Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «veiligheid op zee heeft geschaard » (Néerlandais → Allemand) :

Dit jaar heeft de Europese Commissie voor het eerst ook de blauwe economie en de veiligheid op zee op de agenda gezet.

In diesem Jahr hat die Europäische Kommission die Themen „blaue Wirtschaft“ und „maritime Sicherheit“ neu auf die Tagesordnung gesetzt.


Aangezien het voor de veiligheid op zee en ter voorkoming van verontreiniging van de zee cruciaal is dat schepen worden geïnspecteerd, gecontroleerd en gecertificeerd, heeft de Commissie besloten Portugal een met redenen omkleed advies te sturen.

Da die Besichtigung, Überprüfung und Zertifizierung von Schiffen von entscheidender Bedeutung für die Sicherheit auf See und die Verhütung von Meeresverschmutzung ist, hat die Kommission beschlossen, Portugal eine mit Gründen versehene Stellungnahme zu übermitteln.


Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik ben het Parlement erkentelijk dat het zich opnieuw achter dit beleid voor veiligheid op zee heeft geschaard. Zoals een van de sprekers al onderstreepte, is dit beleid hard nodig. De ontwikkelingen op het gebied van de zeesnelwegen en het zeeverkeer vergen immers een steeds grotere waakzaamheid ten aanzien van de veiligheid.

Herr Präsident, meine Damen und Herren, ich danke dem Parlament dafür, dass es sich erneut an dieser Politik der Sicherheit auf See beteiligt, die – wie ein Redner hervorgehoben hat – um so notwendiger ist, da die Entwicklung der Meeresautobahnen und des Seeverkehrs immer größere Wachsamkeit auf dem Gebiet der Sicherheit erfordert.


In juli 2014 heeft de EU een wet aangenomen waarmee de financiering voor de periode 2014-2020 wordt gewaarborgd voor het werk van het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid (European Maritime Safety Agency - EMSA) voor de bestrijding van milieuvervuiling op zee.

Im Juli 2014 verabschiedete die EU ein Gesetz, das die Finanzierung der Maßnahmen der Europäischen Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs (EMSA) für die Bekämpfung der Meeresverschmutzung für den Zeitraum von 2014 bis 2020 garantiert.


(3) In zijn resolutie van 8 juni 1993 over een gemeenschappelijk beleid inzake de veiligheid op zee heeft de Raad de doelstelling geformuleerd om alle schepen die niet aan de normen voldoen, uit de communautaire wateren te verwijderen, en prioriteit gegeven aan een communautair actieprogramma met het oog op de effectieve en eenvormige toepassing van internationale regels ║ door de opstelling van gemeenschappelijke normen voor classificatiebureaus, die worden gedefinieerd als met inspectie en controle van schepen belaste organisaties (hierna "erkende organisaties" genoemd) .

(3) Der Rat hat in seiner Entschließung vom 8. Juni 1993 über eine gemeinsame Politik im Bereich der Sicherheit im Seeverkehr das Ziel vorgegeben, alle nicht den Normen genügenden Schiffe aus den Gewässern der Gemeinschaft auszuweisen, und er hat die wirksame und einheitliche Durchführung internationaler Regeln sowie die Ausarbeitung gemeinsamer Normen für Klassifikationsgesellschaften im Sinne von Schiffsüberprüfungs- und -besichtigungsorganisationen (nachstehend "anerkannte Organisationen" genannt) im Rahmen eines Aktionsprogramms der Gemeinschaft als prioritär eingestuft.


8. erkent de proactieve rol van de Commissie die al in november 2005 het derde pakket voor de veiligheid op zee heeft ingediend ter verbetering van de Europese maritieme veiligheidswetgeving, zonder een ander scheepvaartongeluk af te wachten, en om te voorkomen dat andere milieurampen en vervuiling van de zee plaatsvinden;

8. erkennt die aktive Rolle an, die die Kommission bereits im November 2005 übernommen hat, als sie das dritte Paket Seeverkehrssicherheit zur Stärkung der europäischen Rechtsvorschriften im Bereich der Seeverkehrssicherheit vorlegte, ohne ein weiteres Schiffsunglück abzuwarten und weiteren Umweltkatastrophen und der damit einhergehenden Meeresverschmutzung vorzubeugen;


8. erkent de proactieve rol van de Commissie die al in november 2005 het derde pakket voor de veiligheid op zee heeft ingediend ter verbetering van de Europese maritieme veiligheidswetgeving, zonder een ander scheepvaartongeluk af te wachten, en om te voorkomen dat andere milieurampen en vervuiling van de zee plaatsvinden;

8. erkennt die aktive Rolle an, die die Kommission bereits im November 2005 übernommen hat, als sie das dritte Paket Seeverkehrssicherheit zur Stärkung der europäischen Rechtsvorschriften im Bereich der Seeverkehrssicherheit vorlegte, ohne ein weiteres Schiffsunglück abzuwarten und weiteren Umweltkatastrophen und der damit einhergehenden Meeresverschmutzung vorzubeugen;


Op het gebied van de veiligheid op zee heeft de Commissie op 21 maart 2000 een mededeling goedgekeurd over de veiligheid van de oliewinning op zee , waarin ze verschillende maatregelen voorstelt om de veiligheid op zee te verhogen.

Im Bereich der Meeressicherheit hat die Kommission am 21. März 2000 eine Mitteilung über die Sicherheit des Erdöltransports zur See verabschiedet, die verschiedene Maßnahmen zur Erhöhung der Sicherheit auf See vorsieht.


6. De kapitein van een zeevissersvaartuig heeft het recht om van een werknemer aan boord te verlangen alle uren te werken die noodzakelijk zijn voor de onmiddellijke veiligheid van het vaartuig, de personen aan boord of de lading, of om bijstand te verlenen aan andere vaartuigen of personen die op zee in nood verkeren.

(6) Der Kapitän eines seegehenden Fischereifahrzeugs hat das Recht, von Arbeitnehmern an Bord die Ableistung jeglicher Anzahl von Arbeitsstunden zu verlangen, wenn diese Arbeit für die unmittelbare Sicherheit des Schiffes, von Personen an Bord oder der Ladung oder zum Zweck der Hilfeleistung für andere Schiffe oder Personen in Seenot erforderlich ist.


Drie maanden na dit ongeluk, op 21 maart 2000, heeft de Commissie al een "mededeling over de veiligheid van het vervoer van olie over zee". aangenomen die vergezeld ging van een aantal voorstellen voor concrete maatregelen om herhaling van dergelijke ongevallen te voorkomen.

Drei Monate nach diesem Unfall hat die Kommission am 21. März 2000 eine ".Mitteilung über die Sicherheit des Erdöltransports zur See " herausgegeben; ihr waren einige Vorschläge für konkrete Maßnahmen beigefügt, die verhindern sollen, dass sich derartige Unfälle wiederholen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veiligheid op zee heeft geschaard' ->

Date index: 2021-02-27
w