Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandeel in de opbrengst
De koninklijke familie
Door de Kroon toegekend recht
Het koningschap
Niet-grondgebonden veehouder
Royalty
Supplement toegekend in geval van een zware handicap
Toegekende subsidies opvolgen
Veehouder
Veeteler

Vertaling van "veehouders zijn toegekend " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
supplement toegekend in geval van een zware handicap

Zulage bei schwerwiegender Behinderung


weddesupplement toegekend voor de wachtprestaties op het politiecommissariaat

Gehaltszuschlag für Bereitschaftsdienst im Polizeikommissariat




niet-grondgebonden veehouder

bodenunabhängiger Viehhalter


toegekende subsidies opvolgen

erteilte Finanzhilfen nachverfolgen


aandeel in de opbrengst | de koninklijke familie | door de Kroon toegekend recht | het koningschap | royalty

Lizenzgebühr
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat de verbodsmaatregelen van de toegang van vee tot de waterlopen niet specifiek zijn voor Natura 2000; dat die maatregelen reeds zonder financiële compensatie van toepassing waren op bijna de helft van het Waals grondgebied krachtens de wet van 28 december 1967 betreffende de onbevaarbare waterlopen, evenals krachtens het koninklijk besluit van 5 augustus 1970 houdende algemeen politiereglement van de onbevaarbare waterlopen; dat de verplichtingen uit die wetgeving onlangs gewijzigd en verstrengd werden bij het decreet van 10 juli 2013 tot vaststelling van een kader ter verwezenlijking van een duurzaam gebruik van pestici ...[+++]

In der Erwägung, dass die Maßnahmen, die dem Vieh den Zugang zu den Wasserläufen untersagen, nicht spezifisch für Natura 2000 sind; dass diese bereits ohne finanziellen Ausgleich aufgrund des Gesetzes vom 28. Dezember 1967 über die nicht schiffbaren Wasserläufe sowie des Königlichen Erlasses vom 5. August 1970 zur allgemeinen Polizeiverordnung für nicht schiffbare Wasserläufe auf ungefähr die Hälfte des wallonischen Gebiets anwendbar waren; dass die Auflagen dieser Gesetzgebung vor kurzem abgeändert worden sind und durch das Dekret vom 10. Juli 2013 über einen Rahmen für die nachhaltige Verwendung von Pestiziden und zur Abänderung des Buches I d ...[+++]


Overwegende dat de verbodsmaatregelen van de toegang van vee tot de waterlopen niet specifiek zijn voor Natura 2000; dat die maatregelen reeds zonder financiële compensatie van toepassing waren op bijna de helft van het Waals grondgebied krachtens de wet van 28 december 1967 betreffende de onbevaarbare waterlopen, evenals krachtens het koninklijk besluit van 5 augustus 1970 houdende algemeen politiereglement van de onbevaarbare waterlopen; dat de verplichtingen uit die wetgeving onlangs gewijzigd en verstrengd werden bij het decreet van 10 juli 2013 tot vaststelling van een kader ter verwezenlijking van een duurzaam gebruik van pestici ...[+++]

In der Erwägung, dass die Maßnahmen zum Verbot des Zugangs des Viehs zu den Wasserläufen nicht eigens für Natura 2000 gelten; dass sie bereits aufgrund des Gesetzes vom 28. Dezember 1967 über die nichtschiffbaren Wasserläufe sowie des Königlichen Erlasses vom 5. August 1970 zur Festlegung der allgemeinen Polizeiverordnung über nichtschiffbare Wasserläufe ohne finanziellen Ausgleich auf ungefähr die Hälfte des wallonischen Gebiets angewandt wurden; dass die Auflagen dieser Gesetzgebung kürzlich abgeändert und durch das Dekret vom 10. Juli 2013 über einen Rahmen für die nachhaltige Verwendung von Pestiziden und zur Abänderung des Buches I des Umweltgesetzbuches, des Buches II des Umweltgesetzbuches, welches das Wassergesetzbuch bildet, durc ...[+++]


Daarom moeten de lidstaten voor de uitvoering van de noodzakelijke maatregelen beschikken over de bedragen die overeenkomen met de steun die de Gemeenschap reeds heeft verleend op grond van Verordening (EG) nr. 1452/2001 van de Raad van 28 juni 2001 houdende specifieke maatregelen voor bepaalde landbouwproducten ten behoeve van de Franse overzeese departementen (Poseidom) , Verordening (EG) nr. 1453/2001 en Verordening (EG) nr. 1454/2001 van de Raad van 28 juni 2001 houdende specifieke maatregelen voor bepaalde landbouwproducten ten behoeve van de Canarische Eilanden (Poseican) , alsmede over de bedragen die aan de in die gebieden gevestigde veehouders zijn toegekend op grond ...[+++]

Deshalb sollten die Mitgliedstaaten zur Durchführung der erforderlichen Maßnahmen über die Beträge verfügen, die der Unterstützung entsprechen, die von der Gemeinschaft im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 1452/2001 des Rates vom 28. Juni 2001 zur Einführung von Sondermaßnahmen für bestimmte landwirtschaftliche Erzeugnisse zugunsten der französischen überseeischen Departements (Poseidom) , der Verordnung (EG) Nr. 1453/2001 und der Verordnung (EG) Nr. 1454/2001 des Rates vom 28. Juni 2001 zur Einführung von Sondermaßnahmen für bestimmte landwirtschaftliche Erzeugnisse zugunsten der Kanarischen Inseln (Poseican) bereits gewährt wurde, sowie ...[+++]


b) wordt steun toegekend voor de levering van maximaal 1000 dieren als bedoeld onder a) die van oorsprong zijn uit de rest van de Gemeenschap en die bij voorrang worden bestemd voor veehouders met minstens 50 % mestrunderen van plaatselijke oorsprong.

b) für die Lieferung von unter Buchstabe a genannten Tieren mit Ursprung in der übrigen Gemeinschaft wird eine Beihilfe bis zu einer Hoechstmenge von 1000 Stück gewährt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b) wordt steun toegekend voor de levering van maximaal 1000 dieren als bedoeld onder a) die van oorsprong zijn uit de rest van de Gemeenschap en die bij voorrang worden bestemd voor veehouders met minstens 50 % mestrunderen van plaatselijke oorsprong.

b) für die Lieferung von unter Buchstabe a genannten Tieren mit Ursprung in der übrigen Gemeinschaft wird eine Beihilfe bis zu einer Hoechstmenge von 1000 Stück gewährt.


wordt steun toegekend voor de levering van dieren als bedoeld onder a) die van oorsprong zijn uit de rest van de Gemeenschap en die worden bestemd voor veehouders met mestrunderen.

für die Lieferung von unter Buchstabe a genannten Tieren mit Ursprung in der übrigen Gemeinschaft wird eine Beihilfe gewährt, die für Erzeuger von Mastrindern bestimmt ist.


wordt steun toegekend voor de levering van maximaal 4.000 dieren als bedoeld onder a) die van oorsprong zijn uit de rest van de Gemeenschap en die bij voorrang worden bestemd voor veehouders met minstens 50% mestrunderen van plaatselijke oorsprong .

für die Lieferung von unter Buchstabe a genannten Tieren mit Ursprung in der übrigen Gemeinschaft wird eine Beihilfe bis zu einer Höchstmenge von 4 000 Stück gewährt, die vorrangig für Erzeuger bestimmt ist, deren Bestand zu mindestens 50% aus örtlichen Mastrindern besteht .


Om de oprichting van een reguleringsfonds te vergemakkelijken wordt communautaire steun toegekend aan de producentenorganisaties die evenredig is aan de som van de stortingen van de aan het reguleringsfonds deelnemende veehouders, doch niet de in de tweede alinea genoemde percentages van de steunbedragen overschrijdt, ter dekking van de administratieve kosten die tijdens de aanloopfase van het fonds worden gemaakt.

Um die Errichtung eines Ausgleichsfonds zu erleichtern, wird den Erzeugerorganisationen eine Gemeinschaftsbeihilfe proportional zu der Summe der Zahlungen der Erzeuger an den Ausgleichsfonds gewährt,die aber die in Unterabsatz 2 vorgesehenen Beihilfesätze nicht übersteigt und die zur Deckung der Verwaltungskosten bestimmt ist , die dem Fonds während der Anlaufphase entstehen.


Veehouders met een veebezettingsgetal dat lager is dan 1,4 GVE per hectare en die extensieve houderijmethoden toepassen (graslandhouderij) kunnen een aanvullende betaling van 100 ecu per toegekende premie aanvragen.

Bei einer Besatzdichte von weniger als 1,4 GVE/ha und bei extensiver Rinderhaltung (Weidemast) können die Erzeuger einen Zuschlag von 100 ECU/Tier (+ 178 %) je Prämie erhalten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veehouders zijn toegekend' ->

Date index: 2022-05-05
w