Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «veelomvattende dialoog met onze belangrijkste » (Néerlandais → Allemand) :

- voor en na de plenaire VN-vergadering op hoog niveau, een basis te vormen voor communicatie en dialoog met onze belangrijkste strategische partners in de context van G8/G20 of in fora zoals de conferentie Azië-Europa over ontwikkeling (26-27 mei 2010), de top EU-LAC (18 mei 2010) en de derde top Afrika-EU (29-30 november 2010).

- die Grundlage für die Kommunikation und den Dialog mit unseren wichtigsten und strategischen Partnern vor der hochrangigen Plenartagung der Vereinten Nationen und darüber hinaus schaffen und zwar sowohl im Zusammenhang mit den G8/G20-Gipfeltreffen als auch im Rahmen von Foren wie der Asien-Europa-Konferenz über Entwicklung am 26. und 27. Mai 2010, dem Gipfeltreffen EU-Lateinamerika am 18. Mai 2010 und dem dritten Gipfeltreffen Afrika-EU am 29. und 30. November 2010.


Hoewel er geen standaardmodel is voor onze betrekkingen met al onze partners, moet de EU betere methoden vinden om de interne en de externe dimensie van haar beleidsmaatregelen te coördineren en een veelomvattende dialoog met onze belangrijkste partners aan te gaan.

Da es kein einheitliches Modell für unsere Beziehungen mit allen unseren Partnern gibt, muss die EU bessere Wege zur Koordinierung der innen- und außenpolitischen Dimensionen ihrer Politiken finden und umfassende Dialoge mit unseren wichtigsten Partnern aufnehmen.


Hoewel er geen standaardmodel is voor onze betrekkingen met al onze partners, moet de EU betere methoden vinden om de interne en de externe dimensie van haar beleidsmaatregelen te coördineren en een veelomvattende dialoog met onze belangrijkste partners aan te gaan.

Da es kein einheitliches Modell für unsere Beziehungen mit allen unseren Partnern gibt, muss die EU bessere Wege zur Koordinierung der innen- und außenpolitischen Dimensionen ihrer Politiken finden und umfassende Dialoge mit unseren wichtigsten Partnern aufnehmen.


- voor en na de plenaire VN-vergadering op hoog niveau, een basis te vormen voor communicatie en dialoog met onze belangrijkste strategische partners in de context van G8/G20 of in fora zoals de conferentie Azië-Europa over ontwikkeling (26-27 mei 2010), de top EU-LAC (18 mei 2010) en de derde top Afrika-EU (29-30 november 2010);

- die Grundlage für die Kommunikation und den Dialog mit unseren wichtigsten und strategischen Partnern vor der hochrangigen Plenartagung der Vereinten Nationen und darüber hinaus schaffen und zwar sowohl im Zusammenhang mit den G8/G20-Gipfeltreffen als auch im Rahmen von Foren wie der Asien-Europa-Konferenz über Entwicklung am 26. und 27. Mai 2010, dem Gipfeltreffen EU-Lateinamerika am 18. Mai 2010 und dem dritten Gipfeltreffen Afrika-EU am 29. und 30. November 2010.


Libië heeft ermee ingestemd om een regelmatige dialoog tot stand te brengen over mensenrechten en fundamentele vrijheden, wat een van onze belangrijkste doelstellingen was.

Libyen hat sich bereit erklärt, einen regelmäßigen Dialog über Menschenrechte und Grundfreiheiten aufzunehmen, was eines unserer Hauptziele war.


Vanwege de globalisering heeft ook een regelmatige dialoog met onze belangrijkste partners prioriteit gekregen.

Aufgrund der Globalisierung sind Regulierungsdialoge mit unseren Hauptpartnern ebenfalls zur Priorität geworden.


Het was een intensieve periode maar – en dat is het belangrijkste – het begin van een nieuwe constructieve dialoog tussen onze instellingen.

Es war eine intensive Zeit, aber vor allem der Beginn eines neuen, konstruktiven Dialogs zwischen unseren Institutionen.


Onze belangrijkste conclusies betroffen het opvoeren van de regionale dialoog en het ondersteunen van de regionale integratie, het versterken van de bilaterale betrekkingen – rekening houdend met de diverse omstandigheden in de regio – en het aanpassen van de samenwerkingsprogramma’s om ze doel- en resultaatgericht te maken.

Unsere wichtigsten Schlussfolgerungen waren es, den regionalen Dialog zu verstärken und die regionale Integration zu unterstützen, die bilateralen Beziehungen – unter Berücksichtigung der Vielfalt der Regionen – zu stärken und die Kooperationsprogramme so anzupassen, dass sie konzentriert und ergebnisorientiert ausgerichtet sind.


Sinds de start van de veelomvattende dialoog tussen de EU en Iran - de opvolger van de kritische dialoog - is die houding als een van de belangrijkste punten van bezorgdheid bestempeld, samen met massavernietigingswapens, terrorisme en mensenrechten.

Seit der Einleitung des umfassenden Dialogs zwischen der EU und dem Iran, der auf den kritischen Dialog folgte, hat sich diese Frage neben den Massenvernichtungswaffen, dem Terrorismus und den Menschenrechten als einer der zentralen Problembereiche erwiesen.


Door de opkomst van extremistische denkbeelden te veroordelen, voorbeelden van verschillende gemeenschappen die met elkaar samenleven onder de aandacht te brengen, en een echte dialoog met onze burgers in de Europese regio's, steden en gemeenten aan te moedigen, kunnen we tevens bijdragen tot het beschermen van de belangrijkste waarden en beginselen die sinds het eind van de bloedigste oorlog die ons continent ooit heeft gekend, aan de Europese integratie ten grondslag liggen.

Indem wir den gegenwärtigen Anstieg des Extremismus verurteilen, positive Beispiele des Zusammenlebens unterschiedlicher Gemeinschaften fördern und einer aktiven Partizipation im Rahmen eines verantwortungsvollen Dialogs mit unseren Bürgern in den Städten, Regionen und Gemeinden Europas den Weg bereiten, werden wir auch die wichtigsten Werte und Grundsätze schützen, die seit Ende des blutigsten Krieges auf unserem Kontinent die Grundsteine des europäischen Aufbauwerks sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veelomvattende dialoog met onze belangrijkste' ->

Date index: 2024-05-05
w