Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vaste breedbandlijnen zich bijvoorbeeld begint " (Nederlands → Duits) :

Terwijl het marktaandeel van gevestigde exploitanten van vaste breedbandlijnen zich bijvoorbeeld begint te stabiliseren rond de 45%, is dit in sommige landen (Oostenrijk, Bulgarije, Frankrijk, Ierland, Litouwen, Roemenië en Spanje) sinds juli 2007 gestegen.

Während sich beispielsweise die Marktanteile der etablierten Festnetz-Breitbandanbieter insgesamt bei 45 % stabilisiert haben, nehmen sie in bestimmten Ländern (Österreich, Bulgarien, Frankreich, Irland, Litauen, Rumänien und Spanien) seit Juli 2007 wieder zu.


17. verzoekt de Commissie duidelijke maatregelen voor te stellen om seksuele intimidatie op de werkplek doeltreffender te bestrijden; betreurt het dat, ondanks het bestaan van EU-wetgeving ter bescherming van personen tegen discriminatie op de arbeidsmarkt, 30 % van de werkzoekende transgenders discriminatie heeft ervaren bij het zoeken naar een baan en dat in het jaar voorafgaand aan het LGBT-onderzoek van het Bureau voor de grondrechten van de Europese Unie, vrouwelijke transgenders zich waarschijnlijk het vaakst gediscrimineerd vo ...[+++]

17. fordert die Kommission auf, klare Maßnahmen zur wirksameren Bekämpfung der sexuellen Belästigung am Arbeitsplatz vorzuschlagen; bedauert, dass – ungeachtet der EU-Vorschriften zum Schutz von Einzelpersonen vor Diskriminierung bei der Beschäftigung – 30 % der Transgender-Personen bei der Arbeitssuche diskriminiert werden und dass in dem Jahr vor der Veröffentlichung der LGBT-Studie der Agentur der Europäischen Union für Grundrechte Transgender-Frauen am ehesten Diskriminierung ausgesetzt waren; hebt hervor, dass dies einen Verstoß gegen die Charta der Grundrechte der Europäischen Union darstellt; fordert die Kommission auf, die Wir ...[+++]


De onafhankelijke groep op hoog niveau die toezicht houdt op de vereenvoudiging voor de begunstigden zou zich toespitsen op vijf prioriteiten: de toegang tot financiering voor kmo's; het toevoegen van extra vereisten of administratieve belemmeringen door nationale of regionale autoriteiten ("vergulden"), inclusief de procedure voor de selectie van projecten; het gebruik van eenvoudiger manieren om de gemaakte kosten te vergoeden (bijvoorbeeld door middel van forfaitaire bedragen of vaste ...[+++]

Die unabhängige hochrangige Gruppe, die die Vereinfachung für die Begünstigten begleitet, soll sich auf fünf Hauptbereiche konzentrieren: Zugang der KMU zu Finanzmitteln; Festlegung zusätzlicher Bedingungen oder administrativer Hindernisse durch die nationalen oder regionalen Behörden (sogenannte Überregulierung), beispielsweise bei den Projektauswahlverfahren; Nutzung von einfacheren Kostenerstattungsverfahren (z. B. durch Pauschalbeträge oder Pauschalsätze); Anwendung von Online-Verfahren (wie e-Kohäsion bei aus der Kohäsionspolitik finanzierten Projekten), Umsetzung von Projekten, die von lokalen Gemeinschaften(von der örtlichen Be ...[+++]


Deze vangnetclausule inzake de plaats waar zich de vestiging bevindt die de werknemer in dienst heeft genomen is zelden relevant, aangezien er zelfs in gevallen waarin er geen sprake is van een vaste arbeidsplaats er gewoonlijk wel een vaste standplaats is van waaruit de werknemer zijn werkzaamheden verricht. Problemen kunnen zich echter voordoen in de sector van het internationaal vervoer, bijvoorbeeld bij personeel van luchtvaart ...[+++]

Das Reservekriterium der Niederlassung des Unternehmens, in der der Arbeitnehmer eingestellt wurde, ist kaum relevant, da es selbst in Fällen, in denen kein fester Arbeitsort besteht, eine stabile Basis gibt, von der aus der Arbeitnehmer seine Arbeit verrichtet hat; Probleme können sich jedoch im internationalen Transportsektor ergeben: so etwa bei Flugpersonal, Lkw-Fahrern, im Seeverkehr usw.


Met 17 miljoen nieuwe vaste breedbandlijnen breidt het hoge snelheidsinternet in de EU zich verder en sneller uit terwijl ook mobiele breedband steeds meer ingang begint te vinden met een penetratie van 6,9%.

Mit 17 Millionen neuen festen Breitbandanschlüssen jährlich breitet sich demnach das Hochgeschwindigkeitsinternet in der EU immer weiter und schneller aus, während die Verbreitung mobiler Breitbanddienste nun angelaufen ist (6,9 %).


Ten slotte is de Commissie vast voornemens zich nadrukkelijker bezig te houden met een economische analyse van haar besluitvormingsproces in zaken die onder het communautaire mededingingsrecht vallen, hetgeen bijvoorbeeld tot uiting komt in de oprichting van het bureau van de hoofdeconoom in 2003.

Die Kommission ist schließlich verpflichtet, bei ihren Entscheidungsprozessen in das EG-Wettbewerbsrecht betreffenden Fällen größeres Augenmerk auf die wirtschaftliche Prüfung zu legen, wie sich das zum Beispiel in der 2003 erfolgten Schaffung der Position des Chefökonomen gezeigt hat.


4. verzoekt de Commissie duidelijke maatregelen voor te stellen om seksuele intimidatie op de werkplek doeltreffender te bestrijden; betreurt het feit dat, ondanks het bestaan van EU-wetgeving ter bescherming van individuen tegen discriminatie op de arbeidsmarkt, 30 % van de werkzoekende transgenders discriminatie heeft ervaren bij het zoeken naar een baan, waarbij vrouwelijke transgenders zich het vaakst gediscrimineerd voelden in het jaar voorafgaand aan het LGBT-onderzoek van het Bureau voor de grondrechten van de Europese Unie; ...[+++]

4. fordert die Kommission auf, klare Maßnahmen zur wirksameren Bekämpfung der sexuellen Belästigung am Arbeitsplatz vorzuschlagen; bedauert, dass – ungeachtet der EU-Vorschriften zum Schutz von Einzelpersonen vor Diskriminierung bei der Beschäftigung – 30 % der Transgender-Personen bei der Arbeitssuche diskriminiert werden und dass in dem Jahr vor der Veröffentlichung der LGBT-Studie der Agentur der Europäischen Union für Grundrechte Transgender-Frauen am ehesten Diskriminierung ausgesetzt waren; hebt hervor, dass dies einen Verstoß gegen die Charta der Grundrechte der Europäischen Union darstellt; fordert die Kommission auf, die Wirk ...[+++]


39. merkt op dat het hoge risico van douanevervoersfraude bij gevoelige producten als sigaretten of alcohol een verandering heeft teweeggebracht op de markt van vervoer en logistiek; stelt vast dat vele transportbedrijven tegenwoordig weigeren met deze producten te werken; stelt vast dat andere transportbedrijven zich in het vervoer van deze goederen hebben gespecialiseerd, waarbij zij zich specifiek tegen fraude beschermen, ...[+++]

39. stellt fest, dass das hohe Risiko von Versandbetrügereien bei sensiblen Waren wie Zigaretten oder Alkohol eine Veränderung des Transport- und Logistikmarktes ausgelöst hat; stellt fest, dass sich viele Transportunternehmen heutzutage weigern, diese Produkte zu befördern; stellt fest, dass andere Transportunternehmen, die auf die Beförderung dieser Waren spezialisiert sind, sich speziell gegen Betrügereien schützen, indem sie beispielsweise von ihren Kunden verlangen, das mit dem Versand dieser Waren verbundene finanzielle Risiko ...[+++]


Daardoor bevindt zij zich feitelijk in een belangenconflictsituatie, dat wil zeggen dat zij geneigd is discriminerend op te treden ten aanzien van haar concurrenten, bijvoorbeeld door naar eigen goeddunken de tariefvoorwaarden te veranderen, bepaalde technische normen vast te stellen waardoor bepaalde voorsorteerondernemingen buiten spel worden gezet, of door deze normen op verschillende wijze toe te passen. Daardoor bevinden de vo ...[+++]

Dies führt zu einem Interessenkonflikt, da La Poste versucht sein könnte, ihre Wettbewerber zu diskriminieren, indem sie beispielsweise die Preise nach Belieben ändert, technische Standards festsetzt, durch die bestimmte Postvorbereiter von diesem Markt ausgeschlossen werden, oder die von ihr selbst bestimmten Modalitäten nicht gleichermaßen auf alle Postvorbereiter anwendet.


In dit advies stelt het Comité vast dat de ontwikkeling van de informatiemaatschappij op een groot aantal terreinen van het dagelijks leven ingrijpende veranderingen met zich meebrengt, bijvoorbeeld op het werk, in onderwijs en vrijetijdsbesteding, in handel en industrie.

In diesem Dokument weist der WSA darauf hin, dass sich die Entwicklung der Informationsgesellschaft durch weitreichende Veränderungen in allen Bereichen des menschlichen Lebens auszeichnet: in Beruf, Bildung, Freizeit, Industrie, Handel usw.


w