Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achteruitkijkspiegel
Beveiligingsinrichting
Draagplicht van de veiligheidsgordel
Hoofdsteun
Interbus-overeenkomst
Rem
Reminrichting
Touringcar
Veiligheidsgordel
Veiligheidsgordel type harnas
Veiligheidsinrichting

Vertaling van "veiligheidsgordel in touringcars " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Gemengd Comité voor de Interbus-Overeenkomst (ongeregeld internationaal vervoer van personen met touringcars en met autobussen)

Gemeinsamer Ausschuss für das Interbus-Übereinkommen (Personenbeförderung im grenzüberschreitenden Gelegenheitsverkehr mit Omnibussen)






Interbus-overeenkomst | Overeenkomst betreffende het ongeregeld internationaal vervoer van personen met touringcars en met autobussen

Interbus-Übereinkommen | Interbus-Übereinkommen über die Personenbeförderung im grenzüberschreitenden Gelegenheitsverkehr mit Omnibussen






veiligheidsinrichting [ achteruitkijkspiegel | beveiligingsinrichting | hoofdsteun | rem | reminrichting | veiligheidsgordel ]

Sicherheitsvorrichtung [ Bremsvorrichtung | Nackenstütze | Rückspiegel | Schutzvorrichtung | Sicherheitsgurt ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voornaamste maatregelen: aanscherping van de regelgeving inzake de arbeidsomstandigheden van beroepschauffeurs, invoering van de digitale tachograaf in beroepsvoertuigen, aanpassing van de communautaire wetgeving inzake het vervoer van gevaarlijke goederen aan de technische vooruitgang, verplicht stellen van het dragen van de veiligheidsgordel in touringcars en vrachtwagens, invoering van beschermingsvoorschriften voor voertuigen waar regelmatig kinderen mee worden vervoerd, enz.

Wesentliche Maßnahmen: Stärkung der Rechtsvorschriften über die Arbeitsbedingungen von Berufskraftfahrern, Einführung des digitalen Fahrtenschreibers für Nutzfahrzeuge, Anpassung der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften für die Beförderung gefährlicher Güter an den Stand der Technik, Einführung der Gurtanlegepflicht in Reisebussen und Lkw, besserer Schutz von Fahrzeugen zur regelmäßigen Beförderung von Kindern etc.


Om de doeltreffendheid van deze maatregel te vergroten, zal de Commissie in 2003 een voorstel doen tot het doen installeren van veiligheidsgordels op alle zitplaatsen in touringcars, zodra dat mogelijk is [43].

Um die Wirksamkeit dieser Maßnahme zu steigern, wird die Kommission 2003 vorschlagen, den Einbau von Sicherheitsgurten an allen Sitzplätzen von Reisebussen so bald wie möglich generell vorzuschreiben [43].


· Na ernstige ongelukken met bussen op 8 mei 2003 in Hongarije (33 slachtoffers) en op 18 mei 2003 in Lyon (28 slachtoffers) diende de voorzitter van de Commissie regionaal beleid, vervoer en toerisme van het EP, de heer Caveri, namens zijn commissie een resolutie (B5-0338/2003) in waarin de Commissie wordt verzocht (paragraaf 6) met wetsvoorstellen te komen tot wijziging van de richtlijnen 77/541/EEG, 74/408/EEG en 75/115/EEG zodat het aanbrengen van veiligheidsgordels in nieuwe touringcars verplicht wordt gesteld, alsook het gebruik van veiligheidsg ...[+++]

· Als Reaktion auf mehrere schwere Busunfälle – am 8. Mai 2003 in Ungarn (33 Tote), am 18. Mai 2003 in Lyon (28 Tote) – reichte der Vorsitzende des Ausschusses des EP für Regionalpolitik, Verkehr und Fremdenverkehr, Herr Caveri, im Namen seines Ausschusses einen Entschließungsantrag ein (B5-0338/2003) und forderte in Ziffer 6 die Kommission auf, Legislativvorschläge zur Änderung der Richtlinien 77/541/EWG, 74/408/EWG und 75/115/EWG zu unterbreiten, um den Einbau von Sicherheitsgurten in Reisebusse vorzuschreiben und (Ziffer 7) um in Reisebussen die Gurtanlegepflicht einzuführen.


7. verzoekt de Commissie vaart te zetten achter omzetting van Richtlijn 2003/20/EG van 8 april 2003 over de harmonisering van de wetten van de lidstaten over verplicht gebruik van veiligheidsgordels in voertuigen van minder dan 3,5 ton , waarbij het verplicht dragen van veiligheidsgordels in touringcars die daarmee zijn uitgerust, verplicht wordt voor passagiers wanneer zij zitten;

7. fordert die Kommission auf, die Umsetzung der Richtlinie 2003/20/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 8. April 2003 über die Gurtanlegepflicht in Kraftfahrzeugen mit einem Gewicht von weniger als 3,5 Tonnen zu beschleunigen, durch die die Gurtanlegepflicht für sitzende Fahrgäste in neuen, entsprechend ausgestatteten Reisebussen eingeführt wird;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. verzoekt de Europese Commissie vaart te zetten achter omzetting van richtlijn 2003/20/EEG van 8 april 2003 tot wijziging van richtlijn van de Raad 91/671/EEG over de harmonisering van de wetten van de lidstaten over verplicht gebruik van veiligheidsgordels in voertuigen van minder dan 3,5 ton, waarbij het verplicht dragen van veiligheidsgordels in touringcars die daarmee zijn uitgerust, verplicht wordt voor passagiers wanneer zij zitten;

7. fordert die Europäische Kommission auf, die Umsetzung der Richtlinie 2003/20/EWG vom 8. April 2003 zur Änderung der Richtlinie 91/671/EWG des Rates zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Gurtanlegepflicht in Kraftfahrzeugen mit einem Gewicht von weniger als 3,5 Tonnen zu beschleunigen, durch die die Gurtanlegepflicht für sitzende Fahrgäste in neuen, entsprechend ausgestatteten Reisebussen eingeführt wird;


6. verzoekt de Commissie om met wetsvoorstellen te komen tot wijziging van Richtlijn 77/541/EEG van de Raad over veiligheidsgordels en snelheidsbeperkers op motorvoertuigen , Richtlijn 74/408/EEG van de Raad over het interieur van motorvoertuigen (hoe sterk de stoelen moeten zijn en waar zij aan moeten worden vastgemaakt) , Richtlijn 76/115/EEG van de Raad over het vastmaken van veiligheidsgordels in motorvoertuigen zodat het aanbrengen van veiligheidsgordels in nieuwe touringcars ...[+++]

6. fordert die Kommission auf, Legislativvorschläge zur Änderung der Richtlinie 77/541/EWG des Rates über Sicherheitsgurte und Rückhaltesysteme von Kraftfahrzeugen an den technischen Fortschritt , der Richtlinie 74/408/EWG des Rates über die Innenausstattung der Kraftfahrzeuge (Widerstandsfähigkeit der Sitze und ihrer Verankerung) sowie der Richtlinie 76/115/EWG des Rates über die Verankerungen der Sicherheitsgurte in Kraftfahrzeugen zu unterbreiten, um den Einbau von Sicherheitsgurten in neue Reisebusse vorzuschreiben;


F. betreurend dat op heden het aanbrengen van veiligheidsgordels nog niet in alle nieuwe touringcars verplicht is gesteld en dat het verplicht dragen van veiligheidsgordels in daarmee uitgeruste touringcars nog niet algemeen gebruik is in de EU,

F. in dem Bedauern, dass der Einbau von Sicherheitsgurten noch nicht in allen neuen Reisebussen vorgeschrieben ist und dass das obligatorische Anlegen der Sicherheitsgurte in entsprechend ausgestatteten Reisebussen in der gesamten Europäischen Union noch nicht die Regel ist,


Om de doeltreffendheid van deze maatregel te vergroten, zal de Commissie in 2003 een voorstel doen tot het doen installeren van veiligheidsgordels op alle zitplaatsen in touringcars, zodra dat mogelijk is [43].

Um die Wirksamkeit dieser Maßnahme zu steigern, wird die Kommission 2003 vorschlagen, den Einbau von Sicherheitsgurten an allen Sitzplätzen von Reisebussen so bald wie möglich generell vorzuschreiben [43].


Voornaamste maatregelen: aanscherping van de regelgeving inzake de arbeidsomstandigheden van beroepschauffeurs, invoering van de digitale tachograaf in beroepsvoertuigen, aanpassing van de communautaire wetgeving inzake het vervoer van gevaarlijke goederen aan de technische vooruitgang, verplicht stellen van het dragen van de veiligheidsgordel in touringcars en vrachtwagens, invoering van beschermingsvoorschriften voor voertuigen waar regelmatig kinderen mee worden vervoerd, enz.

Wesentliche Maßnahmen: Stärkung der Rechtsvorschriften über die Arbeitsbedingungen von Berufskraftfahrern, Einführung des digitalen Fahrtenschreibers für Nutzfahrzeuge, Anpassung der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften für die Beförderung gefährlicher Güter an den Stand der Technik, Einführung der Gurtanlegepflicht in Reisebussen und Lkw, besserer Schutz von Fahrzeugen zur regelmäßigen Beförderung von Kindern etc.


Er dient voornamelijk aandacht te worden besteed aan de veiligheidsgordels in touringcars.

Besonderen Stellenwert haben die Sicherheitsgurte in Bussen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veiligheidsgordel in touringcars' ->

Date index: 2024-11-10
w