Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vastgesteld alsmede acht " (Nederlands → Duits) :

Herinnerend aan de conclusies van de Raad waarin de EU-prioriteiten ter bestrijding van de georganiseerde criminaliteit worden vastgesteld , alsmede acht specifieke maatregelen voor de lidstaten om het hoofd te bieden aan de drugshandel die gebruik maakt van de West- en Centraal-Afrikaanse route.

eingedenk der Schlussfolgerungen des Rates zur Festlegung der EU-Prioritäten für die Bekämpfung der organisierten Kriminalität , in denen acht spezifische Maßnahmen der Mitgliedstaaten zur Bekämpfung des Drogenhandels auf der west- und zentralafrikanischen Route festgelegt werden.


Zij kunnen ook overgaan tot onteigeningen of publiekrechtelijke rechtspersonen machtigen zulks te doen : in dat geval dienen zij evenwel, krachtens artikel 79, § 1, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980, de bij de federale wet vastgestelde gerechtelijke procedures in acht te nemen, alsmede het grondwettelijke beginsel van de billijke en voorafgaande schadeloosstelling.

Sie können auch zu Enteignungen übergehen oder juristische Personen des öffentlichen Rechts dazu ermächtigen; in diesem Fall müssen sie allerdings kraft Artikel 79 § 1 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 die durch das föderale Gesetz vorgesehenen gerichtlichen Verfahren sowie den verfassungsmässigen Grundsatz der gerechten und vorherigen Entschädigung einhalten.


4. De leden van het comité van beroep alsmede de vertegenwoordigers van derde partijen zijn verplicht de in dit artikel vastgestelde vertrouwelijkheidseisen in acht te nemen.

(4) Die Mitglieder des Berufungsausschusses und die Vertreter Dritter beachten die Verpflichtung zur Wahrung der Vertraulichkeit gemäß diesem Artikel.


2. betreurt niettemin het gebrek aan gegevens die tegen elkaar kunnen worden afgezet om de duurzaamheid van de groei en de convergentie beter te kunnen beoordelen, verzoekt in dit kader om betere statistische instrumenten, zoals de nieuwe indicatoren (naast het BBP per hoofd van bevolking) die met succes in het vierde cohesieverslag zijn gebruikt, waardoor de mate van economische, sociale en territoriale cohesie ter plaatse beter kan worden vastgesteld, alsmede de concrete bijdrage aan het cohesiebeleid van plaatselijke maatregelen; acht een capac ...[+++]

2. bedauert jedoch, dass keine Kreuzinformationen und vergleichbaren Daten verschiedener NUTS-Ebenen vorliegen, anhand derer die Nachhaltigkeit des Wachstums und der Konvergenz besser eingeschätzt werden könnte; fordert in diesem Zusammenhang bessere statistische Instrumente, wie etwa die neuen Indikatoren (zusätzlich zum Pro-Kopf-BIP), die erfolgreich im Vierten Kohäsionsbericht eingesetzt wurden, mit denen der wirtschaftliche, soziale und territoriale Kohäsionsgrad vor Ort sowie der Beitrag der lokalen Maßnahmen im Rahmen der Kohäsionspolitik der Union genauer gemessen werden könnte, und hält hierfür eine Stärkung der Kapazitäten des ...[+++]


2. betreurt niettemin het gebrek aan gegevens die tegen elkaar kunnen worden afgezet om de duurzaamheid van de groei en de convergentie beter te kunnen beoordelen, verzoekt in dit kader om betere statistische instrumenten, zoals de nieuwe indicatoren (naast het BBP per hoofd van bevolking) die met succes in het vierde cohesieverslag zijn gebruikt, waardoor de mate van economische, sociale en territoriale cohesie ter plaatse beter kan worden vastgesteld, alsmede de concrete bijdrage aan het cohesiebeleid van plaatselijke maatregelen; acht een capac ...[+++]

2. bedauert jedoch, dass keine Kreuzinformationen und vergleichbaren Daten verschiedener NUTS-Ebenen vorliegen, anhand derer die Nachhaltigkeit des Wachstums und der Konvergenz besser eingeschätzt werden könnte; fordert in diesem Zusammenhang bessere statistische Instrumente, wie etwa die neuen Indikatoren (zusätzlich zum Pro-Kopf-BIP), die erfolgreich im Vierten Kohäsionsbericht eingesetzt wurden, mit denen der wirtschaftliche, soziale und territoriale Kohäsionsgrad vor Ort sowie der Beitrag der lokalen Maßnahmen im Rahmen der Kohäsionspolitik der Union genauer gemessen werden könnte, und hält hierfür eine Stärkung der Kapazitäten des ...[+++]


(45) Het communautaire actieprogramma op het gebied van de volksgezondheid bouwt voort op de activiteiten en de acht programma's uit hoofde van het vroegere actiekader, alsmede op de werkzaamheden van het netwerk voor epidemiologische surveillance en beheersing van overdraagbare ziekten in de Gemeenschap, en zet alle in het kader van deze acties vastgestelde doelstellingen en maatregelen voort in de vorm van een breedgerichte en ge ...[+++]

(45) Das Aktionsprogramm der Gemeinschaft im Bereich der öffentlichen Gesundheit baut auf den Tätigkeiten und den acht Programmen des früheren Aktionsrahmens und auf der Arbeit des Netzes für die epidemiologische Überwachung und Kontrolle übertragbarer Krankheiten in der Gemeinschaft auf und setzt sämtliche darin aufgeführten Ziele und Maßnahmen in Form einer umfassenden, integrierten gesundheitspolitischen Strategie um.


Zij kunnen ook overgaan tot onteigeningen : in dat geval dienen zij evenwel, krachtens artikel 79, § 1, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980, de bij de federale wet vastgestelde gerechtelijke procedures in acht te nemen, alsmede het grondwettelijk beginsel van de billijke en voorafgaande schadeloosstelling.

Sie können auch zu Enteignungen übergehen; in diesem Fall müssen sie allerdings kraft Artikel 79 § 1 des Sondergesetzes vom 8. August 1980 die durch das Föderalgesetz vorgesehenen gerichtlichen Verfahren einhalten und den verfassungsmässigen Grundsatz der gerechten und vorhergehenden Entschädigung respektieren.


Voor de gevallen waarin geen verbetering wordt vastgesteld, stelt de Commissie alles in het werk om de lidstaat ertoe te brengen de EU-regels alsnog in acht te nemen, en in flagrante gevallen, weigert zij de door de lidstaten maandelijks aangegeven uitgaven te vergoeden, met name in Griekenland de uitgaven voor akkerbouwgewassen en rundveepremies, in Portugal die voor rundveepremies, alsmede de afrekening in verband met de melkheff ...[+++]

Wo solche Verbesserungen noch ausstehen, tut die Kommission alles, um die Mitgliedstaaten zur Einhaltung der EU-Vorschriften zu bewegen; in flagranten Fällen bedeutet dies, daß sie Kürzungen der von den Mitgliedstaaten monatlich erklärten Beträgen vornimmt. Dies war insbesondere bei den Ackerkulturen und den Rinderprämien in Griechenland, den Rinderprämien in Portugal und den Abgaben im Milchsektor in Italien und Spanien der Fall.


Overwegende dat bij de etikettering van landbouwprodukten en levensmiddelen algemene communautaire voorschriften in acht moeten worden genomen en met name Richtlijn 79/112/EEG van de Raad van 18 december 1978 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der Lid-Staten inzake etikettering en presentatie van levensmiddelen alsmede inzake de daarvoor gemaakte reclame (4); dat, voor landbouwprodukten en levensmiddelen die uit een bepaald gebied afkomstig zijn gezien de specificiteit ervan, bijzondere aanvullende bepalingen dienen ...[+++]

Für die Etikettierung von Agrarerzeugnissen und Lebensmitteln gelten die in der Gemeinschaft aufgestellten allgemeinen Vorschriften, insbesondere die Richtlinie 79/112/EWG des Rates vom 18. Dezember 1978 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Etikettierung und Aufmachung von Lebensmitteln sowie die Werbung hierfür (4). Aufgrund der Spezifität von Agrarerzeugnissen und Lebensmitteln aus einem begrenzten geographischen Gebiet sollten für diese ergänzende Sonderbestimmungen erlassen werden.


Na uitvoerige besprekingen heeft de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen - de Belgische en de Zweedse delegatie stemden tegen - de verordening vastgesteld inzake de vaststelling van de voor 1997 geldende totaal toegestane vangsten voor bepaalde visbestanden of groepen visbestanden, alsmede de bij de visserij in acht te nemen voorschriften (Bijlage I van de verordening).

Nach eingehenden Diskussionen hat der Rat mit qualifizierter Mehrheit, gegen die Stimmen der belgischen und der schwedischen Delegation, die Verordnung zur Festlegung der zulässigen Gesamtfangmengen und entsprechenden Fangbedingungen (Anhang I der Verordnung) für bestimmte Fischbestände oder -bestandsgruppen für 1997 angenommen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vastgesteld alsmede acht' ->

Date index: 2021-05-14
w