Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financiering met zeer korte looptijd
Financiering op zeer korte termijn
Micrografie
Prospectief onderzoek
Raming op zeer lange termijn
Station met zeer kleine straalopening
VPVB
VPVB-stoffen
Verzekering van zeer jonge kinderen
ZPzB
Zeer efficiënte energie-conversie
Zeer efficiënte energie-omzetting
Zeer efficiënte energietransformatie
Zeer geringe waarde
Zeer klein handschrift
Zeer licht ontvlambaar
Zeer persistent en sterk bioaccumulerend
Zeer persistent en zeer bioaccumulerend
Zeer snelle Europese railverbindingen
Zeer snelle Europese spoorverbindingen
Zeer snelle Europese treinverbindingen

Vertaling van "veelzijdige en zeer " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]

sehr persistent und sehr bioakkumulierbar | vPvB [Abbr.]


zeer efficiënte energie-conversie | zeer efficiënte energie-omzetting | zeer efficiënte energietransformatie

sehr effizientes Mehrweg-Umwandlungssystem


zeer snelle Europese railverbindingen | zeer snelle Europese spoorverbindingen | zeer snelle Europese treinverbindingen

europäisches Netz von Hochgeschwindigkeitszügen




micrografie | zeer klein handschrift

Mikrographie | Kleinheit der Schrift




verzekering van zeer jonge kinderen

Kleinkinderversicherung




financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]

sehr kurzfristige Finanzierung


prospectief onderzoek [ raming op zeer lange termijn ]

sehr langfristige Prognose
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
− (DE) Ik feliciteer de rapporteur met haar veelzijdige en zeer geslaagde verslag.

− Ich beglückwünsche die Berichterstatterin zu ihrem vielseitigen und sehr gelungenen Bericht.


De benadering door middel van een computersimulatie biedt enkele voordelen, aangezien deze potentieel alle aspecten van het zware bedrijfsvoertuig omvat, alsook veelzijdig bruikbaar en zeer kosteneffectief is.

Ein Computersimulationskonzept hat zahlreiche Vorteile, da es potenziell alle Aspekte von schweren Nutzfahrzeugen erfasst sowie vielseitig einsetzbar und sehr kostengünstig ist.


De strategie moet uiteraard zeer veelzijdig worden met ruime aandacht voor onderwerpen als milieu en milieubescherming, duurzame economische ontwikkeling en ontwikkeling van de infrastructuur. Dat vraagt logischerwijze om de betrokkenheid van alle landen die gebruikmaken van de natuurlijke hulpmiddelen van deze waterloop.

Selbstverständlich soll diese Strategie einige Aspekte abdecken, insbesondere solche, die mit Umweltschutz, nachhaltiger wirtschaftlicher Entwicklung und der Entwicklung der Verkehrsinfrastruktur zusammenhängen, und sie soll logischerweise die Beteiligung all der Länder, die die Wasserressourcen in dieser Region nutzen, erforderlich machen.


Het Europese sociale model, dat ook zeer concurrerende bedrijven en hooggekwalificeerde, veelzijdig inzetbare arbeidskrachten inhoudt, moet tegelijk op nationaal en op Europees niveau worden opgebouwd door harmonisatie van de Europese wetgeving op economisch, werkgelegenheids-, sociaal en milieugebied.

Das europäische Sozialmodell mit höchst wettbewerbsfähigen Unternehmen und hochqualifizierten, anpassungsfähigen Beschäftigten sollte gleichzeitig auf nationaler wie auf EU-Ebene aufgebaut werden, wobei die Harmonisierung der europäischen Rechtsvorschriften in den Bereichen Wirtschaft, Beschäftigung, Soziales und Umwelt unerlässlich ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. verzoekt de Commissie ook aandacht te besteden aan de mogelijkheid om in het kader van de onderzoeksactiviteiten van de EU en de lidstaten projecten te steunen die gericht zijn op veelzijdige en nieuwe manieren om gebruik te maken van uit bossen afkomstige grondstoffen, in het bijzonder voor de productie van zeer waardevolle grondstoffen, bijvoorbeeld voor geneeskundige doeleinden;

17. regt an, dass die Kommission ferner darauf achtet, dass sie im Rahmen der Forschungstätigkeit der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten Projekte fördert, die darauf abzielen, die Forstrohstoffe vielfältig und auf neue Weise zu nutzen, besonders bei der Erzeugung von äußerst wertvollen Rohstoffe, beispielsweise für medizinische Zwecke;


* Scholen en scholingscentra, die alle op het Internet dienen te zijn aangesloten, moeten verder worden ontwikkeld tot voor iedereen toegankelijke plaatselijke centra voor de verwerving van veelzijdig inzetbare kennis met gebruikmaking van de meest geschikte methoden om zeer uiteenlopende doelgroepen te kunnen bereiken. Scholen, scholingscentra, bedrijven en onderzoeksinstellingen dienen tot wederzijds voordeel leerpartnerschappen aan te gaan.

* Schulen und Ausbildungszentren, die alle Internetanschluss haben sollten, sollten zu lokalen Mehrzweck-Lernzentren weiterentwickelt werden, die allen offen stehen, wobei die Methoden einzusetzen sind, die sich am besten eignen, um ein möglichst breites Spektrum von Zielgruppen zu erreichen. Zwischen Schulen, Ausbildungszentren, Unternehmen und Forschungseinrichtungen sollten zum gegenseitigen Nutzen Lern partnerschaften gegründet werden.


* Scholen en scholingscentra, die alle op het Internet dienen te zijn aangesloten, moeten verder worden ontwikkeld tot voor iedereen toegankelijke plaatselijke centra voor de verwerving van veelzijdig inzetbare kennis met gebruikmaking van de meest geschikte methoden om zeer uiteenlopende doelgroepen te kunnen bereiken. Scholen, scholingscentra, bedrijven en onderzoeksinstellingen dienen tot wederzijds voordeel leerpartnerschappen aan te gaan.

* Schulen und Ausbildungszentren, die alle Internetanschluss haben sollten, sollten zu lokalen Mehrzweck-Lernzentren weiterentwickelt werden, die allen offen stehen, wobei die Methoden einzusetzen sind, die sich am besten eignen, um ein möglichst breites Spektrum von Zielgruppen zu erreichen. Zwischen Schulen, Ausbildungszentren, Unternehmen und Forschungseinrichtungen sollten zum gegenseitigen Nutzen Lern partnerschaften gegründet werden.


Aangezien conflicten in het algemeen zeer veelzijdig van aard zijn waardoor zij moeilijk zijn te doorgronden en op te lossen, moet bij de opzet van strategieën voor de omvorming van conflicten beroepservaring worden ingezet, waarbij ook rekening moet worden gehouden met de diverse taken die moeten worden uitgevoerd.

Weil die Konflikte bei ihrem multidimensionalen Charakter schwer zu verstehen und zu handhaben sind, müssen professionelle Erfahrungen auf den Gebieten Strategien der Konfliktumwandlung und Besonderheiten der verschiedenen Funktionen vorhanden sein.


w