Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achteraf vastgestelde effecten
Achteraf vastgestelde voordelen
Maalgraden van koffie
Niveaus van koolzuurtoevoeging beheren
Niveaus voor het malen van koffie
Vastgesteld recht
Vastgestelde schuldvordering
Veiligheid op meerdere niveaus
Vooraf vastgestelde coupon
Vooraf vastgestelde couponrente

Vertaling van "vastgestelde niveaus " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
vooraf vastgestelde coupon | vooraf vastgestelde couponrente

Zinsfestsetzung im Voraus


geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus

auf zwei Ebenen strukturierter integrierter Polizeidienst


achteraf vastgestelde effecten | achteraf vastgestelde voordelen

nachtraegliche Ermittlung der Vorteile und Auswirkungen | nachtraegliche Ermittlung des Nutzens


Sociaal secretariaat van de geïntegreerde politie, gestructureerd op twee niveaus

Sozialsekretariat der auf zwei Ebenen strukturierten integrierten Polizei


Secretariaat van de geïntegreerde politie, gestructureerd op twee niveaus

Sekretariat der auf zwei Ebenen strukturierten integrierten Polizei








maalgraden van koffie | niveaus voor het malen van koffie

Mahlgrade von Kaffee | Mahlstufen von Kaffee


niveaus van koolzuurtoevoeging beheren

Kohlensäuregehalt steuern
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De uitvoeringshandeling zal gericht zijn op de toepassing van de in deze verordening vastgestelde niveaus of, als de omstandigheden dit vereisen, van waarden die lager zijn dan deze niveaus.

Der Zweck eines derartigen Durchführungsrechtsakts besteht darin, dass sofort die in dieser Verordnung festgelegten Werte oder auch – wenn die Umstände es erfordern – geringere Werte gelten.


Het Parlement behoudt echter zijn medebeslissingsbevoegdheid voor het aanpassen van de in de bijlagen van de verordening vastgestelde niveaus indien zij in het licht van nieuwe wetenschappelijke kennis zouden moeten worden herzien.

Das Parlament behält sich jedoch das Mitentscheidungsrecht für den Fall vor, dass die in den Anhängen der Verordnung festgelegten Höchstwerte im Zuge neuer wissenschaftlicher Erkenntnisse geändert werden müssen.


De Commissie beschikt over een vrij grote mate van flexibiliteit wat betreft het aanpassen van de in de bijlagen vastgestelde niveaus indien dit gezien de omstandigheden noodzakelijk is.

Die Kommission hat einen weiten Ermessensspielraum bei der Anpassung der in den Anhängen festgelegten Grenzwerte, sofern die Umstände derartige Änderungen erfordern sollten.


Voor de internationale veiligheid is het bovendien belangrijk om de niveaus waarboven een bron als een hoogactieve ingekapselde bron wordt beschouwd, gelijk te stellen met de door de IAEA vastgestelde niveaus.

Im Zusammenhang mit den internationalen Sicherheitsbestimmungen ist es ferner wichtig, die Werte, oberhalb derer eine Strahlenquelle als „hoch radioaktive umschlossene Strahlenquelle“ anzusehen ist, denen der IAEO anzupassen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De regionale regeling belet dus geenszins een vliegtuig om er te landen of op te stijgen en verbindt als rechtsgevolg aan overschrijding van de erin vastgestelde niveaus een sanctie en geen verbod.

Insofern hindert die regionale Regelung in keiner Hinsicht ein Flugzeug an der Landung oder am Start auf diesem Flughafen, und die Rechtsfolge der Überschreitung der in der Regelung vorgesehenen Grenzen besteht in einem Bußgeld, nicht aber in einem Verbot.


De Commissie stelt niet voor dat in dit stadium al minimumsoorten en ‑niveaus van strafrechtelijke sancties worden vastgesteld, maar wil wel dat alle lidstaten in hun nationale wetgeving voorzien in strafrechtelijke sancties voor de manipulatie van benchmarks.

Die Kommission verzichtet zum gegenwärtigen Zeitpunkt darauf, Mindestvorgaben für Art und Höhe der strafrechtlichen Sanktionen vorzuschlagen, fordert die Mitgliedstaaten jedoch auf, in ihren nationalen Rechtsordnungen entsprechende Sanktionen für die Manipulation von Benchmarks festzulegen.


De mededingingsautoriteiten hebben ten slotte een aantal voorbeelden van mededingingsverstorende gedragingen vastgesteld die markten in wezen in de vorm van kartels verstoren die prijsafspraken maken of markten onder concurrenten verdelen (zowat de helft van alle zaken) en in mindere mate in de vorm van verticale beperkingen, d.w.z. overeenkomsten tussen spelers op verschillende niveaus van de productie- en distributieketen - gewoonlijk beperkingen van de vrijheid om prijzen te bepalen - en misbruik van machtsposities, zoals exclusivi ...[+++]

Außerdem haben die Wettbewerbsbehörden mehrfach wettbewerbswidriges Verhalten vor allem in Form von Preiskartellen oder einer Marktaufteilung zwischen Wettbewerbern festgestellt, das Marktverzerrungen bewirkte (etwa die Hälfte aller Fälle), jedoch auch in Form von vertikalen Beschränkungen, d. h. Vereinbarungen zwischen Unternehmen auf unterschiedlichen Ebenen der Produktions- und Vertriebskette (in der Regel Beschränkungen der freien Preisbildung), und von Missbrauch marktbeherrschender Stellungen etwa durch Ausschließlichkeitsverpflichtungen.


1. De Commissie krijgt de bevoegdheid overeenkomstig artikel 31 bis gedelegeerde handelingen vast te stellen om de waarden voor de in artikel 5, lid 2, artikel 6 en artikel 7, lid 2, vastgestelde niveaus te wijzigen wanneer het in artikel 5, lid 2, bedoelde streefcijfer voor visserijsterfte is bereikt of wanneer uit wetenschappelijke gegevens blijkt dat dat streefcijfer of de in artikel 6 bedoelde minimum- en voorzorgsniveaus van de paaibiomassa of de in artikel 7, lid 2, bedoelde visserijsterfte niet langer volstaan om een laag risico van uitputting van bestanden en een maximale duurzame opbrengst te handhaven.

1. Der Kommission wird die Befugnis übertragen, delegierte Rechtsakte gemäß Artikel 31a zu erlassen, um Änderungen der in Artikel 5 Absatz 2, Artikel 6 und Artikel 7 Absatz 2 festgesetzten Werte vorzunehmen, wenn der Zielwert für die fischereiliche Sterblichkeit nach Artikel 5 Absatz 2 erreicht oder wissenschaftlichen Erkenntnissen zufolge dieser Zielwert oder die Mindest- und Vorsorgewerte für die Laicherbiomasse nach Artikel 6 oder die Werte für die fischereiliche Sterblichkeit nach Artikel 7 Absatz 2 nicht mehr geeignet sind, ein geringes Risiko der Bestandserschöpfung und einen höchstmöglichen Dauerertrag zu gewährleisten.“


De Commissie heeft vandaag een nieuwe verordening vastgesteld die voorziet in een "groepsvrijstelling" voor distributie- en leveringsovereenkomsten op verschillende niveaus van de productie- en distributieketen.

Die Kommission hat heute eine neue Gruppenfreistellungsverordnung für Vertriebs- und Liefervereinbarungen, sogenannte „vertikale Vereinbarungen“, erlassen, die verschiedene Ebenen der Produktions- und Vertriebskette regeln.


Voor de periode van 1 april 1995 tot en met 30 juni 1995 worden de douanerechten bij invoer van de hierna vermelde produkten vastgesteld op de niveaus en binnen de grenzen van de volgende communautaire tariefcontingenten : - kabeljauw, vers, gekoeld of bevroren : 13.333 ton 6 % - kabeljauw, gezouten : 2.500 ton 6 % - garnalen, vers, gekoeld of bevroren : 2.000 ton 6 % - levers van kabeljauw : 100 ton 0 % - surimi, bevroren : 1.000 ton 6 % - filets van blauwe grenadier, gekoeld of bevroren :333 ton 6 %. Zoals in de zitting van de Raad (Visserij) op 6 april jongstleden is afgesproken, komen deze waarden overeen met de verlenging van de con ...[+++]

Für die Zeit vom 1. April bis zum 30. Juni 1995 wird der Einfuhrzoll für die im folgenden aufgeführten Erzeugnisse im Rahmen folgender Gemeinschaftszollkontingente wie folgt festgelegt. - Kabeljau, frisch, gekühlt oder gefroren: 13.333 t 6 % - Kabeljau, gesalzen: 2.500 t 6 % - Garnelen, frisch, gekühlt oder gefroren: 2.000 t 6 % - Fischleber von Kabeljau: 100 t 0 % - Surimi, gefroren: 1.000 t 6 % - Filets von Neuseeländischem Grenadier, gekühlt oder gefroren: 333 t 6 % Dies bedeutet, daß die Geltungsdauer der 1994 ursprünglich eröffneten Kontingente, wie auf der Tagung des Rates (Fischerei) vom 6. April 1995 vereinbart, anteilig um 3 ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vastgestelde niveaus' ->

Date index: 2021-12-01
w