Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bemesting
Dierlijke mest
Droge mest
Hechtmiddel gebruiken om voorruiten vast te zetten
Mest
Operator installaties voor verwerking vast afval
Organische mest
Toediening van mest
Toediening van organische mest
Urethaanlijm gebruiken om voorruiten vast te zetten
Vast recht
Vaste mest
Vaste nationale cultuurpactcommissie

Traduction de «vaste mest » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


dierlijke mest | mest | organische mest

Dung | Mist | Naturdünger | organischer Dünger | Tierzuchtabwaesser | Wirtschaftsdünger tierischer Herkunft


bemesting | toediening van mest | toediening van organische mest

Düngung | Naturdüngung | organische Düngung






hechtmiddel gebruiken om voorruiten vast te zetten | urethaanlijm gebruiken om voorruiten vast te zetten

Urethan-Kleber zur Befestigung von Windschutzscheiben verwenden | Windschutzscheiben mit Urethan-Kleber befestigen


exploitatietechnicus installaties voor verwerking vast afval | operator installaties voor verwerking vast afval

Steuerin von Festabfallaufbereitungsanlagen | Steuerer von Festabfallaufbereitungsanlagen | Steuerer von Festabfallaufbereitungsanlagen/Steuerin von Festabfallaufbereitungsanlagen


controleren op vaste sedimenten na het centrifugeren van olie | oliecentrifuges na het centrifugeren controleren op vaste sedimenten

Feststoffaustrag aus Ölzentrifuge testen


Vaste nationale cultuurpactcommissie

Ständige Nationale Kulturpaktkommission


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(c) methoden en technieken voor het emissie-arm uitrijden van mest, waaronder scheiding in vloeibare en vaste mest ;

(c) emissionsarme Ausbringungsverfahren für Dung einschließlich Verfahren zur Trennung fester und flüssiger Bestandteile ,


(e) emissie-arme systemen voor de verwerking en compostering van mest, waaronder scheiding in vloeibare en vaste mest ;

(e) emissionsarme Systeme für die Verarbeitung und Kompostierung von Dung, einschließlich Trennung fester und flüssiger Bestandteile ;


(c) methoden en technieken voor het emissie-arm uitrijden van mest, waaronder scheiding in vloeibare en vaste mest ;

(c) emissionsarme Ausbringungsverfahren für Dung einschließlich Verfahren zur Trennung fester und flüssiger Bestandteile ,


(e) emissie-arme systemen voor de verwerking en compostering van mest, waaronder scheiding in vloeibare en vaste mest ;

(e) emissionsarme Systeme für die Verarbeitung und Kompostierung von Dung, einschließlich Trennung fester und flüssiger Bestandteile ;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[23] Bij de raming van dit cijfer wordt uitgegaan van 10% van het akkerland (de ene helft voor biobrandstoffen en de andere voor vaste biomassa), nevenproducten van de bosbouw, natte mest en organisch afval.

[23] Diesem Schätzwert liegt die Berücksichtigung von 10 % der landwirtschaftlichen Nutzfläche (halb für Biokraftstoffe, halb für feste Biomasse), von Wäldern nach Erzeugnissen, Nassgülle und organischen Abfällen zugrunde.


4 MEI 2016. - Ministerieel besluit tot vaststelling van de nadere regels voor de registratie van de datum en de opslagplaatsen voor stalmest, compost, aalt van pluimvee en ruige mest op het veld De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening, Mobiliteit en Vervoer, en Dierenwelzijn, Gelet op hoofdstuk IV van Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, inzonderheid op artikelen D.167 en D.177, laatst gewijzigd bij het decreet van 12 december 2014; Gelet op de artikelen R.192, R.193 en R.193bis van boek II van het M ...[+++]

4. MAI 2016 - Ministerialerlaß zur Festlegung der Modalitäten für die Aufzeichnung des Datums und des Ortes bei der Feldlagerung von Mist, Kompost, Geflügelausscheidungen und der festen Phase der Gülle Der Minister für Umwelt, Raumordnung, Mobilität und Transportwesen, und Tierschutz, Aufgrund des Kapitels IV von Buch II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, Artikel D.167 und D.177, zuletzt abgeändert durch das Dekret vom 12. Dezember 2014; Aufgrund der Artikel R.192, R.193 und R.193bis des Buches II des Umwe ...[+++]


In haar advies van 8 juli 2010 over de behandeling van vaste mest van varkens en pluimvee met kalk heeft de EFSA geconcludeerd dat het voorgestelde mengen van mest met kalk een veilige methode is om relevante ziekteverwekkende bacteriën en virussen te inactiveren, gelet op de beoogde toepassing van het afgeleide product, namelijk het uitrijden van het kalk-mestmengsel op het land.

In ihrem Gutachten vom 8. Juli 2010 über die Behandlung fester Schweine- und Geflügelgülle mit Kalk kam die EFSA zu dem Schluss, die vorgeschlagene Vermischung von Kalk mit Gülle könne im Hinblick auf die beabsichtigte Ausbringung des Folgeprodukts, also des Kalk-Gülle-Gemischs, auf landwirtschaftlichen Nutzflächen als sicheres Verfahren für die Inaktivierung einschlägiger bakterieller und viraler Krankheitserreger angesehen werden.


De Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) heeft drie adviezen over alternatieve methoden uitgebracht: op 21 januari 2009 een wetenschappelijk advies over het project ter bestudering van alternatieve methoden voor de destructie van karkassen, waarbij gebruikgemaakt wordt van het bunkersysteem („bunkersysteemproject”) (4), op 8 juli 2010 een wetenschappelijk advies over de behandeling van vaste mest van varkens en pluimvee met kalk (5) en op 22 september 2010 een advies over de aanvraag van Neste Oil betreffende een nieuwe alternatieve methode voor de verwijdering of het gebruik van dierlijke bijproducten (6).

Die Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit (EFSA) hat drei Gutachten zu solchen alternativen Methoden vorgelegt: Ein wissenschaftliches Gutachten vom 21. Januar 2009 über das Projekt zur Untersuchung von Alternativen zu Tierkörperbeseitigungsverfahren durch Einsatz des Bunkersystems („das Bunkersystem-Projekt“) (4); ein wissenschaftliches Gutachten vom 8. Juli 2010 zur Behandlung fester Schweine- und Geflügelgülle mit Kalk (5); und ein wissenschaftliches Gutachten vom 22. September 2010 zum Antrag der Firma Neste Oil hinsichtlich einer neuen alternativen Methode zur Beseitigung oder Verwendung tierischer ...[+++]


Het Verenigd Koninkrijk verzendt geen gier of vaste mest van runderen, schapen, geiten, varkens of andere evenhoevige dieren uit de in bijlage I vermelde gebieden.

Das Vereinigte Königreich versendet keinen Mist und keine Jauche von Rindern, Schafen, Ziegen, Schweinen oder anderen Paarhufern aus den in Anhang I aufgelisteten Teilen seines Hoheitsgebiets.


Het is verboden op weiden andere biologische meststoffen en bodemverbeteraars te gebruiken dan gier, vaste mest en compost .

Das Ausbringen anderer organischer Düngemittel und Bodenverbesserungsmittel als Gülle, Festmist und Rottmist auf Weideland ist verboten.




D'autres ont cherché : vaste nationale cultuurpactcommissie     bemesting     dierlijke mest     droge mest     organische mest     toediening van mest     toediening van organische mest     vast recht     vaste mest     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vaste mest' ->

Date index: 2021-07-04
w