Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «veertig jaar geleden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
leeftijd van veertig jaar,vereist voor een vrouw om bij een R.K.geestelijke te dienen

kanonisches Alter
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bijna veertig jaar geleden, in 1979, is het systeem voor snelle waarschuwingen voor levensmiddelen en diervoeders (RASFF) ingevoerd; dit is allereerst een IT-instrument dat is opgezet om snel informatie over gezondheidsrisico's in verband met levensmiddelen en diervoeders tussen nationale overheden uit te wisselen.

Das Schnellwarnsystem für Lebens-und Futtermittel (RASFF) wurde 1979 vor nahezu vier Jahrzehnten ins Leben gerufen; über dieses IT-Tool werden zwischen nationalen Behörden auf raschem Weg Informationen über lebens- und futtermittelbedingte Gesundheitsgefahren ausgetauscht.


Veertig jaar geleden werden grote hoeveelheden afvalwater ongecontroleerd, onbehandeld of slechts deels behandeld in vele Europese wateren geloosd.

Vor 40 Jahren wurden auf unkontrollierte Weise in viele europäische Gewässer große Mengen unbehandelter oder nur teilweise behandelter Abwässer abgeleitet.


Het streven van de Europese Unie naar zuiver en gezond zwemwater begon veertig jaar geleden met de eerste zwemwaterrichtlijn.

Die Anstrengungen der Europäischen Union für saubere und gesunde Badegewässer haben vor 40 Jahren mit der Annahme der ersten Badegewässerrichtlinie begonnen.


Als we de landen die bij de laatste uitbreidingsronde toetraden buiten beschouwing laten, namen de vijftien oude staten veertig jaar geleden nog 35 procent van het mondiale bbp voor hun rekening; vandaag is dat nog 25 procent; in vijftien jaar tijd zal dat nog maar 15 procent zijn.

Wenn wir die während der letzen Erweiterungsrunde hinzugekommenen Länder außer Acht lassen, so stellten die 15 alten Staaten vor 40 Jahren einen Anteil von 35% am Weltbruttoinlandsprodukt; heute sind es 25%; und in 15 Jahren werden es 15% sein.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Veertig jaar geleden was het doel van de douane-unie het afschaffen van douanerechten aan de binnengrenzen tussen lidstaten en om het idee van de interne markt tot realiteit te maken.

Vor vierzig Jahren war es das Ziel der Zollunion, die Zölle an den Binnengrenzen zwischen den Mitgliedstaaten abzuschaffen und die Idee des gemeinsamen Marktes zu verwirklichen.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, zoals mevrouw Gebhardt al zei, maakt het vieren van veertig jaar douane-unie mensen er van bewust dat de Europese Unie een gedeelte van de belofte is nagekomen die het veertig jaar geleden deed.

- Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Vierzig Jahre Zollunion, Frau Gebhardt hat es angesprochen, sind ein Element, das den Bürgern klarmacht, dass die Europäische Union ein Stück von dem eingelöst hat, was sie vor vierzig Jahren versprochen hat.


Zoals u zelf al aangaf, commissaris, is het opmerkelijk omdat er veertig jaar geleden belangrijke stappen zijn genomen op weg naar integratie, toen de fundering werd gelegd voor de interne markt en voor het vrije verkeer van personen, goederen en diensten.

Und gerade diese 40 Jahre Zollunion sind ja ein bemerkenswertes Datum. Sie haben es ja selbst gesagt, Herr Kommissar: bemerkenswert, weil tatsächlich schon vor vierzig Jahren die Schritte zur Integration, zur Grundlage für den Binnenmarkt und für die freie Bewegung von Menschen, Waren und Dienstleistungen auf den Weg gebracht worden sind.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, zoals mevrouw Gebhardt al zei, maakt het vieren van veertig jaar douane-unie mensen er van bewust dat de Europese Unie een gedeelte van de belofte is nagekomen die het veertig jaar geleden deed.

- Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Vierzig Jahre Zollunion, Frau Gebhardt hat es angesprochen, sind ein Element, das den Bürgern klarmacht, dass die Europäische Union ein Stück von dem eingelöst hat, was sie vor vierzig Jahren versprochen hat.


(2) Sinds zijn oprichting veertig jaar geleden verstrekt het Raadgevend Comité voor de beroepsopleiding de Commissie adviezen inzake beroepsopleiding, waaronder adviezen over mededelingen en andere strategische documenten, over specifieke ondernemingen zoals de oprichting van het Europees Centrum voor de ontwikkeling van de beroepsopleiding, en over de voorbereiding, de evaluatie en de benutting van de communautaire actieprogramma's op het gebied van de beroepsopleiding.

(2) Während seines vierzigjährigen Bestehens hat der Beratende Ausschuss für die Berufsausbildung der Kommission Stellungnahmen zu Berufsbildungsfragen unterbreitet, unter anderem Stellungnahmen zu Mitteilungen und anderen Strategiepapieren, zu besonderen Maßnahmen wie etwa der Einrichtung des Europäischen Zentrums für die Förderung der Berufsbildung sowie zur Ausarbeitung, Bewertung und bestmöglichen Nutzung der Aktionsprogramme der Gemeinschaft im Bereich der Berufsbildung.


De stichting is veertig jaar geleden opgericht in 1975 om een bijdrage te leveren aan de planning en het ontwerp van betere levens- en arbeidsomstandigheden.

Die Stiftung wurde vor über 40 Jahren im Jahr 1975 gegründet, um zur Konzipierung und Schaffung besserer Lebens - und Arbeitsbedingungen beizutragen.




D'autres ont cherché : veertig jaar geleden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veertig jaar geleden' ->

Date index: 2024-06-25
w