G. overwegende dat de uitvoering door de lidstaten van de richtsnoeren, richtlijnen, aanbevelingen en resoluties ter bevorderin
g van de gelijkheid vastbesloten gecontroleerd moet worden om ervoor te zorgen dat de besluiten die in het kader van het beleid inzake
gelijke rechten en kansen worden genomen beter worden uitgevoerd en ook daadwerkelijk worden omgezet in nationaal beleid, zowel wat be
treft wetgeving als andere maatregelen ten ein ...[+++]de volledig recht te doen aan het beleid van gelijke rechten en kansen,
G. in der Erwägung, dass es notwendig ist, die Umsetzung der Leitlinien, Richtlinien, Empfehlungen und Entschließungen zur Förderung der Gleichstellung von Frauen und Männern durch die Mitgliedstaaten genauestens zu verfolgen, damit die Entscheidungen im Beriech der Politik für Gleichberechtigung und Chancengleichheit korrekter angewandt werden und auch wirklich in nationale Politik umgesetzt werden, und zwar hinsichtlich der Rechtsetzung wie auch anderer Maßnahmen mit dem Ziel, der Politik für Gleichberechtigung und Chancengleichheit völlig gerecht zu werden,