Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslag
Bestand
Dierenbestand
Omschakeling van het veebestand
Stapel
Vee
Veebestand
Veestapel

Traduction de «veebestand » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beslag | bestand | dierenbestand | stapel | vee | veebestand | veestapel

Viehbestand


omschakeling van het veebestand

Umstellung des Viehbestands
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elk veebestand waarvan minstens een dier het voorwerp heeft uigemaakt van een vaststelling van onwettig gebruik van stoffen met hormonale werking, stoffen of corticosteroïden tijdens de betrokken campagne, wordt beschouwd als niet-conform.

Alle Tierbestände, in denen im betreffenden Wirtschaftsjahr die vorschriftswidrige Verwendung von Stoffen mit hormonaler Wirkung oder von Kortikosteroiden bei wenigstens einem Tier festgestellt worden ist, gelten als unvorschriftsmäßig.


Art. 10. Om een landouwernummer te krijgen, moet de partner: 1° een landbouwactiviteit uitoefenen in de zin van artikel D.3, 1°, van het Waalse Landbouwwetboek; 2° een aanvraag indienen bij het betaalorgaan; 3° autonome beheerder zijn van een bedrijf en van de productie-eenheden die er deel van uitmaken, in de zin van artikel 11; 4° in vookomend geval, zijn veebestand identificeren in de gegevensbank Sanitrace; 5° in voorkomend geval, zijn paarden identificeren in de centrale gegevensbank bedoeld in artikel 27 van het koninklijk besluit van 26 september 2013 betreffende de identificatie en de encodering van de paardachtigen in een c ...[+++]

Art. 10 - Um die Zuteilung einer landwirtschaftlichen Betriebsnummer zu erhalten, muss der Partner: 1° eine landwirtschaftliche Tätigkeit im Sinne von Artikel D.3 Ziffer 1 des wallonischen Gesetzbuches über die Landwirtschaft ausüben; 2° einen Antrag bei der Zahlstelle einreichen; 3° einen Betrieb und die Produktionseinheiten, die diesen bilden, im Sinne von Artikel 11 autonom verwalten; 4° gegebenenfalls seine Herden in der Sanitrace-Datenbank identifiziert haben; 5° gegebenenfalls seine Pferde in der in Artikel 27 des Königlichen Erlasses vom 26. September 2013 über die Identifizierung und Speicherung von Equiden in einer zentrale ...[+++]


Volgens de EU-statistieken is het veebestand sinds 1990 met 25 procent gedaald.

Den Statistiken der EU zufolge ist die Zahl der Nutztiere seit 1990 um 25 % zurückgegangen.


Wanneer het veebestand van het bedrijf lager is dan 0,6 GVE per ha gecumuleerde oppervlakten die aangegeven zijn voor de teeltgroepen 1 (" weiland, basisvoed" ) en 2 (" braakland" ) zoals bedoeld in artikel 3, § 1, 1° en 2°, worden de oppervlakten waarmee rekening wordt gehouden voor de berekening van de steun betreffende groep 1 beperkt tot de oppervlakten van groep 1 (" weiland, basisvoed" ) die noodzakelijk zijn opdat genoemhet veebestand 0,6 GVE per ha zou bereiken.

Wenn der Tierbesatz des Betriebs weniger als 0,6 Grossvieheinheiten (GVE) pro ha der Summe der Flächen, die für die Kulturgruppen 1 (" Wiesen, Basisfuttermittel" ) und 1 (" Brache" ) im Sinne von Art. 3, § 1, 1° und 2° bestimmt worden sind, beträgt, werden die für die Berechnung der Beihilfe betreffend die Kulturgruppe 1 (" Wiesen, Basisfuttermittel" ) berücksichtigten Flächen auf die Flächen der Gruppe 1 begrenzt, die notwendig sind, damit der o.e. Tierbesatz 0,6 GVE pro ha erreicht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nadat een overeenkomst is afgesloten tussen de Griekse regering en de Europese Commissie, krijgen getroffen boeren en veehouders (ik haast mij te zeggen dat deze laatste meer dan 73.000 stuks vee hebben verloren door de branden) vooruitbetalingen ter compensatie voor het verlies van hun gewassen, veebestand en werktuig.

Im Rahmen einer zwischen der griechischen Regierung und der Europäischen Kommission abgeschlossenen Vereinbarung erhalten nun betroffene Landwirte und Viehzüchter (von denen Letztere, dies möchte ich gleich hinzufügen, durch die Feuer über 73 000 Stück Vieh verloren haben) Vorauszahlungen als Entschädigung für den Verlust ihrer Ernten, Viehbestände und Ausrüstungen.


Luzerne is in geheel Europa aanwezig en is dus gunstig voor het instandhouden van het plaatselijke veebestand.

Luzerne gibt es von Nord- bis Südeuropa.


In deze veeboeken, die een volledige beschrijving moeten geven van de wijze waarop het veebestand wordt beheerd, moeten de volgende gegevens worden vermeld:

Diese Bücher, die lückenlos Aufschluss über die Bestands- oder Herdenführung geben sollen, müssen folgende Angaben enthalten:


In deze veeboeken, die een volledige beschrijving moeten geven van de wijze waarop het veebestand wordt beheerd, moeten de volgende gegevens worden vermeld:

Diese Bücher, die lückenlos Aufschluss über die Bestands- oder Herdenführung geben sollen, müssen folgende Angaben enthalten:


Sommige landen zoals Frankrijk voeren een beleid op grond waarvan in geval van ziekte heel het veebestand moet worden afgeslacht. Dit beleid is misschien geruststellend voor de consument, maar niet wetenschappelijk gefundeerd en verhoogt het risico op niet melding van ziektegevallen.

In einigen Ländern, wie zum Beispiel in Frankreich, muß beim Auftreten von BSE-Fällen die gesamte Herde geschlachtet werden. Dies vermittelt den Verbrauchern zwar ein Gefühl der Sicherheit, auch wenn dieser Politik die wissenschaftliche Basis fehlt und die Gefahr besteht, daß BSE-Fälle nicht gemeldet werden.


3. De administratieve controles betreffen alle aanvragen en omvatten kruiscontroles inzake landoppervlakten en het veebestand waarop een steunmaatregel betrekking heeft, onder meer door vergelijking, in de daartoe geëigende gevallen, met de gegevens van het geïntegreerde, beheers- en controlesysteem om alle ongerechtvaardigde steunbetalingen te voorkomen.

(3) Die Verwaltungskontrolle wird erschöpfend durchgeführt und umfaßt Gegenkontrollen der Parzellen und Tiere, die Gegenstand einer Fördermaßnahme sind, unter anderem in allen geeigneten Fällen anhand der Daten des Integrierten Verwaltungs- und Kontrollsystems, um jede ungerechtfertigte Beihilfegewährung zu vermeiden.




D'autres ont cherché : beslag     bestand     dierenbestand     omschakeling van het veebestand     stapel     veebestand     veestapel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veebestand' ->

Date index: 2022-01-12
w