Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Werkgroep Veiligheid - Centrale Doel en Tihange

Traduction de «veiligheid ten doel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Werkgroep Veiligheid - Centrale Doel en Tihange

Arbeitsgruppe Sicherheitsbeurteilung - Kernkraftwerk Doel und Tihange


douanerechten welke ten doel hebben in de begrotingsmiddelen te voorzien

Zoelle,die der Finanzierung des Haushalts dienen


schuldvordering die voldoening uit de boedel ten doel heeft

gewöhnliche Konkursforderung | Insolvenzforderung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit pakket inzake veiligheid heeft ten doel de veiligheid van Europa te verhogen en de terroristische dreiging het hoofd te bieden door de volgende maatregelen te nemen:

Dieses Sicherheitspaket soll die Sicherheit in Europa erhöhen und der terroristischen Bedrohung begegnen durch:


1. is ingenomen met de bijdrage van het Agentschap aan de bevordering van strenge normen op het gebied van gezondheid en veiligheid op het werk in de EU, in het bijzonder in een tijd van economische en financiële crisis en van bezuinigingsbeleid; wijst erop dat een betere veiligheid en gezondheid op het werk een aanzienlijke bijdrage kan leveren aan de verhoging van het werkgelegenheidspercentage van de huidige 68% tot het percentage van 75% dat ten doel is gesteld in de Europa 2020-strategie; benadrukt de bijdrage die het Agentscha ...[+++]

1. begrüßt den Beitrag, den die Agentur geleistet hat, um in der EU hohe Standards in den Bereichen Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz zu fördern, insbesondere in Zeiten der Wirtschafts- und Finanzkrise und der Sparpolitik; betont, dass durch mehr Sicherheit und besseren Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz ein wesentlicher Beitrag dazu geleistet werden kann, die Beschäftigungsquote von derzeit 69 % auf 75 % – die Vorgabe im Rahmen der Strategie Europa 2020 – zu erhöhen; hebt hervor, wie sehr die Agentur (im Jahr 2011) dazu beigetragen hat, die Ziele der Strategie Europa 2020 zu verwirklichen, insbesondere durch ihren Beitra ...[+++]


De Europese Unie heeft zich ten doel gesteld de Unie als een ruimte van vrijheid, veiligheid en recht in stand te houden en te ontwikkelen; gezamenlijk optreden van de lidstaten op het gebied van politiële en justitiële samenwerking in strafzaken moet tot een hoog niveau van veiligheid leiden.

Die Europäische Union hat sich das Ziel gesetzt, die Union als einen Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts zu erhalten und weiterzuentwickeln in dem durch ein gemeinsames Vorgehen der Mitgliedstaaten bei der polizeilichen und justiziellen Zusammenarbeit in Strafsachen ein hohes Maß an Sicherheit gewährleistet werden soll.


President, het voorstel tot wijziging van de verordening betreffende gemeenschappelijke regels op het gebied van burgerluchtvaart en de oprichting van een Europees Agentschap voor de veiligheid heeft ten doel de veiligheid van de burgerluchtvaart in Europa te verhogen.

Der Vorschlag zur Änderung der Verordnung zur Festlegung gemeinsamer Vorschriften für die Zivilluftfahrt und zur Errichtung einer Europäischen Agentur für Flugsicherheit hat die Verbesserung der Sicherheit der Zivilluftfahrt in Europa zum Ziel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Unie heeft zich onder meer ten doel gesteld de burgers in een ruimte van vrijheid, veiligheid en recht een hoog niveau van bescherming te verschaffen door de ontwikkeling van een gezamenlijk optreden van de lidstaten op het gebied van politiële samenwerking.

Die Europäische Union verfolgt unter anderem das Ziel, den Bürgern in einem Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts ein hohes Maß an Sicherheit zu bieten, indem sie ein gemeinsames Vorgehen der Mitgliedstaaten im Bereich der polizeilichen Zusammenarbeit entwickelt.


„preventie en paraatheid”: maatregelen die ten doel hebben het risico van terrorisme en andere aan veiligheid gerelateerde risico's te voorkomen en/of te beperken.

„Prävention und Abwehrbereitschaft“ Maßnahmen zur Verhinderung und/oder Minderung der Risiken im Zusammenhang mit Terrorakten und anderer Sicherheitsrisiken.


Wat de financiële kant van de zaak betreft, heeft de Commissie op deze noden en behoeften gereageerd met een uitvoerig algemeen programma betreffende “ Veiligheid en bescherming van de vrijheden”, dat onder meer een instrument voor de preventie van, paraatheid voor en beheersing van de gevolgen van terrorisme omvat, dat ten doel heeft de correcte toepassing van specifieke mechanismen als hiervoor vermeld en een doeltreffende bescherming van kwetsbare infrastructuur tegen terrorist ...[+++]

Finanziell hat die Kommission auf diese Bedürfnisse und Anforderungen mit der Auflage des umfassenden Rahmenprogramms „Sicherheit und Schutz der Freiheitsrechte“ reagiert, das u.a. ein Rechtsinstrument über die Prävention, die Abwehrbereitschaft und die Folgenbewältigung im Zusammenhang mit Terrorakten umfasst, welches die ordnungsgemäße Umsetzung der oben genannten Mechanismen und einen wirksamen Schutz anfälliger Infrastrukturen vor terroristischen Bedrohungen sicherstellen soll.


Met het verslag betreffende hulp op het gebied van nucleaire veiligheid en beveiliging stelt de Europese Unie zich ten doel de nucleaire veiligheid en beveiliging in de wereld te bevorderen via een instrument van samenwerking met derde landen.

Mit dem Bericht über ein Unterstützungsinstrument im Bereich der nuklearen Sicherheit und Sicherung stellt sich die Europäische Union die Aufgabe, die Sicherheit und Gefahrenabwehr im Nuklearbereich durch den Vorschlag eines Instruments zur Kooperation mit Drittländern weltweit zu verbessern.


– gelet op het feit dat de EU en Rusland zich samen ten doel hebben gesteld om een gemeenschappelijke economische ruimte, een gemeenschappelijke ruimte van veiligheid, veiligheid en rechtvaardigheid, een ruimte van samenwerking op het gebied van de externe veiligheid en een ruimte van onderzoek en onderwijs, inclusief op cultureel gebied, tot stand te brengen,

– in Kenntnis des vereinbarten gemeinsamen Ziels der EU und Russlands, einen gemeinsamen Wirtschaftsraum, einen gemeinsamen Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts, einen Raum der Zusammenarbeit im Bereich der äußeren Sicherheit und einen Raum der Forschung und der Bildung unter Einbeziehung kultureller Aspekte zu errichten,


A. overwegende dat het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid van de Europese Unie ten doel heeft de gemeenschappelijke waarden, de fundamentele belangen, de onafhankelijkheid en de integriteit van de Unie te beschermen, de vrede te bewaren, conflicten te voorkomen en de internationale veiligheid te versterken overeenkomstig de beginselen van het Handvest van de Verenigde Naties,

A. in der Erwägung, dass die Außen- und Sicherheitspolitik der Europäischen Union (GASP) die Wahrung der gemeinsamen Werte, der grundlegenden Interessen, der Unabhängigkeit und der Integrität der Union sowie die Wahrung des Friedens, die Prävention von Konflikten und die Stärkung der internationalen Sicherheit entsprechend den Grundsätzen der Charta der Vereinten Nationen zum Ziel hat,




D'autres ont cherché : veiligheid ten doel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veiligheid ten doel' ->

Date index: 2022-12-16
w