Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "veiligheid en duurzaamheid twee belangrijke " (Nederlands → Duits) :

- (EN) Ik heb deze ontwerpresolutie gesteund omdat hierin benadrukt wordt dat veiligheid en duurzaamheid twee belangrijke doelstellingen moeten zijn in de overeenkomst tussen de EU en de VS.

– (EN) Ich habe für diesen Entschließungsantrag gestimmt, in dem Sicherheit und Nachhaltigkeit als zwei wichtige Ziele für das Abkommen zwischen der EU und den USA hervorgehoben werden.


Voor dit EIP zijn twee belangrijke doelstellingen naar voren geschoven: bevorderen van de productiviteit en efficiëntie in de landbouwsector (om de recente trend van teruglopende productiviteitswinsten tegen 2020 te keren); en de duurzaamheid van de landbouw (om de bodemfunctionaliteit tegen 2020 op een bevredigend niveau te brengen).

Für diese EIP wurden zwei Kernziele festgelegt: Förderung der Produktivität und Effizienz des landwirtschaftlichen Sektors (damit soll die jüngste Tendenz der Verlangsamung des Produktivitätszuwachses bis 2020 umgekehrt werden) sowie der Nachhaltigkeit in der Landwirtschaft (die Funktion des Bodens soll bis 2020 auf einem zufriedenstellenden Niveau gehalten werden).


Dus het gaat erom dat we de juiste manier vinden om tegemoet te komen aan twee belangrijke vereisten: de vereiste van vrijheid en respect voor de bescherming van persoonsgegevens, maar ook de vereiste van veiligheid, omdat er zonder veiligheid geen vrijheid kan bestaan.

Es geht also darum, den richtigen Ansatz für zwei wichtige Anliegen zu finden: dasjenige der Freiheit und Achtung des Datenschutzes, aber auch dasjenige der Sicherheit, denn ohne Sicherheit kann es keine Freiheit geben.


Verder heeft de Commissie vandaag twee verslagen over het thema concurrentievermogen goedgekeurd: het nieuwe Industrial Performance Scoreboard over de lidstaten, waarin naar vijf belangrijke terreinen gekeken wordt: productiviteit van de industrie; exportprestaties; innovatie en duurzaamheid; ondernemersklimaat en infrastructuur; en financiering en investeringen (MEMO/12/760); en het Verslag over het Europese concurrentievermo ...[+++]

Heute hat die Kommission darüber hinaus zwei Berichte zur Wettbewerbsfähigkeit angenommen. Beim neuen Anzeiger zum Vergleich der industriellen Leistung der Mitgliedstaaten werden fünf Schlüsselbereiche berücksichtigt: Industrieproduktivität, Ausfuhrleistung, Innovation und Nachhaltigkeit, Unternehmensumfeld und -infrastruktur sowie Finanzierung und Investitionen (MEMO/12/760); im Europäischen Bericht zur Wettbewerbsfähigkeit 2012 (MEMO/12/761) werden die wichtigsten Globalisierungstrends der letzten 15 Jahre und die diesbezüglichen Kosten und Vorteile sowie die künftigen Herausforderungen für Unternehmen in der EU analysiert.


Twee belangrijke conclusies uit deze laatste update van de lijst zijn: a) de lijst biedt een krachtige stimulans om veiligheidstekortkomingen te verhelpen; de betrokken partijen kunnen namelijk van de lijst worden gehaald als zij daadwerkelijk doortastende correctiemaatregelen nemen om aan alle relevante veiligheidsnormen te voldoen; b) de communautaire lijst blijkt steeds meer, in plaats van een repressief, een preventief instrument voor het behoud van de veiligheid van de luchtvaart te zijn.

Aus dieser neuesten Aktualisierung der Liste lassen sich im Wesentlichen zwei Schlussfolgerungen ziehen: a) Die Liste stellt einen starken Anreiz dar, Sicherheitsmängel zu beseitigen; eine Streichung von der Liste ist in der Tat möglich, wenn die betreffenden Parteien wirksame und gründliche Maßnahmen zur Mängelbehebung ergreifen, um alle relevanten Sicherheitsstandards einzuhalten; b) das Konzept einer gemeinschaftlichen Liste erweist sich zunehmend als vorbeugendes statt als strafendes Instrument zur Gewährleistung der Flugsicherh ...[+++]


Ik wil wijzen op ten minste twee belangrijke verbeteringen voor zowel leveranciers als aanbestedende diensten, gericht op het beschermen van de veiligheid van de EU en haar lidstaten.

Ich möchte zumindest zwei wesentliche Verbesserungen für Lieferanten und öffentliche Auftraggeber hervorheben, die die Sicherheit der EU und ihrer Mitgliedstaaten schützen sollen.


Wat paspoorten betreft: de doelstelling is om paspoorten veiliger te maken door twee soorten biometrische gegevens op te nemen, namelijk een gedigitaliseerd beeld van het gezicht en een beeld van twee vingerafdrukken. De veiligheid van paspoorten is belangrijk met het oog op grenscontroles: enerzijds kunnen bonafide burgers vlotter door de grenscontrole heen en anderzijds is de kans kleiner dat personen met een vervalst paspoort de ...[+++]

Bei Pässen wird angestrebt, diese sicherer zu machen, indem zwei biometrische Identifikatoren in den Pass integriert werden: ein digitalisiertes Gesichtsbild und die Abbildung von zwei Fingerabdrücken. Die Sicherheit von Pässen ist aus Gründen wichtig, die mit Grenzkontrollen verbunden sind: einerseits werden rechtschaffene Bürger die Grenzkontrollen leichter passieren können und andererseits werden jene, die gefälschte oder falsche Pässe verwenden, eine geringere Chance haben, das Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten zu betreten.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, commissaris Vitorino, ik ben het met u eens dat de Europese burgers meer Europa willen. Mijns inziens moet de Commissie, met het oog op de toekomst, in de mededeling over de waarden van vrijheid en veiligheid die zij aan dit Parlement dient voor te leggen twee belangrijke punten in acht nemen.

– (ES) Herr Präsident, Kommissar Vitorino! Ich stimme Ihnen zu, dass die europäischen Bürgerinnen und Bürger mehr Europa wollen, und mit Blick auf die Zukunft glaube ich, dass die Mitteilung über die Werte der Freiheit und Sicherheit, die die Kommission diesem Parlament vorlegen soll, zwei wichtige Aspekte berücksichtigen müsste.


3. De EU wenst dat een aantal voor het bereiken van de MDG's zeer belangrijke en relevante kwesties goed uit de verf komen in het resultaat van de top in september; hierbij gaat het er onder meer om werkgelegenheid, billijke en duurzame economische groei en duurzaamheid bij verbruik en productie als uitweg uit de armoede te onderschrijven, de gelijkheid van man en vrouw, de mensenrechten, de democratie, de rechtsstaat en een brede participatie in de b ...[+++]

3. Die EU strebt an, dass eine Reihe von Punkten, die für die Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele von großer Bedeutung und Relevanz sind, in den Ergebnissen des Septembergipfels angemessen berücksichtigt werden, etwa die Unterstützung von Beschäftigung, ausgewogenem und nachhaltigem Wirtschaftswachstum sowie nachhaltiger Verbrauchs- und Produktionsstrukturen als zentraler Wege aus der Armut, die Förderung der Gleichstellung der Geschlechter, der Menschenrechte, der Demokratie, der Rechtsstaatlichkeit und einer breiten Mitwirkung an Entscheidungsprozessen, die Bedeutung einer verstärkten sektorübergreifenden Antwort auf HIV/AIDS ...[+++]


Zoals in de eerste twee gevallen hierboven moeten de ernstige gebreken met betrekking tot het toezicht aan de buitengrenzen een belangrijke bedreiging voor de openbare orde of de interne veiligheid vormen.

Wie in den oben angeführten ersten beiden Fällen müssen die schwerwiegenden Mängel bei Kontrollen an den Außengrenzen eine ernsthafte Bedrohung der öffentlichen Ordnung oder der inneren Sicherheit darstellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veiligheid en duurzaamheid twee belangrijke' ->

Date index: 2022-11-10
w