De eigenlijke rechtstechnische verankering van de verplichte installatie van veiligheidsgordels verloopt niet zozeer via het onderhavige voorstel COM(2003) 361, maar veeleer in COM(2003) 362 en 363, respectievelijk in de richtlijnen die daardoor moeten worden gewijzigd, te weten 76/115/EEG en 77/541/EEG.
Die eigentliche rechtstechnische Verankerung der Ausrüstungspflicht mit Gurten geschieht weniger mittels des hier diskutierten Vorschlages KOM (2003) 361, als vielmehr in KOM (2003) 362 und 363, respektive in den dadurch zu ändernden Richtlinien 76/115/EWG und 77/541/EWG.