Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
E-overheidsdiensten
Elektronische overheidsdiensten
Gegevensuitwisseling tussen overheidsdiensten
IDA
IDABC
Online-overheidsdiensten
Passagiers veilig helpen uitstappen
Reizigers veilig helpen uitstappen
Uitwisseling van gegevens tussen overheidsdiensten
Veilig beheer van geneesmiddelen
Veilig beheer van medicatie
Veilig beheer van medicijnen
Veilig uitstappen van passagiers vergemakkelijken
Veilig uitstappen van reizigers vergemakkelijken

Traduction de «veilige e-overheidsdiensten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elektronische overheidsdiensten | e-overheidsdiensten | online-overheidsdiensten

E-Government-Dienste | elektronische Behördendienste


veilig uitstappen van passagiers vergemakkelijken | veilig uitstappen van reizigers vergemakkelijken | passagiers veilig helpen uitstappen | reizigers veilig helpen uitstappen

Passagieren beim Vonbordgehen helfen | sicheres Aussteigen von Fahrgästen erleichtern


interoperabele levering van pan-Europese e-overheidsdiensten aan overheidsdiensten, ondernemingen en burgers | IDABC [Abbr.]

IDABC | Interoperabilität europaweiter elektronischer Behördendienste für öffentliche Verwaltungen, Unternehmen und Bürger


gegevensuitwisseling tussen overheidsdiensten | uitwisseling van gegevens tussen overheidsdiensten | IDA [Abbr.]

Datenaustausch zwischen Verwaltungen | IDA [Abbr.]


veilig beheer van medicijnen | veilig beheer van geneesmiddelen | veilig beheer van medicatie

sicheres Medizinmanagement


veilig laden van goederen volgens het laadplan verzekeren | veilig laden van goederen volgens het laadplan garanderen | zorgen voor het veilig laden van goederen volgens het laadplan

sicheres Verladen von Gütern gemäß Stauplan sicherstellen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
„k) „trans-Europese diensten voor telematica tussen overheidsdiensten (TESTA)”: een telecommunicatieverbindingsplatform voor de veilige uitwisseling van informatie tussen overheidsdiensten binnen de Europese Unie.

‚TESTA (Trans European Services for Telematics between Administrations — Transeuropäische Telematikdienste zwischen Verwaltungen)‘ ist eine Telekommunikationsverbundplattform für den gesicherten Informationsaustausch zwischen öffentlichen Verwaltungen in der Union.


„trans-Europese diensten voor telematica tussen overheidsdiensten (TESTA)” : een telecommunicatieverbindingsplatform voor de veilige uitwisseling van informatie tussen overheidsdiensten binnen de Europese Unie.

k)„TESTA (Trans European Services for Telematics between Administrations — Transeuropäische Telematikdienste zwischen Verwaltungen)“ ist eine Telekommunikationsverbundplattform für den gesicherten Informationsaustausch zwischen öffentlichen Verwaltungen in der Union.


Het ODR-platform dient een veilige gegevensuitwisseling met ADR-entiteiten mogelijk te maken, met inachtneming van de grondbeginselen van het Europees Interoperabiliteitskader, dat is aangenomen krachtens Besluit 2004/387/EG van het Europees Parlement en de Raad van 21 april 2004 betreffende de interoperabele levering van pan-Europese e-overheidsdiensten aan overheidsdiensten, ondernemingen en burgers (IDABC)

Die OS-Plattform sollte den sicheren Datenaustausch mit den AS-Stellen ermöglichen und die zugrunde liegenden Prinzipien des Europäischen Interoperabilitätsrahmens achten, der gemäß dem Beschluss 2004/387/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 21. April 2004 über die interoperable Erbringung europaweiter elektronischer Behördendienste (eGovernment-Dienste) für öffentliche Verwaltungen, Unternehmen und Bürger (IDABC) verabschiedet wurde.


48. onderstreept het belang van de elektronische handtekening en de publieke sleutelinfrastructuur (PKI) voor pan-Europese, veilige e-overheidsdiensten en verzoekt de Commissie een toegangspoort voor Europese valideringsinstanties (European Validation Authorities Gateway) op te zetten om de grensoverschrijdende interoperabiliteit van elektronische handtekeningen te waarborgen;

48. hebt hervor, wie wichtig elektronische Signaturen und die Private-Key-Infrastruktur (PKI) für europaweite, sichere elektronische Behördendienste sind, und fordert die Kommission auf, einen European Validation Authorities Gateway zur Sicherstellung der grenzüberschreitenden Interoperabilität elektronischer Signaturen einzurichten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
48. onderstreept het belang van de elektronische handtekening en de publieke sleutelinfrastructuur (PKI) voor pan-Europese, veilige e-overheidsdiensten en verzoekt de Commissie een toegangspoort voor Europese valideringsinstanties (European Validation Authorities Gateway) op te zetten om de grensoverschrijdende interoperabiliteit van elektronische handtekeningen te waarborgen;

48. hebt hervor, wie wichtig elektronische Signaturen und die Private-Key-Infrastruktur (PKI) für europaweite, sichere elektronische Behördendienste sind, und fordert die Kommission auf, einen European Validation Authorities Gateway zur Sicherstellung der grenzüberschreitenden Interoperabilität elektronischer Signaturen einzurichten;


Het verslag benadrukt het belang van elektronische handtekeningen de publieke sleutelinfrastructuur voor veilige e-overheidsdiensten in heel Europa en de veiligheid van e-handel.

Der Bericht betont die Bedeutung elektronischer Signaturen und die Public-Key-Infrastruktur im Hinblick auf die Gewährleistung sicherer europaweiter elektronischer Behördendienste und die Sicherheit des elektronischen Handels.


48. onderstreept het belang van de elektronische handtekening en de publieke sleutelinfrastructuur (PKI) voor pan-Europese, veilige e-overheidsdiensten en verzoekt de Commissie een toegangspoort voor Europese valideringsinstanties (European Validation Authorities Gateway) op te zetten om de grensoverschrijdende interoperabiliteit van elektronische handtekeningen te waarborgen;

48. hebt hervor, wie wichtig elektronische Signaturen und die Private-Key-Infrastruktur (PKI) für europaweite, sichere elektronische Behördendienste sind, und fordert die Kommission auf, einen European Validation Authorities Gateway zur Sicherstellung der grenzüberschreitenden Interoperabilität elektronischer Signaturen einzurichten;


16. onderstreept het belang van de elektronische handtekening en de publieke sleutelinfrastructuur (PKI) voor pan-Europese, veilige e-overheidsdiensten en verzoekt de Commissie een toegangspoort voor Europese valideringsinstanties (European Validation Authorities Gateway) op te zetten om de grensoverschrijdende interoperabiliteit van elektronische handtekeningen te waarborgen;

16. hebt hervor, wie wichtig elektronische Signaturen und die Private-Key-Infrastruktur (PKI) für europaweite, sichere elektronische Behördendienste sind, und fordert die Kommission auf, einen European Validation Authorities Gateway zur Sicherstellung der grenzüberschreitenden Interoperabilität elektronischer Signaturen einzurichten;


de totstandbrenging van aanmerkelijke voordelen van de overheidsdiensten van de lidstaten en de Gemeenschap door de stroomlijning van werkzaamheden, het verminderen van het onderhoud, de versnelde uitvoering van nieuwe netten en het realiseren van een algemeen veilige en betrouwbare uitwisseling van gegevens.

Erzielung wesentlicher Vorteile für die Gemeinschaft und die Verwaltungen der Mitgliedstaaten durch Rationalisierung des Betriebs, Senkung des Wartungsaufwands und Beschleunigung des Auf- und Ausbaus der Netze, sowie Gewährleistung eines insgesamt sicheren und zuverlässigen Datenaustauschs.


Het IDA-programma steunt het opzetten van diensten die de nadruk leggen op veilige en doeltreffende uitwisseling van elektronische gegevens tussen de verschillende niveaus van overheidsdiensten.

So unterstützt das Programm IDA den Aufbau von Diensten für den sicheren und effizienten elektronischen Datenaustausch zwischen den verschiedenen Verwaltungsebenen.


w