Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vastgestelde procedures opnieuw » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verslag, dat volgens een in onderlinge overeenstemming vastgestelde procedure wordt opgesteld

gemeinsam vereinbartes Meldeverfahren


Modus vivendi tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de maatregelen ter uitvoering van de besluiten die zijn vastgesteld volgens de procedure van artikel 189 B van het EG-Verdrag

Modus vivendi zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission betreffend die Massnahmen zur Durchführung der nach dem Verfahren des Artikels 189 b EGV erlassenen Rechtsakte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Afwijkingen van vastgestelde procedures moeten worden gedocumenteerd en er moet over verdere maatregelen worden beslist om de afwijkingen te corrigeren en te voorkomen dat ze zich opnieuw voordoen (corrigerende en preventieve maatregelen).

Abweichungen von den etablierten Verfahren sollten dokumentiert und Maßnahmen zu ihrer Korrektur und zur Vermeidung eines erneuten Auftretens (Korrektur- und Präventivmaßnahmen) ergriffen werden.


De procedures als bepaald in lid 12 worden gevolgd wanneer een systeemrisicobufferpercentage hoger dan 5 % wordt vastgesteld of opnieuw wordt ingesteld.

Wird die Systemrisikopufferquote auf mehr als 5 % festgesetzt oder angehoben, ist das Verfahren nach Absatz 12 einzuhalten.


Een aantal maatregelen die de Unie vóór 1 december 2009 met betrekking tot politiële en justitiële samenwerking in strafzaken heeft vastgesteld, zijn sinds 1 december 2014 op grond van de artikelen 9 en 10 van protocol 36 bij de Verdragen niet meer van toepassing op het Verenigd Koninkrijk. In de genoemde artikelen is een specifieke procedure uiteengezet om niet deel te nemen aan een reeks maatregelen en om opnieuw deel te nemen (zie ...[+++]

Einige der Maßnahmen, die die Union vor dem 1. Dezember 2009 auf dem Gebiet der polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen angenommen hat, gelten aufgrund der Anwendung der in den Artikeln 9 und 10 des Protokolls Nr. 36 zu den Verträgen vorgesehenen spezifischen „Block-opt-out“- und „Opt-back-in“-Möglichkeiten seit dem 1. Dezember 2014 nicht mehr für das Vereinigte Königreich (siehe Beschlüsse der Kommission und des Rates zu den vom Vereinigten Königreich mitgeteilten Maßnahmen (ABl. L 345 vom 1.12.2014, S. 1, und ABl. C 430 vom 1.12.2014, S. 1).


Dit zijn de 16 lidstaten waarvoor in het waarschuwingsmechanismeverslag van november laatstleden tekenen van macro-economische onevenwichtigheden zijn vastgesteld, plus Ierland, dat sindsdien succesvol uit zijn economische aanpassingsprogramma is uitgetreden en dus opnieuw onder de normale procedures voor economische toezicht van de EU valt.

Hierbei handelt es sich um die 16 Mitgliedstaaten, die dem Warnmechanismus-Bericht vom November 2013 zufolge Anzeichen für makroökonomische Ungleichgewichte aufweisen, plus Irland, das inzwischen sein wirtschaftliches Anpassungsprogramm erfolgreich abgeschlossen hat und damit wieder den normalen EU-Verfahren für die Beobachtung der Wirtschaftspolitik unterliegt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. stelt vast dat de kwijtingsautoriteit opnieuw tekortkomingen heeft vastgesteld in de procedures voor personeelsselectie die de transparantie van zulke procedures in gevaar brengen; neemt er via de Rekenkamer kennis van dat er geen bewijs was dat de drempelvoorwaarden voor uitnodiging voor een gesprek of plaatsing op de reservelijst waren vastgesteld voordat de beoordeling van de sollicitaties begon; merkt op dat dit mogelijk zo gedaan werd om nep ...[+++]

11. stellt fest, dass die Entlastungsbehörde erneut Schwachstellen bei den Personalauswahlverfahren aufgedeckt hat, durch die die Transparenz dieser Verfahren gefährdet ist; entnimmt den Angaben des Rechnungshofs, dass vor Beginn der Prüfung der Bewerbungen keine Belege darüber vorlagen, dass die für die Zulassung zur mündlichen Prüfung oder zur Aufnahme in die Eignungsliste erforderliche Mindestpunktzahl festgelegt worden ist; stellt fest, dass damit beabsichtigt worden sein könnte, Vetternwirtschaft oder Interessenkonflikte zu verschleiern; fordert, dass alles daran gesetzt wird, Interessenkonflikte zu vermeiden; fordert die Kommis ...[+++]


2. De in lid 1 bedoelde indeling wordt ten minste om de vijf jaar opnieuw bekeken volgens de in bijlage II, deel B, vastgestelde procedure.

(2) Die Einstufung nach Absatz 1 wird spätestens alle fünf Jahre gemäß dem in Anhang II Abschnitt B festgelegten Verfahren überprüft.


De werking van de bij deze verordening vastgestelde procedures dient om de tien jaar opnieuw te worden bezien in het licht van de opgedane ervaring.

Es ist angezeigt, die Funktionsweise der durch die vorliegende Verordnung festgelegten Verfahren anhand der gewonnenen Erfahrungen von der Kommission alle zehn Jahre neu überprüfen zu lassen.


De werking van de bij deze verordening vastgestelde procedures dient om de tien jaar opnieuw te worden bezien in het licht van de opgedane ervaring.

Es ist angezeigt, die Funktionsweise der durch die vorliegende Verordnung festgelegten Verfahren anhand der gewonnenen Erfahrungen von der Kommission alle zehn Jahre neu überprüfen zu lassen.


Op voorstel van de Commissie nemen het Europees Parlement en de Raad de procedures opnieuw in behandeling die zijn vastgesteld in basisbesluiten welke zijn aangenomen volgens de procedure van artikel 251 van het Verdrag, op grond van een verslag dat de Commissie uiterlijk één jaar na de inwerkingtreding van dit besluit zal opstellen.

Auf Vorschlag der Kommission überprüfen das Europäische Parlament und der Rat die Verfahren, die in nach dem Verfahren des Artikels 251 des Vertrags erlassenen Basisrechtsakten vorgesehen sind, auf der Grundlage eines Berichts, der spätestens ein Jahr nach Inkrafttreten des vorliegenden Beschlusses von der Kommission zu erstellen ist.


De werking van de bij deze verordening vastgestelde procedures moet in het licht van de opgedane ervaring ten minste om de tien jaar opnieuw worden bezien.

Es ist angezeigt, die Funktionsweise der durch die vorliegende Verordnung festgelegten Verfahren anhand der Erfahrungen, die damit gemacht wurden, von der Kommission alle zehn Jahre neu überprüfen zu lassen.




D'autres ont cherché : vastgestelde procedures opnieuw     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vastgestelde procedures opnieuw' ->

Date index: 2021-07-15
w