Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Poging tot diefstal
Poging tot namaak
Poging tot omkoping
Poging tot verzoening
Vastberaden de grondslagen te leggen voor...
Vrijwillig terugtreden bij poging
Vrijwillige terugtred bij poging

Traduction de «vastberaden poging » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vrijwillig terugtreden bij poging | vrijwillige terugtred bij poging

Rücktritt vom Versuch


vastberaden de grondslagen te leggen voor...

in dem festen Willen,die Grundlagen fur zu schaffen








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dergelijke barbaarse vonnissen hebben niets te maken met misdrijven die door de gevangenen zouden zijn begaan, ze zijn veeleer een poging de sfeer van terreur in het land te verhevigen, vooral onder vrouwen en jongeren, die zich vastberaden hebben getoond in hun streven naar democratie en hun verzet tegen de verkiezingen.

Solch barbarische Urteile stehen in keinem Verhältnis zu den von den Gefangenen angeblich verübten Straftaten, sondern sollen dazu dienen, die Atmosphäre des Terrors im Land zu verstärken, vor allem bei Frauen und jungen Menschen, die ihre Entschlossenheit zur Schaffung von Demokratie und zum Widerstand gegen die Wahlen zum Ausdruck gebracht haben.


Dergelijke barbaarse vonnissen hebben niets te maken met misdrijven die door de gevangenen zouden zijn begaan, ze zijn veeleer een poging de sfeer van terreur in het land te verhevigen, vooral onder vrouwen en jongeren, die zich vastberaden hebben getoond in hun streven naar democratie en hun verzet tegen de verkiezingen.

Solch barbarische Urteile stehen in keinem Verhältnis zu den von den Gefangenen angeblich verübten Straftaten, sondern sollen dazu dienen, die Atmosphäre des Terrors im Land zu verstärken, vor allem bei Frauen und jungen Menschen, die ihre Entschlossenheit zur Schaffung von Demokratie und zum Widerstand gegen die Wahlen zum Ausdruck gebracht haben.


? een vastberaden poging wordt ondernomen om de verplichtingen van de lidstaten inzake verslaglegging te stroomlijnen,

intensive Bemühungen unternommen werden sollten, um die Verpflichtungen der Mitgliedstaaten hinsichtlich der Berichterstattung stärker aneinander anzugleichen;


11. verzoekt de Hongaarse regering een vastberaden poging te doen om te zorgen voor goedkeuring van de hangende mediawet ter harmonisering van het Hongaarse en het EU-recht op audiovisueel gebied en om de nodige stappen te nemen om de volledige deelneming aan het programma Media Plus mogelijk te maken;

11. fordert die ungarische Regierung dringend auf, erhebliche Anstrengungen zu unternehmen, um die Annahme des Mediengesetzes zur Angleichung der ungarischen an die EU - Rechtsvorschriften im audiovisuellen Sektor zu gewährleisten, und die erforderlichen Maßnahmen zu ergreifen, um eine uneingeschränkte Teilnahme am Programm Media Plus zu ermöglichen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Commissaris voor Concurrentie Mario Monti verklaarde voorts: "Met deze beschikking worden onduldbare en onwettige gedragingen van klaarblijkelijke concurrenten, waarbij zij de prijzen verhogen en de consumenten misleiden betreffende een voor de levensmiddelenindustrie essentieel product, bestraft en wordt duidelijk hoe vastberaden enkele bedrijven kunnen zijn in hun poging tot het omzeilen van de concurrentie, welke een wezenlijke pijler van de markteconomie is".

Wie Kommissionsmitglied Mario Monti betonte, "wird mit dieser Entscheidung ein unannehmbares und illegales Verhalten von augenscheinlichen Konkurrenten auf einem für die Nahrungsmittelindustrie äußerst wichtigen Produktmarkt entlarvt und bestraft, bei dem die Preise erhöht und die Verbraucher getäuscht wurden.


5. toont zich vastberaden om te strijden tegen elke poging een onderscheid te maken tussen de officiële talen en de werktalen van de EU;

5. äußert seine Entschlossenheit, jeden Versuch zu bekämpfen, der auf die Einführung einer ungleichen Behandlung zwischen den Amts- und Arbeitssprachen der EU abzielt;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vastberaden poging' ->

Date index: 2024-12-20
w