Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Testamentaire beschikking bij overeenkomst vastgesteld

Vertaling van "vastgestelde beschikking sluit " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
beschikking tot sluiting van het gerechtelijk vooronderzoek

Einstellung des Strafverfahrens | Einstellungsbeschluß | Einstellungsverfügung


testamentaire beschikking bij overeenkomst vastgesteld

Erbvertrag
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De rapporteur is van mening dat een instrumentarium het voordeel heeft dat het tamelijk snel kan worden vastgesteld; het kan geleidelijk worden ingevoerd en in eerste instantie ter beschikking van de Commissie worden gesteld wanneer zij wetgeving op het gebied van het contractenrecht voorstelt, en het kan vervolgens in tweede instantie, na sluiting van een interinstitutionele overeenkomst, ter beschikking worden gesteld van het Pa ...[+++]

Die Berichterstatterin ist der Auffassung, dass ein Instrumentarium den Vorteil hat, dass es recht schnell geschaffen, mit einem schrittweisen Ansatz eingeführt und zunächst der Kommission zur Verfügung gestellt werden könnte, wenn sie Rechtsetzung mit Bedeutung für das Vertragsrecht vorschlägt. In einem zweiten Schritt könnte – nach Abschluss einer Interinstitutionellen Vereinbarung – das Instrumentarium dann Parlament und Rat zur Verfügung gestellt werden, wenn sie in diesem Bereich Rechtsvorschriften erlassen.


De vandaag vastgestelde beschikking sluit een procedure af die de Commissie eind 1998 had ingeleid op verzoek van SNELPD, een beroepsoganisatie waarin het merendeel van de Franse voorsorteerondernemingen zich hebben gegroepeerd.

Die heutige Entscheidung beendet ein Verfahren, das von der Kommission Ende 1998 auf eine Beschwerde des Berufsverbands der französischen Postvorbereiter SNELPD, dem die Mehrheit der französischen Postvorbereitungsunternehmen angehören, eingeleitet wurde.


De Raad heeft een beschikking aangenomen tot sluiting van de buitensporigtekortprocedure die hij in 2003 jegens Frankrijk heeft ingesteld, nu de Franse regering erin geslaagd is haar begrotingstekort onder de in het stabiliteits- en groeipact vastgestelde maximumdrempel van 3% van het bruto binnenlands product (BBP) te brengen.

Der Rat hat eine Entscheidung angenommen, mit der das 2003 gegen Frankreich eröffnete Verfahren wegen eines übermäßigen Defizits eingestellt wird, nachdem es der französischen Regierung gelungen ist, das Defizit auf unter 3 % des Bruttoinlandsprodukts (BIP) – also unter die im Stabilitäts- und Wachstumspakt der EU festgesetzte Schwelle – zu senken.


Noch de beschikking van de Commissie waarbij wordt vastgesteld dat de Verenigde Staten een passende bescherming bieden voor die gegevens, noch het besluit van de Raad tot goedkeuring van de sluiting van een overeenkomst inzake de overdracht van die gegevens aan dat land is op de juiste rechtsgrondslag gebaseerd

Weder die Entscheidung der Kommission, mit der die Angemessenheit des Schutzes dieser Daten durch die Vereinigten Staaten festgestellt wird, noch der Beschluss des Rates, mit dem ein Abkommen über deren Übermittlung an dieses Land genehmigt wird, beruhen auf einer geeigneten Rechtsgrundlage


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Het feit dat een afvalstof niet als gevaarlijk in bijlage V is opgenomen of in bijlage V, deel 1, lijst B, is opgenomen, sluit niet uit dat deze afvalstof in uitzonderlijke gevallen toch als gevaarlijk wordt aangemerkt en dus onder het uitvoerverbod valt, namelijk indien zij in bijlage III bij Richtlijn 91/689/EEG vermelde eigenschappen vertoont, waarbij voor de codes H3 tot en met H8, H10 en H11 als omschreven in deze bijlage rekening wordt gehouden met de in Beschikking 2000/532/EG van de Commissie vastgestelde ...[+++]

(4) Die Tatsache, dass ein Abfall nicht in Anhang V als gefährlicher Abfall aufgeführt ist oder dass er in Anhang V Teil 1 Liste B aufgeführt ist, steht in Ausnahmefällen der Einstufung als gefährlich nicht entgegen, so dass er unter das Ausfuhrverbot fällt, wenn er eine der in Anhang III der Richtlinie 91/689/EWG aufgeführten Eigenschaften aufweist, wobei hinsichtlich der in dem genannten Anhang aufgeführten Eigenschaften H3 bis H8, H10 und H11 die Grenzwerte der Entscheidung 2000/532/EG der Kommission zu berücksichtigen sind, wie dies in Artikel 1 Absatz 4 zweiter Gedankenstrich der Richtlinie 91/689/EWG und im einleitenden Absatz des ...[+++]


4. Het feit dat een afvalstof niet als gevaarlijke afvalstof in deze bijlage is opgenomen sluit niet uit dat een dergelijke afvalstof in uitzonderlijke gevallen toch als gevaarlijk wordt aangemerkt en dus onder het in artikel 37 van deze verordening bedoelde uitvoerverbod valt indien deze in bijlage III bij Richtlijn 91/689/EEG opgenomen eigenschappen vertoont, waarbij voor de codes H3 tot en met H8, H10 en H11 van deze bijlage rekening wordt gehouden met de in Beschikking 2000/532/EG vastgestelde grenswaarden, zoals bepaald in artike ...[+++]

4. Auch wenn ein Abfall nicht in diesem Anhang als gefährlicher Abfall aufgeführt ist, kann er unter besonderen Voraussetzungen als gefährlich eingestuft werden und unter das Ausfuhrverbot gemäß Artikel 36 dieser Verordnung fallen, wenn er eine der in Anhang III der Richtlinie 91/689/EWG beschriebenen Eigenschaften aufweist, wobei für H3 bis H8, H10 und H11 des genannten Anhangs die Grenzwerte der Entscheidung 2000/532/EG zu berücksichtigen sind, wie in Artikel 1 Absatz 4 zweiter Gedankenstrich der Richtlinie 91/689/EWG und in der Überschrift von Anhang III dieser Verordnung vorgesehen.


4. Het feit dat een afvalstof niet als gevaarlijke afvalstof in deze bijlage is opgenomen of dat een afvalstof in deel 1, lijst B is opgenomen sluit niet uit dat een dergelijke afvalstof in uitzonderlijke gevallen toch als gevaarlijk wordt aangemerkt en dus onder het in artikel 37 van deze verordening bedoelde uitvoerverbod valt indien deze in bijlage III bij Richtlijn 91/689/EEG opgenomen eigenschappen vertoont, waarbij voor de codes H3 tot en met H8, H10 en H11 van deze bijlage rekening wordt gehouden met de in Beschikking 2000/532/EG van de ...[+++]

4. Auch wenn ein Abfall nicht in diesem Anhang als gefährlicher Abfall aufgeführt ist, oder wenn er in Teil 1, Liste B, aufgeführt ist, kann er unter besonderen Voraussetzungen als gefährlich eingestuft werden und unter das Ausfuhrverbot gemäß Artikel 37 dieser Verordnung fallen, wenn er eine der in Anhang III der Richtlinie 91/689/EWG beschriebenen Eigenschaften aufweist, wobei für H3 bis H8, H10 und H11 des genannten Anhangs die Grenzwerte der Entscheidung 2000/532/EG der Kommission in ihrer geänderten Fassung zu berücksichtigen sind, wie in Artikel 1 Absatz 4 zweiter Gedankenstrich der Richtlinie 91/689/EWG und in der Überschrift von ...[+++]


4. Het feit dat een afvalstof niet als gevaarlijke afvalstof in deze bijlage is opgenomen sluit niet uit dat een dergelijke afvalstof in uitzonderlijke gevallen toch als gevaarlijk wordt aangemerkt en dus onder het in artikel 37 van deze verordening bedoelde uitvoerverbod valt indien deze in bijlage III bij Richtlijn 91/689/EEG opgenomen eigenschappen vertoont, waarbij voor de codes H3 tot en met H8, H10 en H11 van deze bijlage rekening wordt gehouden met de in Beschikking 2000/532/EG van de Commissie, als gewijzigd, ...[+++]

4. Auch wenn ein Abfall nicht in diesem Anhang als gefährlicher Abfall aufgeführt ist, kann er unter besonderen Voraussetzungen als gefährlich eingestuft werden und unter das Ausfuhrverbot gemäß Artikel 37 dieser Verordnung fallen, wenn er eine der in Anhang III der Richtlinie 91/689/EWG beschriebenen Eigenschaften aufweist, wobei für H3 bis H8, H10 und H11 des genannten Anhangs die Grenzwerte der Entscheidung 2000/532/EG der Kommission in ihrer geänderten Fassung zu berücksichtigen sind, wie in Artikel 1 Absatz 4 zweiter Gedankenstrich der Richtlinie 91/689/EWG und in der Überschrift von Anhang III dieser Verordnung vorgesehen.


De Commissie onderzocht of deze steun verenigbaar is met artikel 4, lid 1, van Beschikking nr. 3855/91/EGKS van 27 november 1991 (Steuncode voor de ijzer- en staalindustrie) betreffende steun bij sluiting aan staalondernemingen en is tot de conclusie gekomen dat de steun voldoet aan de voorwaarden van de code en het erin vastgestelde maximum niet overschrijdt.

Die Kommission hat die Vereinbarkeit dieser Beihilfen gemäß Artikel 4 Absatz 1 der Entscheidung Nr. 3855/91/EGKS vom 27.11.1991 (Stahlbeihilfenkodex) betreffend Stillegungsbehilfen an Stahlunternehmen geprüft und ist zu dem Ergebnis gelangt, daß die darin vorgesehenen Höchstgrenzen nicht überschritten werden.


Zij verbindt zich eveneens geen tweede continue gietinstallatie voor plakkenfabricage gedurende althans vijf jaar te bouwen, te rekenen vanaf de datum van sluiting van de blokwalserij; d) ProfilArbed SA geeft, uiterlijk 1995, krachtens de bovenbedoelde beschikking, het investeringsprogramma op voor de vervanging van haar oxystaalfabriek te Esch-Belval door een elektro-staalfabriek waarvan het MPM niet meer dan 1.500 kt/jaar bedraagt; e) Tot de produktiedatum in de walserij IX te Esch-Belval aanvaardt Klöckner Stahl GmbH de produktie ...[+++]

Sidmar NV verpflichtet sich ferner, während mindestens fünf Jahren ab dem Zeitpunkt der Schließung der Blockbrammenstraße keine neue Stranggußanlage zu bauen; d) ProfilArbed SA meldet spätestens Ende 1995 aufgrund der obengenannten Entscheidung das Investitionsprogramm, mit dem sein Sauerstoffblasstahlwerk in Esch-Belval durch ein Elektrostahlwerk mit einer möglichen Höchstproduktion, die 1500 kt/Jahr nicht überschreitet, ersetzt werden soll; e) bis zum Zeitpunkt der Erzeugung im Walzwerk IX in Esch-Belval akzeptiert die Klöckner Stahl GmbH, die Erzeugung warmgewalzter Coils des Warmbreitbandwerks in Bremen auf 2640 kt/Jahr zu beschränken und einschließlich Auftragswalzung 3360 kt/Jahr nicht zu überschreiten; f) die Klöckner Stahl GmbH v ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vastgestelde beschikking sluit' ->

Date index: 2022-10-05
w