Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financieel kader
Financiële middelen
Financiële toewijzing
Financiële toewijzing voor het Fonds
Vooraf vastgestelde liquide financiële middelen

Vertaling van "vastgestelde financiële toewijzing " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
financieel kader | financiële middelen | financiële toewijzing

Finanzausstattung


financiële toewijzing voor het Fonds

Ausstattung des Fonds


vooraf vastgestelde liquide financiële middelen

vorgehaltene flüssige Finanzmittel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Naast de in deze verordening vastgestelde financiële toewijzing moeten de nationale statistische instanties derhalve op nationaal niveau de passende financiering krijgen om de specifieke statistische maatregelen te nemen die voor de uitvoering van dit meerjarenprogramma zijn vastgesteld.

Neben dem in dieser Verordnung festgelegten Finanzrahmen sollten deshalb die nationalen statistischen Stellen auf nationaler Ebene Mittel in angemessener Höhe erhalten, um die einzelnen statistischen Maßnahmen durchführen zu können, die zwecks Durchführung des Mehrjahresprogramms beschlossen werden.


1. Griekenland dient uiterlijk op 31 oktober 2006 bij de Commissie het ontwerp in van een steunprogramma in het kader van de in artikel 12, leden 2 en 3, vastgestelde financiële toewijzing.

(1) Griechenland legt der Kommission im Rahmen der Mittelausstattung gemäß Artikel 12 Absätze 2 und 3 bis spätestens 31. Oktober 2006 einen Förderprogrammentwurf vor.


In dit geval wordt het betrokken bedrag volgens de in artikel 26, lid 2, van de onderhavige verordening bedoelde procedure overgeheveld van de ter uitvoering van de genoemde bepalingen vastgestelde maxima naar de bij artikel 23, lid 2, tweede streepje, van de onderhavige verordening vastgestelde financiële toewijzing.

In diesem Fall wird der entsprechende Betrag nach dem in Artikel 26 Absatz 2 genannten Verfahren von den Obergrenzen, die gemäß den vorgenannten Bestimmungen festgesetzt wurden, auf die in Artikel 23 Absatz 2 zweiter Gedankenstrich vorgesehene Mittelausstattung übertragen.


lidstaten die in het wijnoogstjaar 2004/2005 de herstructurerings- en omschakelingsregeling voor het eerst toepassen en overeenkomstig artikel 16, lid 1, onder a) en b), een bedrag aan de Commissie meedelen dat lager is dan 90 % van de bij Beschikking 2004/687/EG van de Commissie (4) voor hen vastgestelde financiële toewijzing, mogen de Commissie uiterlijk op 10 juli 2005 een aanvraag zenden om later, in het begrotingsjaar 2005, uitgaven te financieren in aanvulling op het overeenkomstig artikel 16, lid 1, onder a) en b), aan de Commissie meegedeelde bedrag, waarbij het maximum van 90 % van de krachtens Beschikking 2004/687/EG voor hen v ...[+++]

Jeder Mitgliedstaat, der im Wirtschaftsjahr 2004/05 erstmalig die Umstrukturierungs- und Umstellungsregelung anwendet und der Kommission gemäß Artikel 16 Absatz 1 Buchstaben a und b einen Betrag von weniger als 90 % der ihm durch die Entscheidung 2004/687/EG der Kommission (4) bewilligten Mittelzuweisung meldet, kann im Rahmen von 90 % dieser Mittelzuweisung bei der Kommission bis spätestens 10. Juli 2005 für das Haushaltsjahr 2005 die weitere Finanzierung von Ausgaben beantragen, die über den der Kommission gemäß Artikel 16 Absatz 1 Buchstaben a und b gemeldeten Betrag hinausgehen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Los daarvan is de omvang van de financiële toewijzing aan Bulgarije al vastgesteld in het kader van de financiële vooruitzichten. Die toewijzing aan Bulgarije (ter hoogte van 6.853 miljoen EUR) kan noch voor het eerste volledige lidmaatschapsjaar van de EU (2007) noch voor de gehele programmeringsperiode worden gereduceerd.

Auf jeden Fall ist die Mittelausstattung für Bulgarien im Zusammenhang mit der Finanziellen Vorausschau beschlossen worden, und diese Mittelausstattung für Bulgarien (6,853 Millionen Euro) kann im ersten Jahr der vollen EU-Mitgliedschaft Bulgariens (2007) bzw. für den gesamten Programmplanungszeitraum 2007-2013 nicht gekürzt werden.


Los daarvan is de omvang van de financiële toewijzing aan Bulgarije al vastgesteld in het kader van de financiële vooruitzichten. Die toewijzing aan Bulgarije (ter hoogte van 6.853 miljoen EUR) kan noch voor het eerste volledige lidmaatschapsjaar van de EU (2007) noch voor de gehele programmeringsperiode worden gereduceerd.

Auf jeden Fall ist die Mittelausstattung für Bulgarien im Zusammenhang mit der Finanziellen Vorausschau beschlossen worden, und diese Mittelausstattung für Bulgarien (6,853 Millionen Euro) kann im ersten Jahr der vollen EU-Mitgliedschaft Bulgariens (2007) bzw. für den gesamten Programmplanungszeitraum 2007-2013 nicht gekürzt werden.


Zo heeft het werk van de Commissie binnen de diensten en met de lidstaten geleid tot een beter georganiseerde programmering: er is in een financiële toewijzing voor deze samenwerking voorzien in het kader van het tiende EOF en het EFRO 20072013, er zijn gemeenschappelijke prioriteiten bepaald, er is een indicatieve toewijzing van middelen voor deze samenwerking vastgesteld en er is in gezamenlijk overleg een voorselectie van projecten gemaakt, met inachtneming van de speci ...[+++]

So konnten durch die Tätigkeit der Kommission innerhalb der Dienststellen und in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten folgende Fortschritte auf dem Weg zu einer besseren Programmplanung erzielt werden: Bereitstellung eines Finanzrahmens für diese Zusammenarbeit im 10. EEF und im EFRE für 2007/2013, gemeinsame Festlegung der Prioritäten, indikative Aufteilung der Mittel für diese Zusammenarbeit und gemeinsame Vorauswahl der Projekte unter Berücksichtigung der für die einzelnen Fonds jeweils geltenden Programmplanungs-, Verwaltungs- und Bewertungsmodalitäten.


In het verleden werd voor elk programma via de medebeslissingsprocedure een aparte financiële toewijzing vastgesteld, die in afzonderlijke verordeningen werd verankerd. De onderhandelaars van de Commissie ontwikkelingssamenwerking stonden erop dat deze praktijk wordt voortgezet.

In der Vergangenheit war jeweils für jedes Programm im Rahmen des Mitentscheidungsverfahrens eine gesonderte Mittelzuweisung festgelegt worden, die in gesonderten Verordnungen verankert wurde; die Verhandlungsbeauftragten des Entwicklungsausschusses bestanden deshalb auf der Fortsetzung dieser Praxis.


a) als het door een lidstaat overeenkomstig artikel 16, lid 1, onder a), aan de Commissie medegedeelde bedrag lager is dan 75 % van de bij Beschikking 2000/503/EG(6) vastgestelde financiële toewijzing aan de betrokken lidstaat, mag deze lidstaat de Commissie uiterlijk 30 juni een aanvraag zenden om in het begrotingsjaar 2000/2001 uitgaven te vergoeden in aanvulling op het overeenkomstig artikel 16, lid 1, onder a), aan de Commissie medegedeelde bedrag;

a) Ein Mitgliedstaat, der der Kommission gemäß Artikel 16 Absatz 1 Buchstabe a) einen Betrag von weniger als 75 % der ihm durch die Entscheidung 2000/503/EG der Kommission(6) bewilligten Mittelzuweisung meldet, kann bei der Kommission bis spätestens 30. Juni für das Haushaltsjahr 2000/01 die weitere Finanzierung von Ausgaben beantragen, die über den der Kommission gemäß Artikel 16 Absatz 1 Buchstabe a) gemeldeten Betrag hinausgehen;


4 De begroting voor het uitvoerende agentschap kan door de begrotingsautoriteit worden vastgesteld als een percentage van de totale financiële toewijzing voor het programma.

Der Haushalt einer Exekutivagentur könnte von der Haushaltsbehörde als Prozentsatz der Gesamtmittelausstattung des Programms festgesetzt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vastgestelde financiële toewijzing' ->

Date index: 2023-06-27
w