Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «veiligheid moest worden aangepakt » (Néerlandais → Allemand) :

Een andere kwestie die volgens de CVM-verslagen dringend moest worden aangepakt, is de effectieve tenuitvoerlegging van vonnissen van rechtbanken, en met name van het probleem van de veroordeelde criminelen die zich aan justitie konden onttrekken en onderduiken.

Ein anderes Problem, das den CVM-Berichten zufolge dringend angegangen werden muss, ist der wirksame Vollzug von Strafurteilen, insbesondere vor dem Hintergrund, dass sich verurteilte Straftäter der Justiz durch Flucht entziehen konnten.


Voorts werd het ontbreken van toereikende en betrouwbare informatie inzake energiebesparingen, efficiëntiemaatregelen en instrumenten voor financiële steun (voor eigenaars van gebouwen, bouwfirma's en de financiële sector) door vele respondenten gezien als de tweede belangrijkste belemmering, die moest worden aangepakt, met daarnaast ook de behoefte aan opleiding en training en gestandaardiseerde monitoring van de energiebesparingen.

Außerdem wurde von vielen Befragten das Fehlen geeigneter und vertrauenswürdiger Informationen über Energieeinsparungen, Energieeffizienzmaßnahmen und finanzielle Förderinstrumente (für Gebäudeeigentümer, Bauexperten und den Finanzsektor) neben der Notwendigkeit der Aus- und Weiterbildung und einer standardisierten Überwachung der Energieeinsparungen als nächstes in Angriff zu nehmende Hemmnis betrachtet.


Een andere kwestie die volgens de CVM-verslagen dringend moest worden aangepakt, is de effectieve tenuitvoerlegging van vonnissen van rechtbanken, en met name van het probleem van de veroordeelde criminelen die zich aan justitie konden onttrekken en onderduiken.

Ein anderes Problem, das den CVM-Berichten zufolge dringend angegangen werden muss, ist der wirksame Vollzug von Strafurteilen, insbesondere vor dem Hintergrund, dass sich verurteilte Straftäter der Justiz durch Flucht entziehen konnten.


Uit de golf aan protesten in juni bleek dat een aantal zaken dringend moest worden aangepakt.

Die Protestwelle des Monats Juni hat gezeigt, dass eine Reihe von Themen dringend angegangen werden muss.


Uit de golf aan protesten in juni bleek dat een aantal zaken dringend moest worden aangepakt.

Die Protestwelle des Monats Juni hat gezeigt, dass eine Reihe von Themen dringend angegangen werden muss.


Voorts werd het ontbreken van toereikende en betrouwbare informatie inzake energiebesparingen, efficiëntiemaatregelen en instrumenten voor financiële steun (voor eigenaars van gebouwen, bouwfirma's en de financiële sector) door vele respondenten gezien als de tweede belangrijkste belemmering, die moest worden aangepakt, met daarnaast ook de behoefte aan opleiding en training en gestandaardiseerde monitoring van de energiebesparingen.

Außerdem wurde von vielen Befragten das Fehlen geeigneter und vertrauenswürdiger Informationen über Energieeinsparungen, Energieeffizienzmaßnahmen und finanzielle Förderinstrumente (für Gebäudeeigentümer, Bauexperten und den Finanzsektor) neben der Notwendigkeit der Aus- und Weiterbildung und einer standardisierten Überwachung der Energieeinsparungen als nächstes in Angriff zu nehmende Hemmnis betrachtet.


De opdracht luidde dat de TSI „veiligheid van spoorwegtunnels betrekking moest hebben op het voorkomen en beperken van ongevallen en incidenten in tunnels, met name die welke worden veroorzaakt door brandrisico's.

Laut Auftrag sollte die TSI „Sicherheit in Eisenbahntunneln“ die Vorbeugung und Ausmaßminderung von Unfällen und Vorfällen in Tunneln, insbesondere durch Brände, umfassen.


De opdracht luidde dat de TSI „veiligheid van spoorwegtunnels betrekking moest hebben op het voorkomen en beperken van ongevallen en incidenten in tunnels, met name die welke worden veroorzaakt door brandrisico's.

Laut Auftrag sollte die TSI „Sicherheit in Eisenbahntunneln“ die Vorbeugung und Ausmaßminderung von Unfällen und Vorfällen in Tunneln, insbesondere durch Brände, umfassen.


Hoewel de lidstaten de verantwoordelijkheid op zich nemen om alle burgers vrijheid en zekerheid te garanderen in een ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, moeten ook de Europese instellingen eraan bijdragen dat de veiligheidsrisico’s waarmee de burgers in hun dagelijkse leven worden geconfronteerd, worden aangepakt.

Wie die Mitgliedstaaten Verantwortung dafür übernehmen, dass im Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts allen Bürgern Freiheit und Sicherheit garantiert sind, so müssen auch die Europäischen Institutionen ihren Beitrag zur Bewältigung der Sicherheitsgefahren leisten, denen die Bürger im Alltag ausgesetzt sind.


Nucleaire veiligheid bleef de bijzondere aandacht opeisen. Slowakije moest ervoor zorgen dat de nucleaire-veiligheidsinstantie naar behoren functioneert, waarbij bijzondere aandacht moest worden geschonken aan de onafhankelijkheid ervan.

Der Bericht wies ferner auf das Problem der nuklearen Sicherheit hin und forderte die Slowakei auf, das ordnungsgemäße Funktionieren der Sicherheitsbehörde und vor allem deren Unabhängigkeit sicherzustellen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veiligheid moest worden aangepakt' ->

Date index: 2023-12-14
w