Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "veiligheid een zeer gering aantal voorstellen " (Nederlands → Duits) :

Ondanks de omvang van het probleem zijn er tot nu toe maar een zeer gering aantal definitieve veroordelingen in zaken waarbij het gaat om aanzienlijke corruptie[31]. Een positieve ontwikkeling is dat het parket-generaal voorrang heeft verleend aan de corruptiebestrijding. Het aantal zaken dat is ingeleid, is toegenomen en de afhandeling ervan verloo ...[+++]

Trotz der Größenordnung des Problems gibt es nur sehr wenige abschließende Verurteilungen in größeren Korruptionsfällen.[31] Auf Ebene der Generalstaatsanwaltschaft wurden positive Maßnahmen ergriffen, um Korruptionsfälle vorrangig zu behandeln.


De in verband met onderdanen van derde landen geregistreerde signaleringen hebben alleen betrekking op personen aan wie de toegang tot het Schengengebied moet worden geweigerd, een zeer gering aantal in vergelijking met het aantal personen dat door een inreis-uitreissyteem moet worden geregistreerd.

Registrierte Warnhinweise in Bezug auf Drittstaatsangehörige betreffen nur Personen, denen die Einreise in das Schengen-Gebiet verweigert wird; dabei handelt es sich um eine sehr kleine Gruppe im Vergleich zu denjenigen, die durch ein Einreise-/Ausreisesystem erfasst werden.


Op dit moment zijn bedrijven van Europese migranten echter meestal micro‑ondernemingen met geen of een zeer gering aantal werknemers.

Gleichwohl sind die Unternehmen von Migranten in Europa hauptsächlich Kleinstunternehmen, die keine oder nur wenige Mitarbeiter beschäftigen.


De vezels worden geproduceerd op een zeer gering aantal productiefaciliteiten en worden doorgaans in hetzelfde productieproces rechtstreeks verwerkt tot voorwerpen die vervolgens in een uiteenlopende reeks industriële apparatuur voor hitte-isolering worden gebruikt, hetgeen mogelijk kan leiden tot een aanzienlijke blootstelling van werknemers.

Die eigentlichen Fasern werden in einer sehr begrenzten Zahl von Industrieanlagen hergestellt und im Allgemeinen in demselben Herstellungsverfahren direkt in Erzeugnisse umgewandelt, die anschließend in einem breiten Spektrum von Industrieausrüstungen für die Hochtemperaturisolierung eingesetzt werden, was möglicherweise zu einer signifikanten Exposition der Beschäftigten führt.


58. wijst erop dat slechts een zeer gering aantal studenten uit zuidelijke buurlanden aan programma's als Tempus en Erasmus Mundus heeft deelgenomen ondanks de extra financiering die in 2012 aan deze programma's is toegekend; herhaalt zijn verzoek aan de Europese Commissie om een euromediterraan Leonardo da Vinci-programma in het leven te roepen, teneinde de mobiliteit van jonge stagiairs die een beroepsopleiding in het buitenland wensen te volgen te bevorderen, en dit om bij te dragen aan de strijd tegen de jeug ...[+++]

58. stellt fest, dass nur sehr wenige Studierende aus den Ländern der Südlichen Nachbarschaft an den Programmen Tempus und Erasmus Mundus teilnehmen, obwohl 2012 zusätzliche Finanzmittel dafür bereitgestellt wurden; fordert die Kommission erneut auf, ein Europa-Mittelmeer-Programm Leonardo da Vinci aufzulegen, mit dem die Mobilität junger Auszubildender, die eine Berufsausbildung im Ausland absolvieren möchten, gefördert werden soll, um gegen die Jugen ...[+++]


Hoe kan de Commissie haar bewering staven dat in haar wetgevings- en werkprogramma voor 2006 voor de EU evenwicht wordt aangebracht tussen maatregelen om de burgers te beschermen en hun vrijheden te bevorderen, terwijl er, vergeleken met het aantal maatregelen voor het opvoeren van de veiligheid, een zeer gering aantal voorstellen wordt overwogen voor het behoud van vrijheid?

Wie kann die Kommission ihren Anspruch umsetzen, dass ihr Legislativ- und Arbeitsprogramm für 2006 für die Gemeinschaft ein Gleichgewicht zwischen Maßnahmen, um “seine Bürger zu schützen und“ um „ihre Freiheiten zu fördern“, herstellen wird, wenn es, verglichen zu den zahlreichen Vorschlägen zur Stärkung der Sicherheit, nur sehr wenige zur Förderung der Freiheit gibt?


Hoe kan de Commissie haar bewering staven dat in haar wetgevings- en werkprogramma voor 2006 voor de EU evenwicht wordt aangebracht tussen maatregelen om de burgers te beschermen en hun vrijheden te bevorderen, terwijl er, vergeleken met het aantal maatregelen voor het opvoeren van de veiligheid een zeer gering aantal voorstellen worden overwogen voor het behoud van vrijheid?

Wie kann die Kommission ihren Anspruch umsetzen, dass ihr Legislativ- und Arbeitsprogramm für 2006 für die Gemeinschaft ein Gleichgewicht zwischen Maßnahmen, um ”seine Bürger zu schützen und” um „ihre Freiheiten zu fördern”, herstellen wird, wenn es, verglichen zu den zahlreichen Vorschlägen zur Stärkung der Sicherheit, nur sehr wenige zur Förderung der Freiheit gibt?


In de studie wordt trouwens herhaaldelijk gesteld dat slechts een gering aantal gegevens wetenschappelijk relevant, stevig onderbouwd en objectief is gebleken, en dat er slechts een zeer gering aantal bruikbare studies bestaat.

In dem Gutachten wird übrigens mehrmals deutlich darauf hingewiesen, dass sich nur wenige Informationen als wissenschaftlich anerkannt, wohlbegründet und objektiv erwiesen haben und dass nur eine sehr begrenzte Anzahl Gutachten herangezogen werden konnte.


De door de Commissie aangevoerde argumenten voor een aanbeveling zijn trouwens niet erg overtuigend: de doeltreffendheid van de communautaire aanbevelingen inzake gezondheid en veiligheid is zeer gering, zoals moge blijken uit het feit dat de aanbevelingen inzake arbeidsgeneeskunde of beroepsziekten nauwelijks zijn opgevolgd en eveneens uit het feit dat slechts door twee van de vijftien lidstaten van de Europese Unie gehoor is gegeven aan de aanbeveling van 17 mei 1998 betreffende de ratificatie van het ILO-Verdrag inzake thuiswerk.

Die von der Kommission zugunsten einer Empfehlung vorgebrachten Gründe scheinen wenig überzeugend: Die Wirksamkeit gemeinschaftlicher Empfehlungen auf dem Gebiet der Gesundheit und Sicherheit ist sehr gering, wie das weitgehende Ignorieren der Empfehlungen im Bereich der Arbeitsmedizin oder Berufskrankheiten zeigt oder auch die Tatsache, dass die Empfehlung vom 17. Mai 1998 zur Ratifizierung des ILO-Übereinkommens zur Heimarbeit lediglich von zwei der fünfzehn Mitgliedstaaten der Europäischen Union befolgt wurde.


Bovendien wordt - afgezien van een zeer gering aantal weekeinden - geen enkele documentaire na middernacht opnieuw uitgezonden, waardoor vanzelf het aandeel van onafhankelijke Europese producties in verhouding tot de totale zendtijd minder wordt.

Ab 24 Uhr werden zudem - abgesehen von wenigen Ausnahmen am Wochenende - keine Dokumentationen wiederholt, was die Quote von europäischen Auftragsproduktionen bezogen auf die Gesamtsendezeit automatisch reduziert.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veiligheid een zeer gering aantal voorstellen' ->

Date index: 2024-01-06
w