Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
...
Bedrag van de restitutie
Behoorlijk ondernemingsbestuur ten uitvoer brengen
Communautaire steun bij uitvoer
Communautaire uitvoer
Corporate governance implementeren
Corporate governance instellen
Corporate governance ten uitvoer brengen
De tenuitvoerlegging van vonnissen verzekeren
De uitvoering van vonnissen garanderen
De uitvoering van vonnissen verzekeren
Maximale restitutie
Piloten helpen bij de uitvoering van noodlandingen
Restitutie bij uitvoer
Uitvoer
Uitvoer
Van Verordening
Vaststelling
Vaststelling van de restitutie
Vaststelling van een maximumrestitutie bij uitvoer
Verkoop bij uitvoer
Voorafgaande vaststelling restitutie
Zorgen voor de uitvoering van vonnissen

Vertaling van "vaststelling en uitvoering " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
restitutie bij uitvoer [ bedrag van de restitutie | communautaire steun bij uitvoer | maximale restitutie | vaststelling van de restitutie | voorafgaande vaststelling restitutie ]

Erstattung bei der Ausfuhr [ Ausfuhrerstattung | Erstattungsbetrag | Festsetzung der Erstattung | Gemeinschaftshilfe bei der Ausfuhr | Höchstsatz der Erstattung | Vorausfestsetzung der Erstattung ]


vaststelling van een maximumrestitutie bij uitvoer

Festsetzung der Höchsterstattung bei der Ausfuhr


openbare inschrijving tot vaststelling van de heffing bij uitvoer

Ausschreibung der Ausfuhrabschöpfung


Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].

Jeder Mitgliedstaat legt die Sanktionen fest, die bei Verstößen gegen diese Verordnung verhängt werden. Die Sanktionen müssen wirksam, verhältnismäßig und abschreckend sein. Bis zur Annahme etwa erforderlicher entsprechender Rechtsvorschriften finden im Fall von Verstößen gegen diese Verordnung die Sanktionen Anwendung, die von den Mitgliedstaaten zur Durchführung des Artikels [..] der Verordnung [... ] festgelegt wurden.


uitvoer [ verkoop bij uitvoer ]

Ausfuhr [ Ausfuhrgeschäft | Export ]


uitvoer (EU) [ communautaire uitvoer ]

Ausfuhr (EU) [ Gemeinschaftsausfuhr ]


de uitvoering van vonnissen garanderen | de uitvoering van vonnissen verzekeren | de tenuitvoerlegging van vonnissen verzekeren | zorgen voor de uitvoering van vonnissen

Urteilsvollstreckung sicherstellen




corporate governance implementeren | corporate governance instellen | behoorlijk ondernemingsbestuur ten uitvoer brengen | corporate governance ten uitvoer brengen

Unternehmensführung umsetzen


piloten helpen bij de uitvoering van noodlandingen

dem Piloten oder der Pilotin bei der Durchführung einer Notlandung Unterstützung leisten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bepaalde maatregelen kunnen onmiddellijk ten uitvoer worden gelegd. Voor de vaststelling en uitvoering van andere is daarentegen meer tijd nodig, bijvoorbeeld maatregelen waarvoor wijzigingen in nationale of Europese wettelijke of bestuursrechtelijke bepalingen noodzakelijk zijn.

Manche Maßnahmen könnten sofort umgesetzt werden. Bei anderen erfordert die Umsetzung etwas mehr Zeit, wie zum Beispiel bei Maßnahmen, die eine Abänderung von rechtlichen, gesetzlichen oder administrativen Bestimmungen auf nationaler oder auf Gemeinschaftsebene erfordern.


Ten slotte worden in het kader van KP7 meer middelen ter beschikking gesteld om het communautaire initiatief Kennisregio’s voort te zetten , waarmee steun wordt verleend voor de vaststelling en uitvoering van beleidsmaatregelen met het oog op de ontwikkeling van onderzoeksgedreven clusters.

Und schließlich sind im RP7 höhere Mittel für die Weiterführung der Gemeinschaftsinitiative „Wissensorientierte Regionen“ vorgesehen, welche die Erarbeitung und Durchführung von Maßnahmen zur Entwicklung forschungsorientierter Cluster unterstützt.


Daarvoor moeten er in de EU doeltreffende systemen zijn voor de vaststelling en uitvoering van terugkeerbesluiten.

Gleichzeitig bedarf es innerhalb der EU leistungsfähiger Systeme für den Erlass und Vollzug von Rückkehrentscheidungen.


Er moet worden voorzien in passende voorschriften betreffende de begroting van de afwikkelingsraad, de opstelling van de begroting, de goedkeuring van interne procedureregels inzake vaststelling en uitvoering van de begroting, alsmede voor de interne en externe audit van de rekeningen.

Es sollten geeignete Vorschriften festgelegt werden über den Haushalt des Ausschusses, die Ausarbeitung des Haushaltsplans, den Erlass interner Vorschriften für das Verfahren zur Aufstellung und Ausführung des Haushaltsplans sowie über die interne und externe Rechnungsprüfung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie is gedeeltelijk doeltreffend in het bevorderen van de vaststelling en uitvoering van de hervormingen van sectoraal beleid die nodig zijn om de bestaande obstakels voor een duurzaam wegennet in Afrika bezuiden de Sahara weg te nemen.

Die Kommission erzielt bei der Förderung der Annahme und Umsetzung der sektorpolitischen Reformen, die notwendig sind, um die bestehenden Hindernisse für ein nachhaltiges Straßennetz in den afrikanischen Ländern südlich der Sahara zu beseitigen, bedingte Wirksamkeit.


(2) Gezondheid is een prioriteit en bij de vaststelling en uitvoering van alle beleidsmaatregelen en activiteiten van de Gemeenschap moet voor een hoog niveau van de bescherming van de gezondheid gezorgd worden.

(2) Die Gesundheit ist eine Priorität, und ein hohes Gesundheitsschutzniveau sollte bei der Festlegung und Durchführung aller gemeinschaftlichen Politiken und Tätigkeiten gewährleistet sein.


17. ACHT HET PASSEND dat na de inwerkingtreding van het Verdrag van Amsterdam op 1 mei 1999 de interne organisatie, de samenwerking en de werkmethoden op communautair niveau opnieuw worden bezien teneinde te komen tot een betere coördinatie van de aangelegenheden die verband houden met de volksgezondheid, en zodoende te zorgen voor een hoog niveau van volksgezondheidsbescherming bij de vaststelling en uitvoering van alle communautaire beleidsmaatregelen en activiteiten;

HÄLT ES FÜR ANGEZEIGT, daß nach Inkrafttreten des Vertrags von Amsterdam am 1. Mai 1999 die interne Organisation, die Zusammenarbeit und die Arbeitsmethoden auf Gemeinschaftsebene überprüft werden, damit die Behandlung der Fragen, die sich im Gesundheitsbereich stellen, besser koordiniert und bei der Festlegung und Umsetzung aller Gemeinschaftspolitiken und -maßnahmen der Schutz der menschlichen Gesundheit auf hohem Niveau sichergestellt wird;


Gezien de toenemende rol die internationale criminele organisaties bij de illegale migratie en mensenhandel spelen dient de Raad ter uitvoering van het actieplan van 1997 inzake de georganiseerde misdaad aan te geven welke maatregelen van bijzonder belang zijn en zo nodig prioriteit te verlenen aan de vaststelling of uitvoering daarvan.

Angesichts der wachsenden Beteiligung internationaler krimineller Organisationen an illegaler Einwanderung und Menschenhandel sollte der Rat im Wege der Durchführung des Aktionsplans zur organisierten Kriminalität von 1997 prioritäre Maßnahmen ermitteln und gegebenenfalls ihrer Annahme bzw. Durchführung Vorrang einräumen.


Het advies van de Commissie hield in dat aan Malta een positief antwoord ("de toetredingsonderhandelingen zullen zo spoedig mogelijk worden aangevat") moest worden gegeven, doch dat dit gepaard diende te gaan met de vaststelling en uitvoering van een prioritair programma van economische hervormingen.

Schließlich kam die Stellungnahme der Kommission zu der Schlußfolgerung, daß es angebracht ist, eine positive Botschaft an Malta zu richten ("die Beitrittsverhandlungen werden so bald wie möglich beginnen"), sie jedoch mit der Definition und Durchführung eines vorrangigen Programms von Wirtschaftsreformen zu verbinden.


4. eraan HERINNEREND dat het communautair actieprogramma op het gebied van de volksgezondheid (2003-2008) er onder meer op gericht is om, bij de vaststelling en uitvoering van alle beleidsmaatregelen en activiteiten van de Gemeenschap, bij te dragen tot een hoog niveau van bescherming van de menselijke gezondheid door de bevordering van een geïntegreerde en intersectorale gezondheidsstrategie, en de ongelijkheid ten aanzien van de gezondheid te verminderen;

EINGEDENK DER TATSACHE, dass das Aktionsprogramm der Gemeinschaft im Bereich der öffentlichen Gesundheit (20032008) unter anderem dazu beitragen soll, dass durch die Förderung einer integrierten und sektorübergreifenden Gesundheitsstrategie bei der Festlegung und Durchführung sämtlicher Gemeinschaftspolitiken und -maßnahmen ein hohes Gesundheitsschutzniveau sichergestellt wird und Ungleichheiten im Gesundheitsbereich abgebaut werden


w