Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vastgestelde grenswaarden overschrijden » (Néerlandais → Allemand) :

De emissies van zwevende deeltjes in de uitlaatgassen van ruimteverwarmingstoestellen in de toeristische accommodatie mogen de in Verordening (EU) 2015/1189 respectievelijk Verordening (EU) 2015/1185 vastgestelde grenswaarden niet overschrijden.

Die Staubemissionen im Abgas von Festbrennstoffkesseln und Festbrennstoff-Einzelraumheizgeräten im Beherbergungsbetrieb dürfen die in der Verordnung (EU) 2015/1189 bzw. in der Verordnung (EU) 2015/1185 festgelegten Grenzwerte nicht überschreiten.


Uit de controle in de lidstaten is gebleken dat er niet alleen in levensmiddelen en diervoeders sporen van pesticiden achterblijven, maar ook in het milieu, en wel in concentraties die de in de Europese wetgeving vastgestelde grenswaarden overschrijden.

Im Rahmen der von den Mitgliedstaaten eingeführten Überwachungsprogramme wurden Spuren von Pestiziden nicht nur in Lebens- und Futtermitteln, sondern auch in der Umwelt gefunden, und zwar in Konzentrationen, die über den Grenzwerten der Gemeinschaftsvorschriften liegen.


1. De lidstaten zorgen ervoor, gelet op bijlage III, deel A, dat de niveaus van zwaveldioxide, PM10, lood en koolmonoxide in de lucht nergens op hun grondgebied de in bijlage XI vastgestelde grenswaarden overschrijden.

(1) Die Mitgliedstaaten stellen im Hinblick auf Anhang III Abschnitt A sicher, dass auf ihrem gesamten Staatsgebiet die Werte für Schwefeldioxid, PM10, Blei und Kohlenmonoxid in der Luft die in Anhang XI festgelegten Grenzwerte nicht überschreiten.


1. De lidstaten zorgen ervoor, gelet op bijlage III, deel A, dat de niveaus van zwaveldioxide, PM10, lood en koolmonoxide in de lucht nergens op hun grondgebied de in bijlage XI vastgestelde grenswaarden overschrijden.

1. Die Mitgliedstaaten stellen im Hinblick auf Anhang III Abschnitt A sicher, dass auf ihrem gesamten Staatsgebiet die Werte für Schwefeldioxid, PM10, Blei und Kohlenmonoxid in der Luft die in Anhang XI festgelegten Grenzwerte nicht überschreiten.


1. De lidstaten zorgen ervoor, dat de niveaus van zwaveldioxide, PM10, lood en koolmonoxide in de lucht nergens op hun grondgebied de in bijlage XI vastgestelde grenswaarden overschrijden.

1. Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass auf ihrem gesamten Staatsgebiet die Werte für Schwefeldioxid, PM10, Blei und Kohlenmonoxid in der Luft die in Anhang XI festgelegten Grenzwerte nicht überschreiten.


1. De lidstaten zorgen ervoor, dat de niveaus van zwaveldioxide, PM, lood en koolmonoxide in de lucht in de gehele zones en agglomeraties de in bijlage XI vastgestelde grenswaarden niet overschrijden.

(1) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass überall in ihren Gebieten und Ballungsräumen die Werte für Schwefeldioxid, PM, Blei und Kohlenmonoxid in der Luft die in Anhang XI festgelegten Grenzwerte nicht überschreiten.


1. De geluidsniveaus die volgens de procedure in de uitvoeringsmaatregelen van deze verordening zijn vastgesteld, mogen de in punt 1.1 of punt 1.2 aangeduide grenswaarden niet overschrijden.

1. Das nach den Bestimmungen der Durchführungsmaßnahmen zu dieser Verordnung gemessene Rollgeräusch darf die in den Nummern 1.1 oder 1.2 angegebenen Werte nicht überschreiten.


(b) indien de resultaten de in artikel 8 vastgestelde grenswaarden overschrijden, de betrokken werknemers, alsmede hun vertegenwoordigers in de onderneming of vestiging, zo spoedig mogelijk in kennis worden gesteld van deze overschrijdingen en van de oorzaak daarvan, en de werknemers en/of hun vertegenwoordigers in de onderneming of vestiging worden geraadpleegd over de te nemen maatregelen of, in spoedgevallen, worden ingelicht over de getroffen maatregelen".

(b) damit – sofern die Ergebnisse die in Artikel 8 festgelegten Grenzwerte überschreiten – die betroffenen Arbeitnehmer sowie ihre Vertreter in dem Unternehmen oder Betrieb so rasch wie möglich von diesen Überschreitungen und ihrer Ursache unterrichtet werden; die Arbeitnehmer und/oder ihre Vertreter in dem Unternehmen oder dem Betrieb werden zu den zu treffenden Maßnahmen gehört oder in dringenden Fällen über die getroffenen Maßnahmen unterrichtet".


In het internationaal vervoer mogen voertuigen die de vastgestelde grenswaarden overschrijden de wegen van een EU-land niet gebruiken, behalve met een speciale vergunning.

Bei der grenzüberschreitenden Beförderung sind Fahrzeuge, welche die festgelegten Höchstgrenzen überschreiten, nur mit Sondergenehmigung auf den Straßen eines EU-Landes zugelassen.


Het is EU-landen toegestaan om hogere grenswaarden voor het gewicht voor nationaal vervoer binnen hun grondgebied te stellen en om nieuwe technologieën te testen op voertuigen die de vastgestelde limieten overschrijden gedurende een beperkte periode.

Es steht den EU-Ländern frei, höhere Gewichtsgrenzen für die innerstaatliche Beförderung innerhalb des eigenen Hoheitsgebiets festzulegen und neue Technologien für einen begrenzten Zeitraum auf Fahrzeugen zu testen, die die festgelegten Grenzwerte überschreiten.


w