Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «veilige en milieuhygiënisch verantwoorde manier gebeurt » (Néerlandais → Allemand) :

Op 22 mei 2007 keurde de Commissie haar groenboek betreffende een betere ontmanteling van schepen[1] goed. Daarin werden een aantal maatregelen voorgesteld die de EU zou kunnen nemen om ervoor te zorgen dat het slopen van afgedankte schepen wereldwijd op een veilige en milieuhygiënisch verantwoorde manier gebeurt.

Am 22. Mai 2007 nahm die Europäische Kommission ein Grünbuch zur Verbesserung der Abwrackung von Schiffen[1] an, das eine Vielfalt möglicher Maßnahmen enthält, mit denen die EU weltweit zu einer sichereren und umweltgerechteren Behandlung von Altschiffen beitragen könnte.


Wanneer het schip afgeschreven is en afval wordt, is de eigenaar, de persoon die meestal de beslissing neemt om het schip te laten slopen en dus de "producent" is van het afval, het best geplaatst om ervoor te zorgen dat de verwijdering of recycling op veilige en milieuhygiënisch verantwoorde manier gebeurt.

Wenn ein Schiff am Ende seiner Betriebsdauer zu Abfall wird, so ist der Eigentümer als diejenige Person, die in der Regel entschieden hat, das Schiff abwracken zu lassen, und daher „Erzeuger“ des Abfalls ist, am besten geeignet, für seine sichere und umweltgerechte Entsorgung oder Aufbereitung zu sorgen.


- gezien de diplomatieke conferentie die in mei 2009 wordt georganiseerd door de Internationale Maritieme Organisatie (IMO) over het Verdrag betreffende een veilige en milieuhygiënisch verantwoorde recycling van schepen (Verdrag inzake recycling van schepen),

- unter Hinweis auf die diplomatische Konferenz über das Übereinkommen für das sichere und umweltgerechte Recycling von Schiffen ("Schiffsrecyclingübereinkommen"), das die Internationale Seeschifffahrtsorganisation (IMO) im Mai 2009 halten wird,


− Aan de orde is het debat over de mondelinge vraag aan de Commissie over de onderhandelingen in mei 2009 onder leiding van de IMO over de voorwaarden voor de inwerkingtreding van het verdrag betreffende een veilige en milieuhygiënisch verantwoorde recycling van schepen van Johannes Blokland, namens de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid (O-0028/2009 – B6-0224/2009).

− Der nächste Punkt ist die Aussprache über die mündliche Anfrage an die Kommission zu den Verhandlungen, die im Mai 2009 unter der Schirmherrschaft der Internationalen Seeschifffahrts-Organisation (IMO) stattfinden und bei denen es um die Bedingungen für das Inkrafttreten der Konvention für sicheres und umweltgerechtes Recycling von Schiffen geht. Die Fragestellung erfolgte durch Johannes Blokland im Namen des Ausschusses für Umwelt, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit (O-0028/2009 - B6-0224/2009).


- gezien de diplomatieke conferentie die in mei 2009 wordt georganiseerd door de Internationale Maritieme Organisatie (IMO) over het Verdrag betreffende een veilige en milieuhygiënisch verantwoorde recycling van schepen (Verdrag inzake recycling van schepen),

- unter Hinweis auf die diplomatische Konferenz über das Übereinkommen für das sichere und umweltgerechte Recycling von Schiffen („Schiffsrecyclingübereinkommen“), das die Internationale Seeschifffahrtsorganisation (IMO) im Mai 2009 veranstalten wird,


Veilige en milieuhygiënisch verantwoorde recycling van schepen (debat)

Sicheres und umweltgerechtes Recycling von Schiffen (Aussprache)


DE IMO HOOPT HAAR VOORBEREIDENDE WERKZAAMHEDEN VOOR EEN INTERNATIONAAL VERDRAG BETREFFENDE EEN VEILIGE EN MILIEUHYGIËNISCH VERANTWOORDE RECYCLING VAN SCHEPEN IN OKTOBER 2008 af te ronden.

Die IMO beabsichtigt, ihre Arbeiten an einem internationalen Übereinkommen über das sichere und umweltverträgliche Recycling von Schiffen im Oktober 2008 abzuschließen.


2. DE BELANGRIJKSTE UITDAGINGEN OP WEG NAAR EEN VEILIGE EN MILIEUHYGIËNISCH VERANTWOORDE ONTMANTELING VAN SCHEPEN

2. DIE WICHTIGSTEN HERAUSFORDERUNGEN MIT BLICK AUF EIN SICHERES UND UMWELTGERECHTES ABWRACKEN VON SCHIFFEN


Te denken valt aan een financieringssysteem waarbij scheepseigenaren en andere partijen wereldwijd bijdragen aan een veilige en milieuhygiënisch verantwoorde ontmanteling van schepen.

Eine Möglichkeit wäre ein von den Schiffseignern und anderen einschlägigen Akteuren gespeister Fonds für die unbedenkliche und umweltgerechte Abwrackung von Schiffen.


De Commissie stelt een aantal nieuwe maatregelen voor om de veilige en milieuhygiënisch verantwoorde verwijdering van schepen te bevorderen, waaronder:

Die Kommission schlägt verschiedene weitere Maßnahmen vor, mit denen eine sichere und umweltverträgliche Schiffsabwrackung gefördert werden soll, unter anderem:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veilige en milieuhygiënisch verantwoorde manier gebeurt' ->

Date index: 2021-01-25
w