Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vastgestelde procedures zullen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verslag, dat volgens een in onderlinge overeenstemming vastgestelde procedure wordt opgesteld

gemeinsam vereinbartes Meldeverfahren


Modus vivendi tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de maatregelen ter uitvoering van de besluiten die zijn vastgesteld volgens de procedure van artikel 189 B van het EG-Verdrag

Modus vivendi zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission betreffend die Massnahmen zur Durchführung der nach dem Verfahren des Artikels 189 b EGV erlassenen Rechtsakte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Raad beklemtoonde dat de hoofdstukken waarvoor de technische voorbereidingen voltooid zijn, volgens de vastgestelde procedures zullen worden geopend.

Der Rat betonte, dass bei den Kapiteln, bei denen die technischen Vorbereitungen abgeschlossen sind, die Verhandlungen gemäß den festgelegten Verfahren aufgenommen werden.


...drag; de in het Verdrag vastgestelde procedures zullen van toepassing zijn op de invoering van eventuele nieuwe strengere maatregelen; een nieuw punt dat moet worden geëvalueerd: de noodzaak van verdere maatregelen van de Europese Gemeenschap en haar lidstaten in het licht van bestaande en nieuwe internationale verbintenissen inzake de beperking van broeikasgasemissies; de invoering van 31 december 2008 als datum waarop de Commissie, indien nodig, wijzigingsvoorstellen met betrekking tot klimaatregelingsapparatuur en koelingsystemen moet indienen; bevordering van alternatieven: de lidstaten kunnen het op de markt brengen van appar ...[+++]

...für die etwaige Einführung neuer strengerer nationaler Maßnahmen gelten die Verfahren des Vertrags; ein neues Element für die Überprüfung: die Notwendigkeit weiterer Maßnahmen der Europäischen Gemeinschaft und ihrer Mitgliedstaaten aufgrund bestehender und neuer internationaler Verpflichtungen zur Senkung der Treibhausgasemissionen; Aufnahme einer Frist – 31. Dezember 2008 – bis zu der die Kommission etwaige Rechtsetzungsvorschläge zur Änderung der Verordnung in Bezug auf Klima- und Kälteanlagen vorlegen muss; Förderung von Alternativen: Die Mitgliedstaaten können das Inverkehrbringen von Anlagen fördern, die Alternativen für Gase ...[+++]


10. beschouwt het als een belangrijke verwezenlijking in het kader van de kwijtingsprocedure voor het begrotingsjaar 2006 dat de Commissie heeft toegezegd alle afzonderlijke fouten die in het jaarverslag 2006 van de Rekenkamer zijn vastgesteld, te zullen corrigeren, met name de toezegging te zullen zorgen voor volledige correcties in alle gevallen van ernstige schendingen van de procedures voor overheidsopdrachten en vaste tarieven ...[+++]

10. hält die Verpflichtung der Kommission, alle im Jahresbericht des Rechnungshofs aufgezeigten einzelnen Fehler zu korrigieren, für ein wichtiges Ergebnis des Entlastungsverfahrens für das Haushaltsjahr 2006, und zwar insbesondere die Verpflichtung, in allen Fällen schwerer Verstöße gegen die öffentlichen Vergabeverfahren 100 %-ige Korrekturen vorzunehmen und pauschale oder extrapolierte finanzielle Korrekturen anzubringen, wenn sie systembedingte Probleme im Vergabewesen feststellt;


8. beschouwt het als een belangrijke verwezenlijking in het kader van de kwijtingsprocedure voor het begrotingsjaar 2006 dat de Commissie heeft toegezegd alle afzonderlijke fouten die in het jaarverslag 2006 van de Rekenkamer zijn vastgesteld, te zullen corrigeren, met name de toezegging te zullen zorgen voor volledige correcties in alle gevallen van ernstige schendingen van de procedures voor overheidsopdrachten en vaste tarieven ...[+++]

8. hält die Verpflichtung der Kommission, alle im Jahresbericht des Rechnungshofs aufgezeigten einzelnen Fehler zu korrigieren, für ein wichtiges Ergebnis des Entlastungsverfahrens, und zwar insbesondere die Verpflichtung, in allen Fällen schwerer Verstöße gegen die öffentlichen Vergabeverfahren 100 %-ige Korrekturen vorzunehmen und pauschale oder extrapolierte finanzielle Korrekturen anzubringen, wenn sie systembedingte Probleme im Vergabewesen feststellt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Een "raamovereenkomst" is een overeenkomst tussen meer economische subjecten en een aanbestedende dienst, waardoor deze laatste, na de bij deze richtlijn vastgestelde procedures te hebben gevolgd in alle fasen behalve de fase van de gunning, op basis van de bij hem ingediende inschrijvingen de partijen bij deze overeenkomst kiest op grond van objectieve criteria zoals kwaliteit, kwantiteit, technische waarde, leverings- of uitvoeringstermijnen en prijzen; door deze overeenkomst verbinden de economische subjecten zich tot inachtneming van bepaalde door de aanbestedende dienst vastgestelde voorwaarden voor opdrachten die op grond van de ove ...[+++]

7. Eine „Rahmenvereinbarung“ ist eine Vereinbarung zwischen mehreren Wirtschaftsteilnehmern und einem Auftraggeber, aufgrund deren der Auftraggeber, nach Durchführung der Verfahren gemäß dieser Richtlinie bis zum Zeitpunkt der Vergabe, die Parteien dieser Vereinbarung auf der Grundlage der Angebote, die sie eingereicht haben, nach objektiven Kriterien, wie Qualität, Quantität, technischer Wert, Lieferfristen bzw. Ausführung der Arbeiten und Preisen den Auftragnehmer auswählt; mit dieser Vereinbarung verpflichten sich die Wirtschaftsteilnehmer zur Einhaltung bestimmter, vom Auftraggeber festgelegter Bedingungen für die Aufträge, die im R ...[+++]


7 (a) Een “raamovereenkomst” voor leveringen en diensten is een overeenkomst tussen meer economische subjecten en een aanbestedende dienst, waardoor deze laatste, na de bij deze richtlijn vastgestelde procedures te hebben gevolgd in alle fasen behalve de fase van de gunning, op basis van de bij hem ingediende inschrijvingen de partijen bij deze overeenkomst kiest op grond van objectieve criteria zoals kwaliteit, kwantiteit, technische waarde, leverings- of uitvoeringstermijnen en prijzen; door deze overeenkomst verbinden de economische subjecten zich tot inachtneming van bepaalde door de aanbestedende dienst vastgestelde voorwaarden voo ...[+++]

Eine „Rahmenvereinbarung“ für Lieferungen und Dienstleistungen ist eine Vereinbarung zwischen mehreren Wirtschaftsteilnehmern und einem Auftraggeber, aufgrund deren der Auftraggeber, nach Durchführung der Verfahren gemäß dieser Richtlinie bis zum Zeitpunkt der Vergabe, die Parteien dieser Vereinbarung auf der Grundlage der Angebote, die sie eingereicht haben, nach objektiven Kriterien, wie Qualität, Quantität, technischer Wert, Lieferfristen bzw. Ausführung der Arbeiten und Preisen den Auftragnehmer auswählt; mit dieser Vereinbarung verpflichten sich die Wirtschaftsteilnehmer zur Einhaltung bestimmter, vom Auftraggeber festgelegter Bedi ...[+++]


7. Een “raamovereenkomst” is een overeenkomst tussen meer economische subjecten en een aanbestedende dienst, waardoor deze laatste, na de bij deze richtlijn vastgestelde procedures te hebben gevolgd in alle fasen behalve de fase van de gunning, op basis van de bij hem ingediende inschrijvingen de partijen bij deze overeenkomst kiest op grond van objectieve criteria zoals kwaliteit, kwantiteit, technische waarde, leverings- of uitvoeringstermijnen en prijzen; door deze overeenkomst verbinden de economische subjecten zich tot inachtneming van bepaalde door de aanbestedende dienst vastgestelde voorwaarden voor opdrachten die op grond van de ove ...[+++]

Eine „Rahmenvereinbarung“ ist eine Vereinbarung zwischen mehreren Wirtschaftsteilnehmern und einem Auftraggeber, aufgrund deren der Auftraggeber, nach Durchführung der Verfahren gemäß dieser Richtlinie bis zum Zeitpunkt der Vergabe, die Parteien dieser Vereinbarung auf der Grundlage der Angebote, die sie eingereicht haben, nach objektiven Kriterien, wie Qualität, Quantität, technischer Wert, Lieferfristen bzw. Ausführung der Arbeiten und Preisen den Auftragnehmer auswählt; mit dieser Vereinbarung verpflichten sich die Wirtschaftsteilnehmer zur Einhaltung bestimmter, vom Auftraggeber festgelegter Bedingungen für die Aufträge, die im Rahm ...[+++]


IV. De strategiedocumenten per land zullen ook worden doorgenomen door de bevoegde geografische comités en worden goedgekeurd krachtens de in de desbetreffende regelingen vastgestelde procedures.

Die Länderstrategiepapiere werden auch von den zuständigen geographischen Ausschüssen eingehend geprüft und gemäß den in den jeweiligen Verordnungen festgelegten Verfahren gebilligt.


De betrokken overeenkomsten zullen multilateraal of bilateraal worden gesloten volgens de vastgestelde procedures en in nauw overleg met een speciaal comité dat is benoemd door de Raad van vervoersministers.

Die Abkommen sollen je nach den geltenden Verfahren und in enger Abstimmung mit einem vom Rat der Verkehrsminister eingesetzten Sonderausschuß entweder multilateral oder bilateral ausgehandelt werden.


11. In geval van een door de EU geleide operatie waarvoor NAVO-middelen en -vermogens worden ingezet, zullen de Europese bondgenoten die geen EU-lidstaten zijn, desgewenst deelnemen aan de operatie en betrokken worden bij de planning en de voorbereiding daarvan in overeenstemming met de in het kader van de NAVO vastgestelde procedures.

11. Die nicht der EU angehörenden europäischen Bündnispartner können sich an einer EU-geführten Operation, bei der auf die Mittel und Fähigkeiten der NATO zurückgegriffen wird, beteiligen, wenn sie dies wünschen, und sie werden nach den bei der NATO geltenden Verfahren in die Planung und Vorbereitung einbezogen.




D'autres ont cherché : vastgestelde procedures zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vastgestelde procedures zullen' ->

Date index: 2022-07-16
w