Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «veiligheid van patiënten moeten onze eerste » (Néerlandais → Allemand) :

Wil het EU-handelsbeleid voor banen en groei zorgen, dan moeten onze prioriteiten om onderhandelingen te openen in de eerste plaats gebaseerd blijven op economische criteria, waarbij ook rekening wordt gehouden met de bereidheid van de partners en de ruimere politieke context.

Damit die Handelspolitik der EU für Arbeitsplätze und Wachstum sorgen kann, müssen unsere Kriterien für die Aufnahme von Verhandlungen weiterhin in erster Linie wirtschaftlich ausgerichtet sein, wobei auch die Bereitschaft der Partner und der politische Kontext im weiteren Sinne zu berücksichtigen sind.


De COP23 wordt een belangrijk moment: we moeten ons ervan verzekeren dat we op schema liggen voor onze eerste deadline: het voltooien, in 2018, van het werkprogramma van de Overeenkomst van Parijs".

Die COP23 ist ein entscheidender Zeitpunkt, um sicherzustellen, dass wir auf dem richtigen Weg sind für die erste Etappe – die Fertigstellung des Arbeitsprogramms von Paris bis 2018.“


Voorzitter van de Europese Commissie Jean-Claude Juncker heeft gezegd: “Om onze collectieve veiligheid te garanderen, moeten we investeren in de gemeenschappelijke ontwikkeling van technologieën en materieel van strategisch belang - van capaciteit te land, in de lucht, ter zee en in de ruimte tot computerveiligheid.

Der Präsident der Europäischen Kommission Jean-Claude Juncker erklärte: „Um unsere kollektive Sicherheit zu garantieren, müssen wir in die gemeinsame Entwicklung von Technologien und Ausrüstung mit strategischer Bedeutung investieren – von Land-, Luft-, See- und Raumfahrtfähigkeiten bis zur Cybersicherheit.


De Commissie stelt een nieuw partnerschapskader voor: met een eerste groep prioritaire derde landen worden pacten gesloten die worden afgestemd op de omstandigheden van elk land. Hiervoor moeten al onze beleidsmiddelen en instrumenten worden gemobiliseerd en moet de collectieve invloed van de EU in nauwe samenwerking met de lidstaten worden aangewend, en moeten onze middelen worden toegespitst op deze doelstellingen, onder andere d ...[+++]

Die Kommission schlägt einen neuen Partnerschaftsrahmen vor: Zunächst beginnend mit einer ersten Gruppe prioritärer Drittländer, werden wir im Rahmen passgenauer Migrationspakte, die auf die Gegebenheiten der jeweiligen Länder zugeschnitten sind, sämtliche Politikmaßnahmen und Instrumente darauf ausrichten, diese Ziele zu erreichen, wobei wir in enger Abstimmung mit den Mitgliedstaaten den kollektiven Einfluss der EU geltend machen und unsere Mittel bündeln werden, unter anderem indem in den kommenden fünf Jahren 8 Mrd. € zügig bereit ...[+++]


De criteria en voorwaarden met betrekking tot expertise, klinische praktijken, kwaliteit en de veiligheid en beoordeling van patiënten moeten bijdragen tot de ontwikkeling en verspreiding van goede praktijken inzake kwaliteits- en veiligheidsnormen.

Die Kriterien und Bedingungen in Bezug auf Fachkenntnis, klinische Praxis, Qualität, Patientensicherheit und Bewertung sollten helfen, bewährte Verfahren für Qualitäts- und Sicherheitsbenchmarks zu entwickeln und zu verbreiten.


Gezien dit feit moeten wij onze visie versmallen: de duurzaamheid van voedsel en de behoeften van mensen die niet automatisch toegang hebben tot voedsel moeten onze eerste prioriteit worden; landbouwpraktijken en innovaties moeten zijn gericht op de productie van meer voedsel, en op de juiste gewassen. En, bij het opstellen van het nieuwe wetgevingsvoorstel inzake het GLB, moeten we er eindelijk voor zorgen dat het nieuwe GLB bijdraagt aan het streven naar een koolstofvrij Europa, en een Euro ...[+++]

Deswegen müssen wir uns auf folgende Bereiche konzentrieren: Die nachhaltige Erzeugung von Lebensmitteln und die Bedürfnisse derjenigen, die keinen automatischen Zugang zu Nahrung haben, müssen an erster Stelle stehen; landwirtschaftliche Verfahren und Innovationen sollten angepasst werden, um ertragreicher zu wirtschaften und die richtigen Pflanzen einzusetzen; und beim Entwurf eines neuen GAP-Gesetzes sollten wir schließlich gewährleisten, dass ein kohlenstofffreies Europa ein Ziel der neuen GAP ist und kein Europa, das das derzei ...[+++]


De gezondheid en veiligheid van patiënten moeten onze eerste prioriteit zijn, maar we mogen dat niet als excuus gebruiken om het vrij verkeer van beroepsbeoefenaren te belemmeren.

Die Gesundheit und Sicherheit der Patienten müssen an erster Stelle stehen, allerdings darf dies nicht als Ausrede dienen, um die Freizügigkeit qualifizierter Fachkräfte zu behindern.


De rechten en veiligheid van patiënten moeten op de eerste plaats komen.

Die Patientenrechte und die Patientensicherheit müssen an erster Stelle kommen.


(12 bis) Om op communautair niveau de in artikel 1, lid 1, bedoelde doelstellingen op het gebied van nucleaire veiligheid te verwezenlijken, moeten in eerste instantie de fundamentele verplichtingen en algemene beginselen inzake de veiligheid van nucleaire installaties worden vastgesteld in deze kaderrichtlijn.

(12a) Zur Verwirklichung der Ziele der Gemeinschaft auf dem Gebiet der nuklearen Sicherheit gemäß Artikel 1 Absatz 1 sind in dieser Rahmenrichtlinie als wesentlicher erster Schritt die grundlegenden Verpflichtungen und allgemeinen Grundsätze im Bereich der Sicherheit kerntechnischer Anlagen festzulegen.


Kwalitatieve, efficiënte zorg en met name de veiligheid van patiënten moeten voor ons absoluut prioritair zijn.

Qualität, Produktivität und vor allem die Sicherheit von Patienten sind die Themen, die uns am wichtigsten sein sollten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veiligheid van patiënten moeten onze eerste' ->

Date index: 2022-05-08
w