Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vasthoudendheid te danken » (Néerlandais → Allemand) :

Na het akkoord over de toezichtmaatregelen, dat wij ook te danken hebben aan de betrokkenheid van het Parlement en de vasthoudendheid van het Belgische voorzitterschap, moet met het akkoord over deze richtlijn inzake beheerders van alternatieve beleggingsfondsen worden aangetoond dat wij in staat zijn lering te trekken uit de crisis, intelligente regulering kunnen invoeren en waar nodig doeltreffend toezicht kunnen instellen, zodat alle financiële actoren zich binnen dit strikte en doeltreffende regelgevingskader en toezicht moeten be ...[+++]

Nach der Einigung über das Finanzaufsichtspaket, die wir ebenfalls dem Engagement des Parlaments und der Hartnäckigkeit des belgischen Ratsvorsitzes verdanken, muss die Einigung zu dieser Richtlinie über Verwalter alternativer Investmentfonds die Fähigkeit demonstrieren, aus der Krise eine Lehre zu ziehen und, wo nötig, intelligente Regulierung und effiziente Aufsicht zu schaffen, damit alle Finanzakteure diesen sowohl starken als auch effektiven Regelungen und der Aufsicht unterliegen.


Beste mevrouw Svensson, het is aan uw vasthoudendheid te danken dat het Parlement morgen al in eerste lezing zijn goedkeuring kan hechten aan een verordening tegen de handel en verwerking van honden- en kattenbont.

Liebe Frau Svensson, wir verdanken es Ihrer Beharrlichkeit, dass das Parlament morgen schon in erster Lesung eine Verordnung gegen den Handel und die Verarbeitung von Hunde- und Katzenfellen verabschieden kann.


Het verhaal van SISone4all is een mooi verhaal, want door de vasthoudendheid van Portugal zullen op 31 december 2007 deze interne grenscontroles worden afgeschaft. Dit is te danken aan een Portugese minister die zich er niet bij neer wilde leggen dat het technisch onmogelijk zou zijn om de databanken van de nieuwe landen te verbinden met de databank van het Schengensysteem. Bovendien was het een Portugees bedrijf dat een technische oplossing voor het probleem heeft voorgesteld.

„SIS I für alle“ ist eine schöne Geschichte, denn es war Portugal, das auf der Abschaffung dieser internen Grenzkontrollen ab 31. Dezember bestanden hatte, denn es war ein portugiesischer Minister, der nicht akzeptiert hat, dass ein Anschluss der Datenbanken der neuen Mitgliedstaaten an die des Schengen-Systems technisch nicht möglich ist, und es war ein portugiesisches Unternehmen, das eine technische Lösung für das Problem vorgeschlagen hat.


Het verhaal van SISone4all is een mooi verhaal, want door de vasthoudendheid van Portugal zullen op 31 december 2007 deze interne grenscontroles worden afgeschaft. Dit is te danken aan een Portugese minister die zich er niet bij neer wilde leggen dat het technisch onmogelijk zou zijn om de databanken van de nieuwe landen te verbinden met de databank van het Schengensysteem. Bovendien was het een Portugees bedrijf dat een technische oplossing voor het probleem heeft voorgesteld.

„SIS I für alle“ ist eine schöne Geschichte, denn es war Portugal, das auf der Abschaffung dieser internen Grenzkontrollen ab 31. Dezember bestanden hatte, denn es war ein portugiesischer Minister, der nicht akzeptiert hat, dass ein Anschluss der Datenbanken der neuen Mitgliedstaaten an die des Schengen-Systems technisch nicht möglich ist, und es war ein portugiesisches Unternehmen, das eine technische Lösung für das Problem vorgeschlagen hat.


– (PT) Dat er een Top EU-Afrika is gehouden is te danken aan de diplomatieke inspanningen en de politieke vasthoudendheid van het Portugese voorzitterschap.

– (PT) Der EU/Afrika-Gipfel kam dank der diplomatischen und politischen Beharrlichkeit der portugiesischen Ratspräsidentschaft zustande.


Het is waar dat wij het aan het initiatief van de zuidelijke landen te danken hebben, die van meet af aan werden gesteund door de Europese landen, dat wij, staatshoofden en regeringsleiders van 185 landen, vandaag bijeen zijn; op hun initiatief en ook dank zij de vasthoudendheid van ambassadeur Somavia en de inzet van Secretaris-generaal Boutros-Boutros Ghali plaatsen wij gezamenlijk de sociale problematiek in het middelpunt van de economische wereldorde.

Daß heute 185 Staats- und Regierungschefs zusammengekommen sind, verdanken wir den Ländern der südlichen Hemisphäre, die sofort die Unterstützung der europäischen Länder erhalten haben. Diese Länder des Südens haben mit ihrer Initiative und dank der Beharrlichkeit von Botschafter Somavia und des Engagements von Generalsekretär Boutros-Boutros Ghali erreicht, daß wir die Lösung der sozialen Probleme gemeinsam zu einem zentralen Anliegen der Weltwirtschaftsordnung machen werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vasthoudendheid te danken' ->

Date index: 2022-09-18
w