Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achteraf vastgestelde effecten
Achteraf vastgestelde voordelen
CERFA
Definitief vastgestelde jaarrekeningen
Formulieren invullen
In de statuten vastgesteld kapitaal
Termijn vóór de vastgestelde rechtsdag
Vastgesteld recht
Vastgestelde schuldvordering
Vereisten voor gegevensinvoer onderhouden
Vereisten voor gegevensverwerking opstellen
Vooraf vastgestelde coupon
Vooraf vastgestelde couponrente
Voorwaarden voor gegevensinvoer in stand houden

Traduction de «vastgestelde formulieren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vooraf vastgestelde coupon | vooraf vastgestelde couponrente

Zinsfestsetzung im Voraus


achteraf vastgestelde effecten | achteraf vastgestelde voordelen

nachtraegliche Ermittlung der Vorteile und Auswirkungen | nachtraegliche Ermittlung des Nutzens






termijn vóór de vastgestelde rechtsdag

Anberaumungsfrist


in de statuten vastgesteld kapitaal

in der Satzung festgelegtes Grundkapital


definitief vastgestelde jaarrekeningen

definitiv festgestellter Jahresabschluss




Centrum voor registratie en herziening van administratieve formulieren | CERFA [Abbr.]

Zentrum für die Registrierung und Überarbeitung von Formularen für die Verwaltung | CERFA [Abbr.]


gegevensverwerking uitvoeren volgens vastgestelde regels | vereisten voor gegevensverwerking opstellen | vereisten voor gegevensinvoer onderhouden | voorwaarden voor gegevensinvoer in stand houden

Dateneingabeanforderungen einhalten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Op basis van objectieve en niet-discriminerende criteria stellen de lidstaten, binnen de in lid 1 vastgestelde grenzen, het steunbedrag en de forfaitaire vergoeding voor de inzamelingskosten als bedoeld in artikel 24, lid 2, vast en delen die aan de Commissie mee in de betrokken onderdelen van de in de bijlagen I, V en VII vastgestelde formulieren.

(2) Die Mitgliedstaaten setzen nach objektiven und nicht diskriminierenden Kriterien im Rahmen des Höchstbetrags gemäß Absatz 1 die Höhe der Unterstützung und des Pauschalbetrags nach Artikel 24 Absatz 2 fest und teilen diese in den betreffenden Abschnitten der Formulare in den Anhängen I, V und VII der Kommission mit.


2. Op basis van objectieve en niet-discriminerende criteria stellen de lidstaten, binnen de in lid 1 vastgestelde grenzen, het steunbedrag voor elke productcategorie vast en delen dat aan de Commissie mee in het betrokken onderdeel van de in de bijlagen I, V en VII vastgestelde formulieren. Deze bedragen kunnen op basis van objectieve en niet-discriminerende criteria worden gedifferentieerd naar regio en wijnbouwzone.

(2) Die Mitgliedstaaten setzen nach objektiven und nicht diskriminierenden Kriterien im Rahmen des Höchstbetrags gemäß Absatz 1 die Höhe der Unterstützung für die Mehrzahl des Kategorien fest und teilen diese in den betreffenden Abschnitten der Formulare in den Anhängen I, V und VII der Kommission mit. Die Höhe der Unterstützung kann nach objektiven und nicht diskriminierenden Kriterien an die verschiedenen Regionen oder Weinbauzonen angepasst werden.


Drie lidstaten hebben om wijzigingen verzocht van de gegevens die worden gevraagd in de in bijlage III bij Verordening (EU) nr. 211/2011 vastgestelde formulieren.

Drei Mitgliedstaaten haben bei der Kommission Änderungen der Datenanforderungen der in Anhang III der Verordnung (EU) Nr. 211/2011 genannten Formulare beantragt.


Verschillende organisatoren van burgerinitiatieven die bij de Commissie zijn geregistreerd, verzamelen op dit moment steunbetuigingen overeenkomstig artikel 5 van Verordening (EU) nr. 211/2011; zij moeten de mogelijkheid krijgen om ook de in bijlage II van de onderhavige verordening vastgestelde formulieren en eerdere versies te gebruiken,

Da mehrere Organisatoren von bei der Kommission registrierten Bürgerinitiativen derzeit im Einklang mit Artikel 5 der Verordnung (EU) Nr. 211/2011 Unterstützungsbekundungen sammeln, ist es erforderlich, ihnen auch die Verwendung der Formulare nach Anhang II der Verordnung in ihren bisherigen Fassungen zu gestatten —


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zes lidstaten hebben om wijzigingen verzocht van de gegevens die worden gevraagd in de in bijlage III van Verordening (EU) nr. 211/2011 vastgestelde formulieren.

Sechs Mitgliedstaaten haben der Kommission Änderungen der Datenanforderungen in den in Anhang III der Verordnung (EU) Nr. 211/2011 genannten Formularen übermittelt.


Drie lidstaten hebben om wijzigingen verzocht van de gegevens die worden gevraagd in de in bijlage III bij Verordening (EU) nr. 211/2011 vastgestelde formulieren.

Drei Mitgliedstaaten haben bei der Kommission Änderungen der Datenanforderungen der in Anhang III der Verordnung (EU) Nr. 211/2011 genannten Formulare beantragt.


Verschillende organisatoren van burgerinitiatieven die bij de Commissie zijn geregistreerd, verzamelen op dit moment steunbetuigingen overeenkomstig artikel 5 van Verordening (EU) nr. 211/2011; zij moeten de mogelijkheid krijgen om ook de in bijlage II van de onderhavige verordening vastgestelde formulieren en eerdere versies te gebruiken,

Da mehrere Organisatoren von bei der Kommission registrierten Bürgerinitiativen derzeit im Einklang mit Artikel 5 der Verordnung (EU) Nr. 211/2011 Unterstützungsbekundungen sammeln, ist es erforderlich, ihnen auch die Verwendung der Formulare nach Anhang II der Verordnung in ihren bisherigen Fassungen zu gestatten —


Zes lidstaten hebben om wijzigingen verzocht van de gegevens die worden gevraagd in de in bijlage III van Verordening (EU) nr. 211/2011 vastgestelde formulieren.

Sechs Mitgliedstaaten haben der Kommission Änderungen der Datenanforderungen in den in Anhang III der Verordnung (EU) Nr. 211/2011 genannten Formularen übermittelt.


4. De formulieren worden gedrukt in een van de officiële talen van de Gemeenschap; voor de formulieren V I 2 wordt de taal vastgesteld door de bevoegde autoriteiten van de lidstaat waar de formulieren worden geviseerd.

4. Die Vordrucke werden in einer der Amtssprachen der Gemeinschaft gedruckt. Bei den Vordrucken V I 2 wird diese Sprache von den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten bestimmt, in denen diese Vordrucke mit einem Sichtvermerk versehen werden.


2. De gemeenschappelijke codes die moeten worden gebruikt in de in bijlage I vastgestelde formulieren zijn opgenomen in bijlage III bij deze Overeenkomst.

(2) Die gemeinsamen Codes, die in den im Anhang I aufgeführten Vordrucken zu verwenden sind, sind dem Anhang III zu diesem Übereinkommen zu entnehmen.


w