Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording
Positieve discriminatie
Positieve instelling van jongeren ondersteunen
Systeem met positieve veiligheid
Vastgelegd duin met schraalgrasland
Vastgelegd kalkarm duin
Vastgelegd ontkalkt duin
Vastgelegd recht
Vastgelegde termijn

Traduction de «vastgelegd voor positieve » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vastgelegd duin met gesloten bloemrijk droog duingrasland | vastgelegd duin met schraalgrasland

feste Düne mit Krautvegetation


niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

NRZC Schreibverfahren | Richtungsschreibverfahren | Richtungsschrift


vastgelegd kalkarm duin | vastgelegd ontkalkt duin

entkalkte Düne






positieve contacten binnen het artistieke team bevorderen | positieve contacten binnen het artistieke team garanderen

positive Beziehungen innerhalb des Künstlerteams gewährleisten


systeem met positieve veiligheid

störungssicheres System


Positieve discriminatie (élément)

Positive Diskriminierung (élément)


positieve instelling van jongeren ondersteunen

Optimismus von Kindern und Jugendlichen fördern


positieve instelling van gebruikers van sociale diensten ondersteunen

positive Einstellung von Nutzern/Nutzerinnen der sozialen Dienste fördern
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er kunnen ook financiële middelen voor de ondersteuning van het realiseren van bepaalde beleidsdoelstellingen worden vastgelegd, voortbouwend op de positieve ervaringen van de geoormerkte gelden voor eco-innovatie in het kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie (2007-2013), bijvoorbeeld voor doelstellingen die verband houden met de vastgestelde maatschappelijke uitdagingen.

In Anlehnung an die positiven Erfahrungen mit dem Programm für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation (2007 bis 2013), in dem Mittel speziell für Öko-Innovationen, beispielsweise für die Erreichung von Zielen im Zusammenhang mit den festgestellten gesellschaftlichen Herausforderungen, bereitgestellt wurden, können Mittel speziell für die Unterstützung bestimmter politischer Ziele vorgesehen werden.


In Marokko bleef de voortgang bij de uitvoering van de verbintenissen, zoals vastgelegd in de constitutionele hervorming van 2011, traag, hoewel de hervormingen van het migratiebeleid en van het militaire recht positieve stappen waren.

In Marokko kam die Umsetzung der Verpflichtungen im Rahmen der Verfassungsreform von 2011 nach wie vor nur langsam voran. Zu den positiven Schritten zählte aber die Reform der Migrationspolitik und der Militärgerichtsbarkeit.


Er kunnen ook financiële middelen voor de ondersteuning van het realiseren van bepaalde beleidsdoelstellingen worden vastgelegd, voortbouwend op de positieve ervaringen van de geoormerkte gelden voor eco-innovatie in het kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie (2007-2013), bijvoorbeeld voor doelstellingen die verband houden met de vastgestelde maatschappelijke uitdagingen.

In Anlehnung an die positiven Erfahrungen mit dem Programm für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation (2007 bis 2013), in dem Mittel speziell für Öko-Innovationen, beispielsweise für die Erreichung von Zielen im Zusammenhang mit den festgestellten gesellschaftlichen Herausforderungen, bereitgestellt wurden, können Mittel speziell für die Unterstützung bestimmter politischer Ziele vorgesehen werden.


Gezien de positieve ervaringen met de in Richtlijn 2006/123/EG vastgelegde wederzijdse beoordeling moet een soortgelijk beoordelingssysteem worden opgenomen in Richtlijn 2005/36/EG.

Nach den positiven Erfahrungen mit der gegenseitigen Evaluierung im Rahmen der Richtlinie 2006/123/EG sollte ein ähnliches Evaluierungssystem in die Richtlinie 2005/36/EG aufgenommen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten slotte wijst de Commissie erop dat in de gevallen waarin positieve discriminatie wel in de communautaire wetgeving is vastgelegd, het de taak van de lidstaten is om te bepalen hoe deze wordt toegepast.

Schließlich möchte die Kommission darauf hinweisen, dass in den Fällen, für die gemeinschaftliche Rechtsvorschriften eine Bevorzugungspraktik vorsehen, die Mitgliedstaaten für die Festlegung der einschlägigen Verfahren zuständig sind.


In de derde plaats is een van de factoren die de toepassing van de clausule hebben gecompromitteerd, het algemene karakter van haar formulering, omdat daarin geen gedetailleerde procedures worden vastgelegd voor positieve of negatieve bijstandsverlening in het kader van de samenwerking tussen de Europese Unie en derde landen, waardoor de belangen van de Raad en de nationale belangen van de lidstaten voorrang hebben op de meer algemene belangen van de mensenrechten.

Drittens: Einer der Faktoren, der ihre Umsetzung beeinträchtigt hat, ist der allgemeine Charakter ihrer Formulierung, da sie keine genauen Methoden für eine positive oder negative Intervention in Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und Drittländern vorsieht, was dazu führt, dass die Forderungen des Rates und die nationalen Belange der Mitgliedstaaten Vorrang vor den allgemeineren Menschenrechtsforderungen haben.


Maar nu we nog geen financiële vooruitzichten hebben, nu in de evaluatie van de doelmatigheid en de positieve effecten van de Vredesfaciliteit – een evaluatie die klaarblijkelijk heel interessant en heel positief zal blijken te zijn – zal worden geconcludeerd dat er meer middelen in deze Vredesfaciliteit moeten worden gestoken terwijl er geen financiële vooruitzichten zijn, vraag ik me af of het misschien een oplossing zou zijn om bepaalde niet-vastgelegde middelen te gebruiken, om reeds vastgelegde middelen om te buigen, middelen waa ...[+++]

Wenn wir jedoch keine Finanzielle Vorausschau haben, und wenn die Bewertung der Wirksamkeit und der positiven Folgen der Friedensfazilität – eine Bewertung, die sich ganz offensichtlich als sehr interessant und sehr positiv erweisen wird – auf die Notwendigkeit hinausläuft, trotz fehlender Finanzieller Vorausschau die Mittel für die Friedensfazilität aufzustocken, dann frage ich mich allerdings, ob eine Lösung vielleicht darin bestünde, bestimmte nicht gebundene Mittel einzusetzen und bereits gebundene Mittel umzuschichten, von denen schon jetzt bekannt ist, dass sie auf längere Sicht nicht genutzt werden, um die Friedensfazilität vorübe ...[+++]


13. wijst er met nadruk op dat een aanzienlijk deel van de grote visbestanden op de wereld niet op duurzame wijze worden geëxploiteerd en dat de industriële visserij belangrijke gevolgen voor de biodiversiteit in de zeeën en oceanen op de wereld heeft; aanpassing van het gemeenschappelijk visserijbeleid conform het voorzorgsbeginsel, zoals in de Overeenkomst van de Verenigde Naties over gebiedsoverschrijdende visbestanden en bestanden van sterk migrerende vissen is vastgelegd, kan positieve gevolgen hebben voor de biodiversiteit van ...[+++]

13. weist mit Nachdruck darauf hin, dass ein beträchtlicher Teil der großen Fischbestände in der Welt auf nicht nachhaltige Weise bewirtschaftet wird und dass die industriemäßige Fischerei bedeutende Auswirkungen auf die biologische Vielfalt in den Seen und Meeren in der Welt hat; eine Anpassung der Gemeinsamen Fischereipolitik gemäß dem Vorsorgeprinzip, wie es in dem Übereinkommen der Vereinten Nationen über gebietsübergreifende Fischbestände und Bestände weit wandernder Fische festgelegt ist, hätte positive Auswirkungen auf die Artenvielfalt der Meere, nicht nur in EU-Gewässern, sondern auch in den Gewässern von D ...[+++]


De minder goed functionerende maatregelen zijn: 1.2, verbetering van de inzetbaarheid (6-24 maanden werkloos), en 5.1, bevordering van positieve actie (gelijke kansen), waarvoor resp. 13% en 11% van de financiële voorziening is vastgelegd.

Weniger Fortschritte gab es bei den Maßnahmen 1.2 "Förderung der Beschäftigungsfähigkeit" (Arbeitslosigkeit von 6-24 Monaten) und 5.1 "Förderung von positiven Maßnahmen (Chancengleichheit)" mit Mittelbindungen in Höhe von 13% bzw. 11%.


Maar bij het afwegen van de positieve en negatieve ontwikkelingen wordt er in het verslag op gewezen dat de beroepsmobiliteit geprofiteerd heeft van een reeks door de Raad vastgelegde benchmarks die tegen 2010 moeten zijn gehaald, en van het Europass-kader dat werd ingevoerd om de transparantie en overdraagbaarheid van kwalificaties te ondersteunen.

Allerdings erinnert der Bericht in einer Bilanz der bisher zu verzeichnenden positiven und negativen Ergebnisse auch daran, dass für den Bereich der beruflichen Mobilität vom Rat eine Reihe von Benchmarks verabschiedet wurden, die bis 2010 erreicht werden sollen, ebenso ein Europass-Rahmenkonzept, um die Transparenz und die Übertragbarkeit der Qualifikationen zu fördern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vastgelegd voor positieve' ->

Date index: 2024-03-12
w