Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vastgelegd worden zodat er niet langer onderscheid gemaakt » (Néerlandais → Allemand) :

Het is belangrijk dat hierover niet alleen beleidsuitspraken gedaan worden, maar dat deze beginselen ook wettelijk vastgelegd worden, zodat er niet langer onderscheid gemaakt kan worden vanwege discriminatie en mensen ruimhartig beschermd worden.

Diese Grundsätze sollten nicht nur politisch erklärt, sondern auch rechtlich festgeschrieben werden, um zu gewährleisten, dass keine Unterscheidungen mehr aufgrund von Diskriminierung getroffen werden können und dass die Bevölkerung umfassend geschützt wird.


Er zal niet langer onderscheid worden gemaakt tussen de plaagorganismen die momenteel in bijlage I en bijlage II bij Richtlijn 2000/29/EG zijn opgenomen.

Die Unterscheidung zwischen den Schädlingen, die derzeit in Anhang I bzw. Anhang II der Richtlinie 2000/29/EG geführt werden, wird aufgehoben.


Als gevolg hiervan wordt niet langer onderscheid gemaakt tussen Deel A en Deel B van de Commissiebegroting.

Demzufolge wird nicht mehr wie bisher zwischen Teil A und Teil B des Einzelplans der Kommission unterschieden.


Overweging 8 stelt: "Binnen de interne luchtvaartmarkt wordt niet langer onderscheid gemaakt tussen nationaal en internationaal vervoer en daarom dienen zowel voor het internationale als het nationale vervoer binnen de Gemeenschap dezelfde mate en aard van aansprakelijkheid te gelden".

Im achten Erwägungsgrund heißt es: ,Da im Luftverkehrsbinnenmarkt nicht mehr zwischen inländischer und internationaler Beförderung unterschieden wird, ist es angemessen, Art und Umfang der Haftung bei internationaler und inländischer Beförderung innerhalb der Gemeinschaft anzugleichen".


(8) Binnen de interne luchtvaartmarkt wordt niet langer onderscheid gemaakt tussen nationaal en internationaal vervoer en daarom dienen zowel voor het internationale als het nationale vervoer binnen de Gemeenschap dezelfde mate en aard van aansprakelijkheid te gelden.

(8) Da im Luftverkehrsbinnenmarkt nicht mehr zwischen inländischer und internationaler Beförderung unterschieden wird, ist es angemessen, Art und Umfang der Haftung bei internationaler und inländischer Beförderung innerhalb der Gemeinschaft anzugleichen.


(8) Binnen de interne luchtvaartmarkt wordt niet langer onderscheid gemaakt tussen nationaal en internationaal vervoer en daarom dienen zowel voor het internationale als het nationale vervoer binnen de Gemeenschap dezelfde mate en aard van aansprakelijkheid te gelden.

(8) Da im Luftverkehrsbinnenmarkt nicht mehr zwischen inländischer und internationaler Beförderung unterschieden wird, ist es angemessen, Art und Umfang der Haftung bei internationaler und inländischer Beförderung innerhalb der Gemeinschaft anzugleichen.


Wanneer niet langer onderscheid wordt gemaakt tussen lange en korte reizen, zullen volgens mij het aantal inspecties en de administratieve lasten verminderen. Ook zullen dieren die over lange afstanden worden vervoerd, dan geen extra aandacht van de bevoegde autoriteiten krijgen.

Meiner Ansicht nach würden der Wegfall der Unterscheidung zwischen langen und kurzen Transporten zur Verwässerung der Inspektionsmaßnahmen und des Verwaltungsaufwands führen, und die zuständigen Behörden würden ihr Augenmerk nicht mehr verstärkt auf das Wohlergehen der über lange Strecken transportierten Tiere richten.


Het gevolg hiervan is dat het onderscheid tussen de vroegere delen A en B van de begroting van de Commissie niet langer wordt gemaakt.

Demzufolge wird nicht mehr wie bisher zwischen Teil A und Teil B des Einzelplans der Kommission unterschieden.


Het gevolg hiervan is dat het onderscheid tussen het vroegere deel A en deel B van de begroting van de Commissie niet langer wordt gemaakt.

Demzufolge wird nicht mehr wie bisher zwischen Teil A und Teil B des Einzelplans der Kommission unterschieden.


c) Wanneer een erkend reisbureau niet langer geaccrediteerd is bij een ambassade of consulaat van een lidstaat, moet het betrokken reisbureau de badges en certificaten teruggeven aan de ambassade of het consulaat van afgifte, zodat deze documenten ongeldig gemaakt kunnen worden.

c) Ist eine lizenzierte Reiseagentur nicht mehr bei der Botschaft oder dem Konsulat eines Mitgliedstaats akkreditiert, so ist die betreffende Reiseagentur verpflichtet, die Ausweise und Bescheinigungen der Botschaft oder dem Konsulat des Ausstellungsmitgliedstaats zurückzugeben, damit sie anschließend ungültig gemacht werden können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vastgelegd worden zodat er niet langer onderscheid gemaakt' ->

Date index: 2023-12-09
w