Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vastberadenheid en aanzienlijke bestuurlijke inspanningen » (Néerlandais → Allemand) :

De Raad erkent dat Liechtenstein, een land van geringe territoriale omvang, de afgelopen 17 jaar een succesvol EER-lid is geworden dankzij politieke vastberadenheid en aanzienlijke bestuurlijke inspanningen, en een nuttige referentie zou kunnen zijn voor de verdere intensivering van de betrekkingen tussen de EU en andere Europese landen met een klein grondgebied.

2. Der Rat stellt fest, dass Liechtenstein zwar ein Land mit geringer territorialer Ausdehnung ist, sich in den letzten 17 Jahren aber mit politischer Entschlossenheit und erheblichen Verwaltungsanstrengungen zu einem erfolgreichen Mitglied des Europäischen Wirtschaftsraums (EWR) entwickelt hat und somit eine Referenz für den weiteren Ausbau der Beziehungen der EU zu anderen europäischen Ländern mit geringer territorialer Ausdehnung sein könnte.


7. vraagt om de jaarlijkse arbeidsprogramma's voor democratie, de rechtstaat en de rechten van de mens met meer vastberadenheid te volgen in overeenstemming met de doelstellingen van de actieplannen van het Europees nabuurschapsbeleid, teneinde een aanzienlijk verschil in de toewijzingen voor de partners uit het Oosten en het Middellandse Zeegebied te voorkomen, en vindt dat er grotere inspanningen geleverd moeten wor ...[+++]

7. fordert, die jährlichen Aktionsprogramme in den Bereichen Demokratie, Rechtsstaatlichkeit und Menschenrechte ehrgeiziger zu verfolgen, um eine erhebliche Allokationslücke zwischen den östlichen Partnern und den Mittelmeerpartnern zu vermeiden; ist der Ansicht, dass mehr getan werden sollte, um die Partnerregierungen zu einem verstärkten Engagement in diesen Bereichen zu bewegen;


Bij de uitvoering van het SAPARD-programma is gebleken dat er van de zijde van de kandidaat-lidstaten nog aanzienlijke bestuurlijke inspanningen moeten worden geleverd om een effectief systeem voor de toebedeling van steun uit de structuurfondsen op te zetten.

Die Umsetzung von SAPARD hat gezeigt, dass erhebliche Verwaltungsanstrengungen von seiten der Beitrittsstaaten erforderlich sind, um ein System für die Durchführung der Strukturfondsmittel zu schaffen.


Er blijven aanzienlijke inspanningen nodig om het juridische kader te harmoniseren met de EU-wetgeving, de bestuurlijke capaciteit te verbeteren en een eengemaakte economische ruimte te bewerkstelligen.

Große Anstrengungen sind noch bei der Angleichung an den EU-Besitzstand, der Verbesserung der Verwaltungskapazität und der Schaffung eines einheitlichen Wirtschaftsraums erforderlich.


2. complimenteert Roemenië met de geboekte vooruitgang op de weg naar bestuurlijke en gerechtelijke hervormingen en met het opstarten van de strategie ter hervorming van het overheidsapparaat, hetgeen noodzakelijk was voor de decentralisatie en deconcentratie van het overheidsapparaat en de coördinatie van de verschillende beleidssectoren; is ervan overtuigd dat Roemenië het belang ervan erkent om bij wijze van prioriteit te blijven streven naar bestuurlijke en justitiële hervormingen en dat er aanzienlijke inspanningen nodig zullen ...[+++]

2. beglückwünscht Rumänien zu seinen Fortschritten bei den Reformen in Verwaltung und Justiz sowie zur Einleitung der Strategie zur Reform der öffentlichen Verwaltung, die unabdingbar für die Dezentralisierung und Aufgabenverlagerung beim öffentlichen Dienst sowie für die Koordinierung der Maßnahmen ist; erklärt sich zuversichtlich, dass Rumänien erkennt, wie wichtig es ist, die Verwaltungs- und Justizreformen weiterhin mit Vorrang zu betreiben, und dass weiterhin erhebliche Anstrengungen gemacht werden, um diese Reformen systematisch umzusetzen;


Implementatie van het programma van structurele hervormingen is een absolute prioriteit en zal aanzienlijke politieke en bestuurlijke inspanningen vereisen.

Die Umsetzung des Strukturreformprogramms des Landes hat höchste Priorität und erfordert große Anstrengungen in Politik und Verwaltung.


Implementeren van een systeem voor overheidsopdrachten met alle benodigde bestuurlijke structuren en maken van aanzienlijke vorderingen bij de inspanningen voor de volledige aanpassing aan het acquis communautaire.

Gewährleistung eines öffentlichen Auftragswesens, das über alle erforderlichen administrativen Strukturen verfügt, und Erzielung substanzieller Fortschritte im Hinblick auf die vollständige Angleichung an den EU-Besitzstand.


Overeenkomstig de Commissie zou daadwerkelijke overeenstemming met een aantal elementen van de wetgeving, waarvoor jarenlange hoge investeringen en aanzienlijke bestuurlijke inspanningen vereist zijn (bijvoorbeeld behandeling van stedelijk afvalwater, drinkwater, aspecten van afvalbeheer en luchtvervuilingswetgeving), echter slechts op lange termijn kunnen worden bereikt.

Da die tatsächliche Erfüllung bestimmter Rechtsvorschriften laufende hohe Investitionen und erheblichen Verwaltungsaufwand erfordert (z. B. über Behandlung städtischer Abwässer, Trinkwasser, Abfallentsorgung, Luftverschmutzung), erwartete die Kommission dies erst langfristig.


142. verwelkomt de politieke vastberadenheid van de regering om door te gaan met de voorbereidingen voor de toetreding tot de EU; verwacht dat de inspanningen van Slovenië als resultaat zullen hebben dat het land zo snel mogelijk toetreedt tot de EU; is ingenomen met de aanzienlijke vorderingen van Slovenië in de onderhandelingen, in het kader waarvan dit land reeds 26 hoofdstukken heeft afgesloten;

142. begrüßt die politische Entschlossenheit der Regierung, ihre Vorbereitungen auf den Beitritt zur Europäischen Union voranzutreiben; erwartet, dass die Anstrengungen Sloweniens zum frühestmöglichen EU-Beitritt führen; begrüßt die beträchtlichen Fortschritte Sloweniens bei den Verhandlungen, wo es bereits 26 Kapitel abgeschlossen hat;


132. verwelkomt de politieke vastberadenheid van de regering om door te gaan met de voorbereidingen voor de toetreding tot de EU; verwacht dat de inspanningen van Slovenië als resultaat zullen hebben dat het land zo snel mogelijk toetreedt tot de EU; is ingenomen met de aanzienlijke vorderingen van Slovenië in de onderhandelingen, in het kader waarvan dit land reeds 26 hoofdstukken heeft afgesloten;

132. begrüßt die politische Entschlossenheit der Regierung, ihre Vorbereitungen auf den Beitritt zur EU voranzutreiben; erwartet, dass die Anstrengungen Sloweniens zum frühestmöglichen EU-Beitritt führen; begrüßt die beträchtlichen Fortschritte Sloweniens bei den Verhandlungen, wo es bereits 26 Kapitel abgeschlossen hat;


w