Union gelten, einschließlich der Mindestzahl der Mitgliedstaaten, aus denen die Bürgerinnen und Bürger, die diese Initiative ergreifen, kommen müssen, werden vom Europäischen Parlament und vom Rat gemäß dem ordentlichen Gesetzgebungsverfahren durch Verordnungen festgelegt.


(2) Een tweede beleidsoptie is het combineren van het recht op een uitkering met een arbeidsinkomen (aanbodzijde) door: (i) het mogelijk te maken dat een deeltijdse of voltijdse baan gecombineerd wordt met gedeeltelijke werkloosheidsuitkering of werkloosheidsbijstand (Spanje, Ierland, Portugal) of met een aantal andere uitkeringen zoals normale en specifieke werkloosheidsuitkeringen, RMI (minimum inpassingsinkomen), uitkeringen voor alleenstaande ouder, ASS en uitkeringen voor volwassen gehandicapten (Frankrijk); en (ii) stimulansen ...[+++]

(2) Bei der zweiten Gruppe der in den Mitgliedstaaten ergriffenen Maßnahmen geht es um die Möglichkeit, den Empfang von Leistungen mit dem Einkommen aus Erwerbstätigkeit (Angebotsseite) wie folgt zu kombinieren: (i) Kombination einer Teilzeit- oder Vollzeitbeschäftigung mit einer Teilleistung bei Arbeitslosigkeit oder Teilarbeitslosenhilfe (Spanien, Irland, Portugal) oder mit einer breiten Skala anderer Sozialleistungen wie Regel- oder Sonderleistungen bei Arbeitslosigkeit, RMI, Beihilfe für Alleinerziehende, ASS und Beihilfe für behinderte Erwachsene (Frankreich) und (ii) Anreize zur Unternehmensgründung oder zur Aufnahme einer selbstständigen Tätigkeit durch Zahlung der Arbeitslosenunterstützung in Form ein ...[+++]


Bij het Verdrag van Nice zijn de mogelijkheden voor het aangaan van nauwere samenwerking verruimd: het vetorecht van de lidstaten inzake de instelling van een nauwere samenwerking is afgeschaft (behalve voor het buitenlands beleid), het minimum aantal lidstaten dat vereist is voor het in gang zetten van de procedure is van een meerderheid teruggebracht tot het vaste aantal van acht en het toepassingsgebied is uitgebreid tot het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid (GBVB).

Der Vertrag von Nizza hat die Begründung einer verstärkten Zusammenarbeit erleichtert: Das bisherige Vetorecht der Mitgliedstaaten gegen die Begründung einer verstärkten Zusammenarbeit wurde gestrichen (außer in der Außenpolitik), die Mindestzahl der Mitgliedstaaten für die Einleitung des Verfahrens - bislang die Mehrheit - wurde auf acht festgelegt, und der Anwendungsbereich wurde auf die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik (GASP) ausgeweitet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vast minimum aantal' ->

Date index: 2024-09-16
w