Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "veilig en objectief moeten verlopen " (Nederlands → Duits) :

(9 bis) De belastingdiensten van de lidstaten moeten hun ambtenaren en belastingplichtigen voorzien van online handleidingen voor de correcte indiening langs elektronische weg teneinde de indiening van de standaard btw-aangifte op een passende en veilige wijze te laten verlopen.

(9a) Die Steuerbehörden der Mitgliedstaaten sollten ihren Beamten und Steuerpflichtigen Einführungsleitfäden zur richtigen Benutzung des elektronischen Datenverkehrs online zur Verfügung stellen um zu gewährleisten, dass die Einreichung von Standard-Mehrwertsteuererklärungen in sachgerechter und sicherer Weise erfolgt.


F. overwegende dat alle lidstaten de Internationale Code voor het op de markt brengen van vervangingsmiddelen voor moedermelk van de Wereldgezondheidsorganisatie (WGO) van 1981 (de "Internationale Code") en de zestien daaropvolgende relevante resoluties van de Wereldgezondheidsvergadering hebben bekrachtigd, die moeten verzekeren dat alle ouders en verzorgers objectief en echt onafhankelijk worden voorgelicht, belemmeringen voor borstvoeding worden weggenomen en vervangingsmiddelen voor moedermelk, waar nodig, ...[+++]

F. in der Erwägung, dass alle Mitgliedstaaten den von der Weltgesundheitsversammlung (WHA) im Jahr 1981 angenommenen Internationalen Kodex zur Vermarktung von Muttermilchersatzprodukten (den „Internationalen Kodex“) und die 16 späteren einschlägigen Resolutionen der WHA gebilligt haben, mit denen sichergestellt werden soll, dass alle Eltern und Pflegekräfte objektive ...[+++]


3.2.2. De in- en uitstapzones van de kabelbaaninstallatie moeten zodanig zijn ingericht dat het verkeer van voertuigen en sleepinrichtingen en personen veilig kan verlopen.

3.2.2. Die Ein- und Ausstiegsbereiche der Seilbahn sind so zu entwerfen, dass sie einen sicheren Verkehr der Fahrzeuge, Schleppvorrichtungen und der Personen ermöglichen.


Er moeten maatregelen worden getroffen die ervoor zorgen dat de geldtransporten in de weken voor en na de omschakeling veilig verlopen.

Zur Gewährleistung eines hohen Sicherheitsniveaus für alle Geldtransporte in den Wochen vor und nach der Umstellung sollten angemessene Maßnahmen ergriffen werden.


De naturalisatie zou snel, veilig en objectief moeten verlopen.

Die Einbürgerung sollte rasch, sicher und nicht vom Ermessen Einzelner abhängig sein.


De naturalisatie zou snel, veilig en objectief moeten verlopen.

Die Einbürgerung sollte rasch, sicher und nicht vom Ermessen Einzelner abhängig sein.


Hier lopen de meningen dus nog uiteen, en dit punt zal op interinstitutioneel niveau opgelost moeten worden, maar wij vinden dat dat geen reden mag zijn om de aanneming van de richtlijn in gevaar te brengen - een richtlijn die, ik zeg het nog maar eens, mijnheer de Voorzitter, dames en heren, het vervoer over de binnenwateren zal vergemakkelijken, veiliger zal maken en efficiënter zal doen verlopen.

Trotz dieser Meinungsverschiedenheit, die auf institutioneller Ebene geregelt werden muss, meinen wir, dass wir die Verabschiedung dieser Richtlinie nicht gefährden dürfen, die, wie ich wiederholen möchte, die Binnenschifffahrt leichter und sicher machen sowie ihre Funktionalität verbessern wird.


Het luchtruim heeft dus een beperkte capaciteit, hetgeen betekent dat om het verkeer zo veilig mogelijk te laten verlopen er wachtrijen op de grond moeten worden ingesteld, of dat het verkeer moet worden omgeleid: met vertragingen als gevolg.

Die Kapazitäten des Luftraums sind somit begrenzt, so daß für die Aufrecht erhaltung eines optimalen Sicherheitsniveaus Wartezeiten am Boden oder die Umleitung von Flugzeugen erforderlich ist, wodurch Verspä tungen entstehen.


3.2.2. De in- en uitstapzones van de installatie moeten zodanig zijn ingericht dat het verkeer van voertuigen en sleepinrichtingen en personen veilig kan verlopen.

3.2.2. Die Ein- und Ausstiegsbereiche der Anlage sind so zu gestalten, daß sie einen sicheren Verkehr der Fahrzeuge, Schleppeinrichtungen und der Personen ermöglichen.


14. verwelkomt de door de ECB op 13 september 1999 aangekondigde initiatieven die moeten bijdragen aan een beter functionerend systeem voor grensoverschrijdend betalingsverkeer in het eurogebied; verzoekt de ECB de opbouw van Europese betalingssystemen te bevorderen met bijzondere aandacht voor de concurrentie tussen verschillende systemen en de ontwikkeling van een apart systeem voor kleine betalingen; verzoekt de ECB regelmatig voortgangsrapporten te publiceren om de daadwerkelijke verbeteringen te kunnen controleren met betrekking tot het goedkoper, sneller en veiliger doen ...[+++]open van dergelijke overdrachten;

14. begrüßt die von der EZB am 13. September 1999 angekündigten Initiativen, die zu einem besseren grenzüberschreitenden Zahlungsverkehrssystem im Eurogebiet beitragen sollen und fordert die EZB auf, den Aufbau von europäischen Zahlungssystemen zu fördern und dabei dem Wettbewerb zwischen den einzelnen Systemen und der Entwicklung eines eigenen Systems für Kleinzahlungen besondere Bedeutung beizumessen; fordert die EZB ferner zur regelmäßigen Veröffentlichung von Fortschrittsberichten auf, um zu überprüfen, ob tatsächlich Fortschrit ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veilig en objectief moeten verlopen' ->

Date index: 2021-10-05
w