Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ademhalingsaandoeningen vaststellen
Beginselen vaststellen
Geestesstoornissen vaststellen
Luchtwegaandoeningen vaststellen
Mentale aandoeningen vaststellen
Psychische stoornissen vaststellen
SALT
START
Vaststellen
Verslag van de besprekingen
Ziekten van de luchtwegen vaststellen

Traduction de «vaststellen de besprekingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
keel-, neus- en oorziekten vaststellen | neus-, keel- en ooraandoeningen vaststellen | keel-, neus- en ooraandoeningen vaststellen | neus-, keel- en oorziekten vaststellen

Hals-Nasen-Ohren-Erkrankungen diagnostizieren


Besprekingen over de vermindering van strategische bewapening | besprekingen over verminderingen van strategische kernwapens | START [Abbr.]

Gespräche über die Reduzierung strategischer Rüstungen | Gespräche über die Verminderung strategischer Waffen | START [Abbr.]


Besprekingen over de beperking van strategische bewapening | besprekingen over het beperken van strategische kernwapens | onderhandelingen over beperkingen van strategische wapens | SALT [Abbr.]

Gespräche über die Begrenzung strategischer Rüstungen | Gespräche über die Begrenzung strategischer Waffen | Gespräche zur Begrenzung der strategischen Rüstung | Verhandlungen über die Begrenzung strategischer Waffen | SALT [Abbr.]


psychische stoornissen vaststellen | geestesstoornissen vaststellen | mentale aandoeningen vaststellen

psychische Störungen diagnostizieren


ademhalingsaandoeningen vaststellen | luchtwegaandoeningen vaststellen | ziekten van de luchtwegen vaststellen

Erkrankungen der Atemwege diagnostizieren


Internationaal verdrag tot het vaststellen van enige eenvormige regelen inzake cognossementen

Internationales Übereinkommen zur Vereinheitlichung von Regeln über Konnossemente








verslag van de besprekingen

Bericht über die Beratungen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De besprekingen over deze voorschriften duurden veel langer dan verwacht en hierdoor is vertraging opgelopen bij het vaststellen van de functionele en technische specificaties die nodig zijn voor het ontwikkelen van de elektronische systemen.

Die Beratungen zu diesen Bestimmungen dauerten erheblich länger als erwartet, was zu einer Verzögerung bei der Festlegung der für die Entwicklung der elektronischen Systeme erforderlichen funktionalen und technischen Spezifikationen führte.


Zodra de verordening is vastgesteld, zal de Commissie besprekingen opstarten over aanvullende maatregelen zoals het vaststellen van maximumgehalten voor acrylamide in bepaalde levensmiddelen.

Darüber hinaus plant die Kommission, unverzüglich nach Annahme dieser Verordnung Diskussionen über weitere Maßnahmen einzuleiten, zum Beispiel die Festlegung von Höchstgehalten für Acrylamid in bestimmten Lebensmitteln.


Voorts moet het ESRB, op basis van besprekingen met aangewezen autoriteiten en eigen analyses, richtsnoeren vaststellen voor andere variabelen die van belang zouden kunnen zijn voor de vaststelling van anticyclische bufferpercentages of die relevante indicatoren voor de financiële stabiliteit in een of meer lidstaten zouden kunnen zijn.

Der ESRB sollte ferner Vorgaben dazu machen, welche anderen Variablen für die Festsetzung der Quoten für die antizyklischen Puffer relevant sein könnten oder in sonstiger Weise als relevante Indikatoren für die Finanzstabilität in einem oder mehreren Mitgliedstaaten in Frage kommen könnten; der ESRB stützt sich dabei auf die Beratungen mit den benannten Behörden und seine eigenen Analysen.


Voor wat haar eerste argument betreft, moet de Europese Commissie in de besprekingen die door Verordening 1049/2001 geregeld worden, voor de derde partij die steller van een document of documenten is, een antwoordtermijn vaststellen.

Was das erste Argument der Kommission anbelangt, ist daran zu erinnern, dass die Kommission im Rahmen der in der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 vorgesehenen Konsultationen dem Dritten eine Frist setzen muss.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tot mijn groot genoegen heb ik kunnen vaststellen dat de Commissie nu verplicht is om binnen negen maanden na het begin van de besprekingen met de Raad over de toekenning van milieukeuren maatregelen uit te vaardigen voor de vaststelling van speciale criteria voor de toekenning van een milieukeur aan elke productcategorie.

Ich habe besonders erfreut zur Kenntnis genommen, dass die Kommission nun Maßnahmen einführen muss, um bestimmte Kriterien für die Vergabe des Umweltzeichens für jede Produktkategorie innerhalb von neun Monaten nach Beginn der Konsultationen mit dem Rat über das Umweltzeichen festzulegen.


Na het vaststellen van die besluiten werden op basis van de onderhandelingsrichtlijnen, die de Raad in het voorjaar van 2007 heeft vastgesteld, besprekingen over vrijhandelsovereenkomsten met landen van de ASEAN-groep en met India en Korea opgestart.

Im Rahmen der im Frühjahr 2007 vom Rat angenommenen Verhandlungsrichtlinie wurden Verhandlungen zu Freihandelsabkommen mit den ASEAN-Mitgliedstaaten sowie mit Indien und Korea aufgenommen.


Wij brengen onze standpunten over aan het fonds in het kader van de regelmatige besprekingen die we met deze instelling voeren. Zoals u bekend zal zijn, werken we met het fonds samen bij het vaststellen van ons beleid en het nemen van onze besluiten met betrekking tot de macrofinanciële steun die de Europese Gemeenschap aan de landen van de westelijke Balkan en een aantal van de voormalige Sovjet-republieken verleent.

Wie Sie wissen, arbeiten wir mit dem Währungsfonds insbesondere bei der Festlegung unserer Politiken und der Annahme unserer Beschlüsse über die makrofinanzielle Hilfe zusammen, die die Europäische Gemeinschaft den Ländern des Westbalkans oder einigen Staaten, die früher zur Sowjetunion gehörten, gewährt.


Op de korte termijn heeft de Gemeenschap er echter behoefte aan besprekingen te voeren over de juiste procedures voor het vaststellen van TAC’s voor die bestanden waarvoor geen langetermijnplannen bestaan.

Kurzfristig muss die Gemeinschaft jedoch über geeignete Verfahren zur Festsetzung der TAC für diejenigen Bestände nachdenken, für die kein langfristiger Plan vorliegt.


Het hele jaar zijn besprekingen gevoerd met de lidstaten ter voorbereiding van besluiten over het beheer van de visserij-inspanning, het vaststellen van de TAC’s en aanverwante onderwerpen.

Während des ganzen Jahres wurden technische Beratungen mit den Mitgliedstaaten zur Vorbereitung der Entscheidungen über die Steuerung des Fischereiaufwands, die Festsetzung der TAC und verwandte Themen abgehalten.


iv) indien de Raad van Ministers geen voor beide partijen aanvaardbare oplossing kan vaststellen, besluit hij welke andere stappen ondernomen moeten worden om de verschillen te regelen die bij de besprekingen naar voren zijn gekomen.

iv) Gelangt der Ministerrat nicht zu einer für beide Seiten annehmbaren Lösung, so beschließt der Rat, wie die in den Konsultationen festgestellten Differenzen beigelegt werden sollten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vaststellen de besprekingen' ->

Date index: 2023-12-03
w