Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «veiliger internet laat zien hoe groot » (Néerlandais → Allemand) :

H. overwegende dat de steeds duidelijker aantoonbare drugssmokkel in en door de regio laat zien hoe groot dit gevaar voor heel West-Afrika is geworden, en welke enorme bedreiging hiervan inmiddels ook voor de Europese Unie uitgaat, door aantasting van onze nabuurschap;

H. in der Erwägung, dass der nachgewiesene Drogenhandel in und durch die Region laufend deutlicher zu Tage tritt und dass dies zeigt, wie sehr der Drogenhandel zu einer großen Gefahr für ganz Westafrika und dadurch, dass er bereits benachbarte Regionen angesteckt hat, auch zu einer großen Gefahr für die Europäische Union geworden ist,


Het Actieplan voor een veiliger internet laat zien hoe groot de invloed is die kleinschalige, maar gerichte activiteiten kunnen hebben op de verhoging van dit vertrouwen.

„Das Programm ‚Sicheres Internet' macht deutlich, wie wirksam kleine, gezielte Maßnahmen zur Schaffung von Vertrauen sein können.


Pericles als een ondersteunend actieprogramma – dat tot dusverre zeer succesvol is met 64 projecten en meer dan 3 000 deelnemers uit 76 landen – laat zien hoe groot de belangstelling voor dit actieprogramma in feite was.

Pericles als ein unterstützendes Aktionsprogramm — bisher mit 64 Projekten und über 3000 Teilnehmern aus 76 Ländern äußerst erfolgreich — zeigt, welch großes Interesse an diesem Aktionsprogramm tatsächlich bestand.


De recente geheimzinnige koop van een groot aandeel in de Hongaarse energiemaatschappij MOL door een Russische onderneming is dus meer dan alleen maar een handelstransactie; het laat zien hoe Rusland een onbezette ruimte inneemt.

Der kürzlich heimlich durchgeführte Kauf einer großen Beteiligung an der ungarischen Energiegesellschaft MOL durch ein russisches Unternehmen ist daher mehr als eine rein kommerzielle Transaktion; er veranschaulicht, wie Russland in einen nicht besetzten Raum vorrückt.


Samengevat luidde artikel 119 van het oude Iraanse wetboek van strafrecht namelijk – en dit laat zien hoe hardvochtig een regering zich tegenover haar volk kan opstellen: de bij een steniging gebruikte stenen mogen niet zo groot zijn dat de veroordeelde reeds na één of twee treffers wordt gedood; ook mogen ze niet zo klein zijn dat ze niet als stenen kunnen worden aangemerkt.

Der Auszug aus dem alten iranischen Strafgesetzbuch (Artikel 119) lautete nämlich – und das zeigt, wie menschenverachtend eine Regierung gegenüber ihrem Volk sein kann –: Die bei einer Steinigung verwendeten Steine dürfen nicht so groß sein, dass der Verurteilte schon durch einen oder zwei Steinwürfe getötet wird; auch dürfen Steine nicht so klein sein, dass man sie nicht als Steine bezeichnen kann.


Over de opslag van radioactief afval kan globaal worden gezegd: alleen al het feit dat er geen veilige oplossing voor de definitieve opslag van kernafval bestaat, laat zien hoe onverantwoord de bouw van nieuwe kernenergiecentrales is.

Zur Lagerung radioaktiver Abfälle ist generell zu sagen: Allein die Tatsache, dass es keine sichere Lösung zur Endlagerung nuklearer Abfälle gibt, zeigt, wie unverantwortlich der Bau neuer Atomkraftwerke ist.


Het scorebord laat duidelijk zien hoe groot het probleem van de overbevissing is.

Und er beleuchtet das Problem der Überfischung.


De schipbreuk van de ERIKA laat duidelijk zien enerzijds hoe groot het risico is dat aan het gebruik van oude schepen verbonden is, en anderzijds dat het huidige regelgevingskader dat door de lidstaten ook nog slecht wordt toegepast, met name wat betreft het aantal controles in de havens, dient te worden versterkt op basis van een specifiek communautaire opzet die verder gaat dan de IMO-normen. Dit is overigens de aanpak waarvoor de Verenigde Staten he ...[+++]

Der Untergang der ERIKA macht deutlich, welches Risiko die alten Schiffe darstellen und daß die derzeitigen Vorschriften, vor allem was die Zahl der Kontrollen in den Häfen betrifft, die überdies von den Mitgliedstaaten nicht streng genug angewendet werden, speziell für die Gemeinschaft über die IMO-Regeln hinaus verschärft werden müssen. Der gleiche Trend war nach der Katastrophe der Exxon Valdez in den Vereinigten Staaten zu beobachten, wo die Rechtsvorschriften des Bundes verschärft wurden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veiliger internet laat zien hoe groot' ->

Date index: 2021-11-03
w