Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «veelal niet dezelfde » (Néerlandais → Allemand) :

P. overwegende dat mannen en vrouwen veelal niet dezelfde kansen hebben bij het leiden en ontwikkelen van bedrijven, en dat bevordering van vrouwelijk ondernemerschap een langdurig proces is, dat tijd vergt om structuren en mentaliteiten in de samenleving te veranderen; overwegende dat vrouwen altijd ondernemend zijn geweest, maar dat regels en de traditionele rolverdeling ervoor gezorgd hebben dat ondernemerschap niet altijd een optie is voor vrouwen,

P. in der Erwägung, dass Männer und Frauen in vielen Fällen nicht die gleichen Chancen haben, Unternehmen zu leiten und aufzubauen, und in der Erwägung, dass die Förderung des Unternehmertums von Frauen ein langfristiger Prozess ist, der Zeit zur Veränderung von gesellschaftlichen Strukturen und Einstellungen braucht; in der Erwägung, dass Frauen schon immer unternehmerische Fähigkeiten hatten, verschiedene Vorschriften und die traditionelle Rollenverteilung jedoch zur Folge hatten, dass Unternehmertum nicht immer eine Wahlmöglichke ...[+++]


P. overwegende dat mannen en vrouwen veelal niet dezelfde kansen hebben bij het leiden en ontwikkelen van bedrijven, en dat bevordering van vrouwelijk ondernemerschap een langdurig proces is, dat tijd vergt om structuren en mentaliteiten in de samenleving te veranderen; overwegende dat vrouwen altijd ondernemend zijn geweest, maar dat regels en de traditionele rolverdeling ervoor gezorgd hebben dat ondernemerschap niet altijd een optie is voor vrouwen,

P. in der Erwägung, dass Männer und Frauen in vielen Fällen nicht die gleichen Chancen haben, Unternehmen zu leiten und aufzubauen, und in der Erwägung, dass die Förderung des Unternehmertums von Frauen ein langfristiger Prozess ist, der Zeit zur Veränderung von gesellschaftlichen Strukturen und Einstellungen braucht; in der Erwägung, dass Frauen schon immer unternehmerische Fähigkeiten hatten, verschiedene Vorschriften und die traditionelle Rollenverteilung jedoch zur Folge hatten, dass Unternehmertum nicht immer eine Wahlmöglichkei ...[+++]


Vreemd genoeg zijn de mensen van extreemlinks die de overeenkomst verwerpen met het argument dat daardoor de bescherming van persoonsgegevens in het geding komt, veelal dezelfde mensen die in hun land van oorsprong het einde van het bankgeheim en het vrijgeven van alle bankgegevens bepleiten. Het gaat hen niet om de doorgifte van gegevens, maar om het feit dat de gegevens worden doorgegeven aan de VS, een land dat zij onverbloemd haten.

Kurioserweise sind die Abgeordneten der extremen Linken, die das Abkommen ablehnen, weil es angeblich gegen die Geheimhaltung personenbezogener Daten verstößt, genau dieselben, die in ihren Herkunftsländern für eine Abschaffung des Bankgeheimnisses eintreten und die Offenlegung aller Bankdaten verlangen.


Dit amendement is ingegeven door het beginsel van gelijke behandeling en rechten voor alle werkenden in de onderneming met speciale aandacht voor het tijdelijke karakter van het werk; de werkzaamheden zijn veelal van zeer korte duur en in veel gevallen verricht de uitzendkracht niet dezelfde of verschillende taken in diverse inlenende ondernemingen waar hij werkt.

Berücksichtigung des Aspekts der Gleichbehandlung und Gleichberechtigung aller in dem Unternehmen beschäftigten Arbeitnehmer und besonders des zeitweiligen Charakters der Arbeit. Oft arbeiten die Leiharbeitnehmer nur sehr kurze Zeit in einem Unternehmen, und in vielen Fällen übernehmen sie unterschiedliche Aufgaben in den verschiedenen entleihenden Unternehmen, in denen sie Anstellung finden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veelal niet dezelfde' ->

Date index: 2021-11-08
w