Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
G7
G8
Groep van Acht
Groep van Zeven
Groep van meest geïndustrialiseerde landen
Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen
MBN
MFN-clausule
Meest bevoorrechte natie
Meest gerede partij
Meest significant bit
Meest significant cijfer
Meest significante bit
Meestbegunstigingsclausule
Vastgelegd duin met schraalgrasland
Vastgelegd kalkarm duin
Vastgelegd ontkalkt duin
Vastgelegd recht
Vastgelegde termijn

Traduction de «vastgelegd de meest » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
meest significant bit | meest significant cijfer | meest significante bit

höchstwertiges Bit | Ziffer mit hoechstem Stellenwert | MSD [Abbr.]


vastgelegd kalkarm duin | vastgelegd ontkalkt duin

entkalkte Düne


vastgelegd duin met gesloten bloemrijk droog duingrasland | vastgelegd duin met schraalgrasland

feste Düne mit Krautvegetation


Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]

Gruppe der am stärksten industrialisierten Länder [ G7 | G7/G8 | G8 | G8-Staaten | Gruppe der Acht | Gruppe der acht größten Industriestaaten | Gruppe der Sieben | Siebenergruppe ]










meest bevoorrechte natie [ MBN | meestbegunstigingsclausule | MFN-clausule ]

Meistbegünstigung [ MBK | Meistbegünstigungsklausel ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Iets meer dan een jaar geleden heeft de te Lissabon gehouden Europese Raad een nieuw strategisch doel voor de Unie vastgelegd: "de meest concurrentiële en dynamische kenniseconomie van de wereld te worden die in staat is tot duurzame economische groei met meer en betere banen en een hechtere sociale samenhang".

Vor etwas mehr als einem Jahr definierte der Europäische Rat in Lissabon das neue strategische Ziel, die Union zum ,wettbewerbsfähigsten wissensbasierten Wirtschaftsraum in der Welt zu machen - einem Wirtschaftsraum, der fähig ist, ein dauerhaftes Wirtschaftswachstum mit mehr und besseren Arbeitsplätzen und einem größeren sozialen Zusammenhalt zu erzielen".


In maart 2000 heeft de Europese Raad te Lissabon vastgelegd dat de Europese Unie de meest concurrerende en meest dynamische kennismaatschappij van de wereld moet worden en deze strategische doelstelling is op de Europese Raad in Stockholm in maart 2001 opnieuw bevestigd.

Die Europäische Union muss die wettbewerbsfähigste und dynamischste Wissensgesell schaft der Welt werden - dies ist das strategische Ziel, das der Europäische Rat in Lissabon im März 2000 festgelegt und in Stockholm im März 2001 bekräftigt hat.


Art. 7. Het bedrag van een schade wordt als volgt geraamd : 1° voor de onroerende goederen : a) bij volledige schade : in heropbouwwaarde volgens een omstandig bestek of, bij ontstentenis, per bebouwde vierkante of kubieke meter; b) bij gedeeltelijke schade : op grond van de gemiddelde eenheidsprijzen, belastingen inbegrepen, opgenomen in het, op het ogenblik van de ramp geldende, borderel van de eenheidsprijzen, uitgegeven door de Associatie van Belgische Experten; 2° voor de verplaatsbare lokalen die als woning bestemd zijn : a) bij volledige schade : in vervangingswaarde op grond van een omstandig vervangingsbestek; b) bij gedeeltelijke schade : in kostprijs van de herstelling op grond van een omstandig herstellingsbestek; 3° voor d ...[+++]

Art. 7 - Die Schadenshöhe wird wie folgt abgeschätzt: 1° für bebaute Immobilien: a) bei Totalschaden: der Wiederaufbauwert nach einem ausführlichen Kostenvoranschlag, oder, wenn dieser Wert nicht vorliegt, aufgrund eines Quadrat- oder Kubikmeterpreises; b) bei Teilschaden: aufgrund der durchschnittlichen Einheitspreise (einschließlich der Steuern), die in der zum Zeitpunkt des Schadensfalls gültigen, von dem Belgischen Sachverständigenverband herausgegebenen Aufstellung der Einheitspreise angegeben sind; 2° für mobile Räumlichkeiten, die zu Wohnzwecken dienen: a) bei Totalschaden: der Ersatzwert auf der Grundlage eines ausführlichen Kostenvoranschlags für den Ersatz; b) bei Teilschaden: die Reparaturkosten auf der Grundlage eines ausführ ...[+++]


Ik ben verheugd over het besluit van de Raad Ecofin om ons voorstel voor minimaal een verdubbeling over te nemen zodat de gemeenschappelijke minimumdrempel nu op 50 000 euro is vastgelegd. De meeste lidstaten hebben die drempel zelfs verhoogd tot 100 000 euro.

Ermutigt hat mich der ECOFIN-Rat, der unserem Vorschlag folgte, den Wert mindestens zu verdoppeln. Der gemeinsame Mindestbetrag wurde auf 50 000 Euro festgesetzt, die meisten Mitgliedstaaten haben ihn jedoch sogar auf 100 000 Euro erhöht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. is van mening dat de nationale programma's van het IPA voor 2007 en het communautaire pretoetredingsbeleid toereikend coherent waren, omdat de meeste van de in de programma's vastgelegde doelstellingen spoorden met de in de respectieve voortgangsverslagen van de Commissie vastgelegde prioriteiten;

4. ist der Auffassung, dass zwischen den IPA-Länderprogrammen 2007 und der Heranführungspolitik der Europäischen Union eine zufriedenstellende Kohärenz bestand, denn die meisten Zielsetzungen in den Programmen standen im Einklang mit den in den jeweiligen Fortschrittsberichten der Kommission genannten Schwerpunktbereichen;


Er bestaat geen twijfel dat, zoals de meeste beleidslijnen, de meeste Europese beslissingen het subsidiariteitsbeginsel naleven. Volgens dit beginsel moet het beleid om een bepaald probleem op te lossen op de beste en meest efficiënte manier worden vastgelegd.

Es besteht kein Zweifel daran, dass die Mehrzahl der europäischen Entscheidungen ebenso wie die meisten Politikbereiche das Subsidiaritätsprinzip wahren, dem zufolge die politischen Maßnahmen zur Lösung eines bestehenden Problems auf der besten und effizientesten Ebene ergriffen werden sollten.


Bovendien was niet helemaal duidelijk wat de tussenliggende fasen waren en hoe deze op volgende fasen moesten aansluiten. In de road map daarentegen zijn alle details – fasen, tijdsschema, doelstellingen en criteria – ondubbelzinnig vastgelegd. De meest omstreden punten komen pas aan het eind aan de orde (de status van Jeruzalem, het nederzettingenbeleid, het vluchtelingenprobleem, enzovoorts).

Im Gegensatz hierzu enthält der Fahrplan eine klare Phaseneinteilung, eine Ablaufplanung, Zieltermine und Bewertungsmaßstäbe, wenn auch sehr heikle Themen wie das Problem Jerusalem, die Siedlungen oder die Flüchtlinge der Schlussphase vorbehalten bleiben.


In de richtlijn zijn regels van de Europese Unie (EU) vastgelegd over belastingen met betrekking tot elektriciteit, alle motorbrandstoffen en de meeste verwarmingsbrandstoffen.

Sie legt Vorschriften der Europäischen Union (EU) zur Besteuerung von elektrischem Strom, allen Kraftstoffen und den meisten Heizstoffen fest.


3. Bij vastleggingskredieten van gesplitste kredieten en bij niet-gesplitste kredieten die bij de afsluiting van de begrotingsjaar nog niet zijn vastgelegd, kunnen de bedragen die overeenstemmen met de vastleggingskredieten waarvoor de meeste, in de uitvoeringsvoorschriften van de financiële regeling van de afzonderlijke communautaire organen te bepalen voorbereidende stadia van het vastleggingsbesluit op 31 december zijn beëindigd, worden overgedragen. Deze bedragen kunnen tot 31 maart van het volgende jaar worden vastgelegd.

(3) Bei den Verpflichtungsermächtigungen der getrennten Mittel und den bei Abschluss des Haushaltsjahres noch nicht gebundenen nichtgetrennten Mitteln können die Beträge übertragen werden, die Verpflichtungsermächtigungen entsprechen, wenn die meisten der Mittelbindung vorausgehenden Stufen, die in den Durchführungsbestimmungen zur Finanzregelung jeder Gemeinschaftseinrichtung festzulegen sind, am 31. Dezember abgeschlossen sind; diese Beträge können bis zum 31. März des folgenden Haushaltsjahres gebunden werden.


(5) De Europese Raad van Lissabon van maart 2000 heeft als strategische doelstelling vastgelegd dat de Europese Unie de meest concurrerende en meest dynamische kennismaatschappij van de wereld moet worden, die sleutelelementen als de ontwikkeling van levenslang leren voor iedereen omvat.

(5) Auf der Tagung des Europäischen Rates in Lissabon im März 2000 wurde für die Europäische Union das strategische Ziel aufgestellt, zum dynamischsten wissensbasierten Wirtschaftsraum der Welt zu werden, wobei als eine der wesentlichen Grundlagen hierfür der Ausbau der Möglichkeiten für alle, sich während des gesamten Lebens weiterzubilden, genannt wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vastgelegd de meest' ->

Date index: 2022-09-18
w