Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vastgelegde programma tot dusverre geen rekening " (Nederlands → Duits) :

[11] Enkele voorbeelden van door de lidstaten gegeven verklaringen: DE: enkele regio's vreesden dat de Commissie de betalingen naar rato van de ramingen zou verlagen als de begrotingskredieten ontoereikend zouden zijn; IT: de ramingen zijn veeleer op het profiel van Berlijn gebaseerd dan op een analyse per programma; ES: het betreft een schatting op nationaal niveau zonder analyse per programma; BE: de raming heeft betrekking op de betalingen die de eindbegunstigden tot 31.12 zouden doen, en niet op de tot 31.10 aan de Commissie mee te delen en uiterlijk op 31.12 te betalen aanvragen; UK: de meegedeelde bedragen zijn die welke nodig ...[+++]

[11] Verschiedene Erklärungen der Mitgliedstaaten: DE: einige Regionen befürchteten, dass die Kommission bei unzureichenden Haushaltsmitteln die Zahlungen im Verhältnis zu den Vorausschätzungen kürzt; IT: die Vorausschätzung richtete sich genau an dem Profil von Berlin aus und nicht an einer Analyse der einzelnen Programme; ES: Schätzung auf nationaler Ebene, ohne Analyse der einzelnen Programme; BE: Vorausschätzung der von den Endbegünstigten bis zum 31.12. geleisteten Zahlungen und nicht der Anträge, die der Kommission bis zum 31.10. übermittelt wurden und am 31.Dezember auszuzahlen sind; UK: übermittelt die Beträge, die erforderli ...[+++]


Voor de berekening van de waarde van het onteigende onroerend goed, wordt geen rekening gehouden met de meerwaarde of de minderwaarde die voortvloeit uit de goedkeuring van het herwaarderingsprogramma, voor zover de onteigening gebeurt voor de uitvoering van het programma ».

Zur Berechnung des Wertes des enteigneten unbeweglichen Gutes wird nicht der Mehrwert oder Minderwert berücksichtigt, der sich aus der Genehmigung des Erneuerungsprogramms ergibt, sofern die Enteignung zur Verwirklichung des besagten Programms erfolgt ».


7. De lidstaten mogen bepalen dat met bepaalde categorieën deposito's die een in het nationaal recht vastgelegd sociaal doel dienen en waarvoor een derde een garantie heeft gegeven die voldoet aan de staatssteunregels, geen rekening wordt gehouden bij de vaststelling van de totale deposito's van dezelfde dep ...[+++]

(7) Die Mitgliedstaaten können beschließen, dass bestimmte Einlagenkategorien, die einen durch einzelstaatliches Recht definierten sozialen Zweck erfüllen und für die ein Dritter eine mit den Beihilfevorschriften vereinbare Garantie abgegeben hat, bei Aggregierung der Einlagen eines Einlegers bei ein und demselben Kreditinstitut gemäß Absatz 1 nicht berücksichtigt werden.


Hoewel de Commissie het dagelijks beheer van de programma’s in de loop der tijd heeft verbeterd, heeft zij niet grondig beoordeeld in hoeverre de programma’s de beleidsdoelstellingen op de markt hadden kunnen verwezenlijken; zij hield geen rekening met nieuwe ontwikkelingen en trof niet tijdig corrigerende maatregelen om de dui ...[+++]

Während die Kommission die laufende Verwaltung der Programme nach und nach verbessert hat, nahm sie keine grundlegende Analyse des Marktpotenzials der Programme im Hinblick auf das Erreichen der politischen Ziele vor; sie ließ neue Entwicklungen unberücksichtigt und versäumte es, rechtzeitig Maßnahmen zur Beseitigung der offensichtlichen Mängel im Programmkonzept zu treffen.


1. De lidstaten zorgen ervoor dat, wanneer programma’s worden onderbroken voor televisiereclame of telewinkelen, de integriteit en de waarde van de programma’s niet worden geschaad, rekening houdende met de natuurlijke pauzes in en de duur en de aard van het betrokken programma, en er geen afbreuk wordt gedaan aan de rechten van de rechtenhouders.

(1) Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass durch in laufende Sendungen eingefügte Fernsehwerbung oder Teleshopping-Spots der Zusammenhang der Sendungen unter Berücksichtigung der natürlichen Sendungsunterbrechungen sowie der Dauer und Art der betreffenden Sendung nicht beeinträchtigt wird und die Rechte von Rechteinhabern nicht verletzt werden.


1. De lidstaten zorgen ervoor dat, wanneer programma’s worden onderbroken voor televisiereclame of telewinkelen, de integriteit en de waarde van de programma’s niet worden geschaad, rekening houdende met de natuurlijke pauzes in en de duur en de aard van het betrokken programma, en er geen afbreuk wordt gedaan aan de rechten van de rechtenhouders.

(1) Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass durch in laufende Sendungen eingefügte Fernsehwerbung oder Teleshopping-Spots der Zusammenhang der Sendungen unter Berücksichtigung der natürlichen Sendungsunterbrechungen sowie der Dauer und Art der betreffenden Sendung nicht beeinträchtigt wird und die Rechte von Rechteinhabern nicht verletzt werden.


1. De lidstaten zorgen ervoor dat, wanneer programma’s worden onderbroken voor televisiereclame of telewinkelen, de integriteit en de waarde van de programma’s niet worden geschaad, rekening houdende met de natuurlijke pauzes in en de duur en de aard van het programma, en er geen afbreuk wordt gedaan aan de rechten van de rechtenhouders.

(1) Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass durch in laufende Sendungen eingefügte Fernsehwerbung oder Teleshopping-Spots der Zusammenhang der Sendungen unter Berücksichtigung der natürlichen Sendungsunterbrechungen sowie der Dauer und Art der Sendung nicht beeinträchtigt wird und die Rechte von Rechteinhabern nicht verletzt werden.


De in het geactualiseerde programma 2003 vervatte langetermijnprognoses voor de pensioenuitgaven lijken geen rekening te hebben gehouden met de gevolgen van een aantal al vastgestelde of beoogde maatregelen.

In den in der Programmfortschreibung 2003 enthaltenen langfristigen Projektionen für die Rentenausgaben sind die Auswirkungen einiger bereits verabschiedeter und anderer geplanter Maßnahmen offensichtlich nicht berücksichtigt.


Bij het nemen van dit besluit heeft zij met name rekening gehouden met de door de Italiaanse autoriteiten gegeven verzekering dat de regionale vereniging van veehouders in het kader van dit programma de veehouders geen tegemoetkoming verstrekken in de normale kosten voor gezondheidsuitgaven (bezoeken, geneesmiddelen, analyses).

Bei dieser Entscheidung hat die Kommission insbesondere die Zusicherung der italienischen Behörden berücksichtigt, wonach die Tätigkeit des regionalen Züchterverbandes in Form dieses Programms die Betriebe nicht von den normalen Kosten im Bereich der Tiergesundheit entlastet (Tierarztbesuche, Tierarzneimittel, Analysen).


Beweringen waarbij geen rekening wordt gehouden met plaatselijke omstandigheden De Commissie heeft de programma's slecht gecoördineerd - in alle gelaakte gevallen zijn de beschuldigingen als zou er bij de Commissie een gebrek aan controle of coördinatie bestaan ongegrond, aangezien de problemen zich vrijwel geheel en al aan de kant van de steunontvangers hebben voorgedaan.

Behauptungen, die die lokalen Umstände nicht berücksichtigen Die Kommission gwährleistet keine ausreichende Koordinierung der Programme: In allen aufgeführten Fällen sind die Vorwürfe wegen mangelnder Kontrolle oder Koordinierung unbegründet, weil ausschließlich die Empfängerseite für die aufgetretenen Probleme verantwortlich war.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vastgelegde programma tot dusverre geen rekening' ->

Date index: 2021-08-26
w