Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «veilige en wettige manier naartoe » (Néerlandais → Allemand) :

De verzoeker dient daadwerkelijk binnenlandse bescherming tegen vervolging of ernstige schade te kunnen genieten in een deel van het land van herkomst waar hij op een veilige en wettige manier naartoe kan reizen, zich toegang toe kan verschaffen en waarvan redelijkerwijs kan worden verwacht dat hij er zich vestigt.

Interner Schutz vor Verfolgung oder ernsthaftem Schaden sollte vom Antragsteller in einem Teil des Herkunftslandes, in den er sicher und legal reisen kann, in dem er aufgenommen wird und bei dem vernünftigerweise erwartet werden kann, dass er sich dort niederlassen kann, tatsächlich in Anspruch genommen werden können.


De verzoeker dient daadwerkelijk binnenlandse bescherming tegen vervolging of ernstige schade te kunnen genieten in een deel van het land van herkomst waar hij op een veilige en wettige manier naartoe kan reizen, zich toegang toe kan verschaffen en waarvan redelijkerwijs kan worden verwacht dat hij er zich vestigt.

Interner Schutz vor Verfolgung oder ernsthaftem Schaden sollte vom Antragsteller in einem Teil des Herkunftslandes, in den er sicher und legal reisen kann, in dem er aufgenommen wird und bei dem vernünftigerweise erwartet werden kann, dass er sich dort niederlassen kann, tatsächlich in Anspruch genommen werden können.


(26) De verzoeker dient daadwerkelijk binnenlandse bescherming tegen vervolging of ernstige schade te genieten in een deel van het land van herkomst waar hij op een veilige en wettige manier naartoe kan reizen, kan worden toegelaten en waarvan redelijkerwijs kan worden verwacht dat hij er zich vestigt.

(26) Interner Schutz vor Verfolgung oder ernsthaftem Schaden muss vom Antragsteller in einem Teil des Herkunftslandes, in den er sicher und legal reisen kann und in dem er aufgenommen wird und von dem vernünftigerweise erwartet werden kann, dass er sich dort niederlassen kann, tatsächlich in Anspruch genommen werden können.


en hij op een veilige en wettige manier kan reizen naar en zich toegang verschaffen tot dat deel van het land, en redelijkerwijs kan worden verwacht dat hij er zich vestigt.

und er sicher und legal in diesen Landesteil reisen kann, dort aufgenommen wird und vernünftigerweise erwartet werden kann, dass er sich dort niederlässt.


en hij op een veilige en wettige manier kan reizen naar en zich toegang verschaffen tot dat deel van het land, en redelijkerwijs kan worden verwacht dat hij er zich vestigt.

und er sicher und legal in diesen Landesteil reisen kann, dort aufgenommen wird und vernünftigerweise erwartet werden kann, dass er sich dort niederlässt.


en hij op een veilige en wettige manier kan reizen en kan worden toegelaten tot dat deel van het land, en redelijkerwijs kan worden verwacht dat hij er zich vestigt.

und sicher und legal in diesen Landesteil reisen und dort aufgenommen werden kann und von ihm vernünftigerweise erwartet werden kann, dass er sich dort niederlässt.


F. overwegende dat het bedrijf de gelegenheid heeft gehad zich op een wettige en veilige manier in Europa van het afval te ontdoen, maar de voorkeur gaf aan een goedkoper alternatief in Ivoorkust,

F. unter Hinweis darauf, dass das Unternehmen Gelegenheit hatte, die Abfälle in Europa vorschriftsmäßig und unbedenklich zu entsorgen, sich aber für eine billigere Alternative in Côte d’Ivoire entschieden hat,




D'autres ont cherché : veilige en wettige manier naartoe     veilige     veilige en wettige     wettige manier     reizen     wettige en veilige     wettige     veilige manier     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veilige en wettige manier naartoe' ->

Date index: 2021-03-10
w