Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Breuken door inspanning
Defensie-inspanning
Evenwicht tussen inspanning en zuurstofgebruik
Inspanning
Steady state
Trauma na een inspanning
Vastberaden de grondslagen te leggen voor...
Visserij-inspanning
Visserijinspanning

Traduction de «vastberaden inspanning » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
trauma na een inspanning | trauma te wijten aan een inspanning,inspanningstrauma

Zerrung


vastberaden de grondslagen te leggen voor...

in dem festen Willen,die Grundlagen fur zu schaffen


steady state | evenwicht tussen inspanning en zuurstofgebruik

steady state | Fleißgleichgewicht










visserijinspanning | visserij-inspanning

Fischereiaufwand
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zonder een gecoördineerde inspanning en een vastberaden streven om de Europese onderzoekinspanningen op te voeren en beter te organiseren, kan Europa zijn kansen verspelen op de volledige benutting van het potentieel dat ontstaat door de overgang naar de kenniseconomie en de kennismaatschappij.

Wenn nicht bald ein entschlossener gemeinsamer Vorstoß unternommen wird, um die europäische Forschung zu stärken und besser zu organisieren, besteht die Gefahr, daß Europa die mit dem Übergang zur wissensbasierten Wirtschaft und zur Wissensgesellschaft einhergehenden Chancen nicht voll nutzen kann.


Wij moeten een vastberaden inspanning leveren om ons Europese project meerwaarde te geven.

Wir müssen uns entschlossen bemühen, Mehrwert für unser europäisches Projekt zu erzielen.


Zij moet op dit gebied niet het wiel opnieuw uitvinden maar zich vastberadener tonen in haar inspanning om de handel te liberaliseren en investeringsmogelijkheden te scheppen.

Wir müssen nicht das Rad neu erfinden, aber unsere Anstrengungen für eine Liberalisierung des Handels und die Schaffung eines guten Investitionsklimas intensivieren.


Een vastberaden inspanning moet worden gedaan om de basisvaardigheden van jonge mensen te verbeteren en het aantal voortijdige schoolverlaters drastisch terug te dringen.

Europa muss sich nachdrücklich dafür einsetzen, die Basisqualifikationen junger Menschen anzuheben und den Anteil der frühen Schulabgänger drastisch zu reduzieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. spoort de Commissie aan om vastberaden en consistent te blijven in haar inspanning de door landmijnen getroffen gemeenschappen en personen financieel te steunen met behulp van alle beschikbare instrumenten, ook in de gebieden die onder controle of invloed staan van gewapende, niet aan een staat gelieerde groeperingen, en nodigt de Commissie uit om begin 2008 voor het Parlement haar actie op dit gebied te komen toelichten;

7. fordert die Kommission auf, uneingeschränkt ihre Entschlossenheit unter Beweis zu stellen und ihre Maßnahmen zur finanziellen Unterstützung der von Landminen betroffenen Gemeinschaften und Personen mittels aller verfügbaren Instrumente fortzusetzen, auch in Gebieten unter der Kontrolle oder dem Einfluss bewaffneter nichtstaatlicher Akteure; ersucht die Kommission, im Parlament Anfang 2008 ihre diesbezüglichen Maßnahmen zu erläutern;


9. spoort de Commissie aan om vastberaden en consistent te blijven in haar inspanning de door landmijnen getroffen gemeenschappen en personen financieel te steunen met behulp van alle beschikbare instrumenten, ook in de gebieden die onder controle of invloed staan van gewapende niet in staatsverband opererende actoren, en nodigt de Commissie uit om vroeg in 2008 voor het Parlement haar actie op dit gebied te komen toelichten;

9. fordert die Kommission auf, uneingeschränkt ihre Entschlossenheit unter Beweis zu stellen und ihre Maßnahmen zur finanziellen Unterstützung der von Landminen betroffenen Gemeinschaften und Personen mittels aller verfügbaren Instrumente fortzusetzen, auch in Gebieten unter der Kontrolle oder dem Einfluss bewaffneter nichtstaatlicher Akteure; ersucht die Kommission, im Parlament Anfang 2008 ihre diesbezüglichen Maßnahmen zu erläutern;


Een bijzondere en vastberaden inspanning is nodig om de rechtsstaat te verankeren als een sine qua non voor stabiliteit en hervormingen.

Besonders entschlossene Bemühungen sind erforderlich, um die Rechtsstaatlichkeit als Voraussetzung sine qua non für die Stabilität und die Reformfortschritte zu konsolidieren.


Zodra de regering van Servië en die van de FRJ onder de politieke controle van democratische krachten staan, en zodra alle door het ICTY aangeklaagde personen van hun functie zijn ontheven - in de Federatie en in de Republiek - en de FRJ ten volle samenwerkt met het ICTY en haar bijdrage levert aan een algemene, vastberaden inspanning om in de regio een nieuw begin te maken, verbindt de EU zich ertoe de volgende doelen na te streven:

Die EU verpflichtet sich, im Rahmen eines allgemeinen, entschlossenen Bemühens um einen neuen Anfang in der Region die nachstehend genannten Ziele zu verfolgen, sobald die Regierungen Serbiens und der BRJ sich unter der politischen Kontrolle der demokratischen Kräfte befinden und sobald alle vom Internationalen Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien (ICTY) angeklagten Personen ihrer Ämter auf Bundes und Republiksebene enthoben worden sind und die BRJ in vollem Umfang mit dem ICTY zusammenarbeitet.


2. dat een politieke oplossing voor de crisis in Kosovo deel moet uitmaken van een vastberaden inspanning om de regio in haar geheel te stabiliseren;

Eine politische Lösung für die Kosovo-Krise muß in eine entschlossene Anstrengung zur Stabilisierung der gesamten Region eingebunden sein.


Bij alle door de Structuurfondsen ontplooide activiteiten op het gebied van het menselijke kapitaal dient een vastberaden inspanning te worden geleverd om de arbeidsmarkten te moderniseren overeenkomstig de meerjarenplannen voor werkgelegenheid en de via het Verdrag van Amsterdam geïntroduceerde nieuwe verdragsbepalingen over werkgelegenheid.

Bei allen Tätigkeiten der Strukturfonds zur Entwicklung der Humanressourcen muß entschlossen dafür gesorgt werden, die Arbeitsmärkte in Übereinstimmung mit den mehrjährigen Beschäftigungsprogrammen und dem neuen Beschäftigungskapitel im Vertrag von Amsterdam zu modernisieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vastberaden inspanning' ->

Date index: 2023-01-23
w