Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «veertien opeenvolgende dagen » (Néerlandais → Allemand) :

4° het verlof T geeft toegang tot de dezelfde rechten als die vermeld in het verlof B, maar alleen tijdens een periode van veertien opeenvolgende dagen.

4° der Angelschein T gewährt den Zugang zu allen Stellen, zu denen der Angelschein B Zugang verleiht, jedoch nur über einen Zeitraum von vierzehn aufeinanderfolgenden Tagen.


Artikel 5, § 2, derde lid, van de bestreden wet heeft daarnaast voorzien in een gelijkwaardige inhaalrust die binnen een periode van veertien dagen wordt genomen en artikel 5, § 4, van de bestreden wet kent een rustperiode van minimum twaalf opeenvolgende uren toe na elke arbeidsprestatie waarvan de duur tussen twaalf uren en vierentwintig uren bedraagt.

In Artikel 5 § 2 Absatz 3 des angefochtenen Gesetzes ist außerdem eine gleichwertige Ausgleichsruhezeit vorgesehen, die innerhalb von vierzehn Tagen genommen wird, und durch Artikel 5 § 4 des angefochtenen Gesetzes wird eine Ruhezeit von mindestens zwölf aufeinander folgenden Stunden nach jeder Arbeitsleistung mit einer Dauer zwischen zwölf Stunden und vierundzwanzig Stunden gewährt.


Voor de toepassing van deze verordening kunnen grensbewoners gedurende ten hoogste veertien opeenvolgende dagen in het grensgebied van een aangrenzende lidstaat verblijven.

Im Rahmen dieser Verordnung dürfen sich Grenzbewohner bis zu vierzehn aufeinander folgende Tage im Grenzgebiet eines benachbarten Mitgliedstaats aufhalten.


Zij worden elke seconde opgemeten en opgeslaan in het geheugen van het apparaat, Laeq (1s) continu voor een totale periode van minstens veertien opeenvolgende dagen van gewone luchthavenactiviteit, met inbegrip van minstens één weekeinde, en onder voorbehoud van opschorting in geval van ongunstige weersomstandigheden die bepaald zijn overeenkomstig de norm ISO 1996 - 2 : 1987 en ISO 1996 - 1 : 1982;

Sie werden alle Sekunden, L (1s), durchgehend für einen gesamten Zeitraum von mindestens vierzehn aufeinanderfolgenden Tagen mit gewöhnlichem Flugbetrieb unter Miteinschliessung mindestens eines Wochenendes und unter Vorbehalt einer Aussetzung im Falle ungünstiger, gemäss der Norm ISO 1996 - 2: 1987 und ISO 1996 - 1: 1982 festgelegter Wetterverhältnisse gemessen und im Gerät eingespeichert;


Aan de hand van het visum kan de houder de landbuitengrens van de afgevende lidstaat frequent overschrijden en gedurende ten hoogste veertien opeenvolgende dagen in het grensgebied van die lidstaat kunnen verblijven.

Das Visum berechtigt den Inhaber, die Landaußengrenze des ausstellenden Mitgliedstaats mehrmals zu überschreiten und sich bis zu vierzehn aufeinander folgende Tage im Grenzgebiet dieses Mitgliedstaats aufzuhalten.


Met het oog op deze verordening kunnen niet-visumplichtige grensbewoners gedurende ten hoogste veertien opeenvolgende dagen in het grensgebied van een aangrenzende lidstaat verblijven.

Im Rahmen dieser Verordnung können sich nicht visumpflichtige Grenzbewohner bis zu vierzehn aufeinander folgende Tage im Grenzgebiet eines benachbarten Mitgliedstaats aufhalten.


Zij worden elke seconde opgemeten en opgeslaan in het geheugen van het apparaat, L (1s) continu voor een totale periode van minstens veertien opeenvolgende dagen van gewone luchthavenactiviteit, met inbegrip van minstens één weekeinde, en onder voorbehoud van opschorting in geval van ongunstige weersomstandigheden die bepaald zijn overeenkomstig de norm ISO 1996 - 2 : 1987 en ISO 1996 - 1 : 1982;

Sie werden alle Sekunden, L(1s), durchgehend für einen gesamten Zeitraum von mindestens vierzehn aufeinanderfolgenden Tagen mit gewöhnlichem Flugbetrieb unter Miteinschliessung mindestens eines Wochenendes und unter Vorbehalt einer Aussetzung im Falle ungünstiger, gemäss der Norm ISO 1996 - 2: 1987 und ISO 1996 - 1: 1982 festgelegter Wetterverhältnisse gemessen und im Gerät eingespeichert;


Bovendien zet die partij, waarbij ze verwijst naar hetzelfde voormelde artikel 60 van het Wetboek van de met de inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen, uiteen dat het stelsel van aangifte per veertien dagen leidt tot de toepassing van het progressieve tarief naarmate de opeenvolgende schijven al dan niet op eenmalige wijze bereikt zijn op het einde van het lopende aanslagjaar; er is dus geen analogie mogelijk met de situatie die van toepassing is inzake belastingen.

Ausserdem führt diese Partei, indem sie auf denselben obigen Artikel 60 des Gesetzbuches über die den Einkommensteuern gleichgestellten Steuern verweist, an, dass die Regelung der zweiwöchigen Erklärung zur Anwendung des progressiven Satzes führe, sobald die aufeinanderfolgenden Teilbeträge erreicht würden, und nicht in einheitlicher Weise am Ende des laufenden Steuerjahres; es sei also keinerlei Analogie mit der auf Steuern anwendbaren Situation möglich.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veertien opeenvolgende dagen' ->

Date index: 2024-10-14
w