Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nationale Veiligheidsraad
Resolutie van de VN-Veiligheidsraad
UNSCR
VN-Veiligheidsraad
VNVR
VNVR-resolutie
VR
Veiligheidsraad
Veiligheidsraad VN
Veiligheidsraad van de Verenigde Naties
Zonale veiligheidsraad

Traduction de «veiligheidsraad stappen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Veiligheidsraad | Veiligheidsraad van de Verenigde Naties | VN-Veiligheidsraad | VNVR [Abbr.] | VR [Abbr.]

Sicherheitsrat der Vereinten Nationen | VN-Sicherheitsrat


resolutie van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties | resolutie van de VN-Veiligheidsraad | VNVR-resolutie | UNSCR [Abbr.]

Resolution des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen | Resolution des VN-Sicherheitsrats | UNSCR [Abbr.]


stappen beoordelen die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen | stappen evalueren die moeten worden genomen om aan de vereisten van artistiek werk te voldoen

Schritte zur Erfüllung der Anforderungen eines künstlerischen Werkes unternehmen












Veiligheidsraad VN

Sicherheitsrat UNO [ UN-Sicherheitsrat ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
19. steunt de voor het nucleaire programma van Iran gevolgde tweeledige aanpak; vraagt Iran andermaal met aandrang om volledig en zonder verder uitstel te voldoen aan zijn verplichtingen uit hoofde van de desbetreffende resoluties van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties en de IAEA, en met name te voldoen aan de vereisten die vermeld staan in de resolutie van 27 november 2009 van de raad van beheer van de IAEA; dringt er bij de Raad op aan steun te verlenen aan stappen van de VN-Veiligheidsraad indien Iran blijft weigeren om m ...[+++]

19. unterstützt den zweifachen Ansatz bezüglich des iranischen Nuklearprogramms; fordert Iran erneut auf, seinen Verpflichtungen gemäß der einschlägigen Resolutionen des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen und der IAEO uneingeschränkt und unverzüglich nachzukommen, d. h. insbesondere, die Anforderungen zu erfüllen, die in der Resolution des Gouverneursrates der IAEO vom 27. November 2009 festgelegt sind; fordert den Rat auf, Maßnahmen des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen zu unterstützen, falls Iran hinsichtlich seines Nuklearprogramms weiterhin nicht mit der internationalen Gemeinschaft zusammenarbeitet; fordert den Rat au ...[+++]


18. steunt de voor het nucleaire programma van Iran gevolgde tweeledige aanpak; vraagt Iran andermaal met aandrang om volledig en zonder verder uitstel te voldoen aan zijn verplichtingen uit hoofde van de desbetreffende resoluties van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties en de IAEA, en met name te voldoen aan de vereisten die vermeld staan in de resolutie van 27 november 2009 van de raad van beheer van de IAEA; dringt er bij de Raad op aan steun te verlenen aan stappen van de VN-Veiligheidsraad indien Iran blijft weigeren om m ...[+++]

18. unterstützt den zweifachen Ansatz bezüglich des iranischen Nuklearprogramms; fordert Iran erneut auf, seinen Verpflichtungen gemäß der einschlägigen Resolutionen des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen und der IAEO uneingeschränkt und unverzüglich nachzukommen, d. h. insbesondere, die Anforderungen zu erfüllen, die in der Resolution des Gouverneursrates der IAEO vom 27. November 2009 festgelegt sind; fordert den Rat auf, Maßnahmen des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen zu unterstützen, falls Iran hinsichtlich seines Nuklearprogramms weiterhin nicht mit der internationalen Gemeinschaft zusammenarbeitet; fordert den Rat au ...[+++]


21. steunt de voor het nucleaire programma van Iran gevolgde tweesporenaanpak; dringt er andermaal bij Iran op aan zich onverkort en onverwijld te voegen naar zijn verplichtingen uit hoofde van de desbetreffende resoluties van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties en de IAEA, en met name te voldoen aan de vereisten in de door de Raad van Beheer van de IAEA uitgebrachte resolutie van 27 november 2009; dringt er bij de Raad op aan steun te verlenen aan stappen van de VN-Veiligheidsraad indien Iran blijft weigeren met de internati ...[+++]

fordert den Iran erneut nachdrücklich auf, seinen Verpflichtungen im Rahmen der einschlägigen Resolutionen des Sicherheitsrats der Vereinten Nationen und der IAEO uneingeschränkt und unverzüglich nachzukommen, d.h. insbesondere, die Anforderungen zu erfüllen, die in der Resolution des Gouverneursrats der IAEO vom 27. November 2009 festgelegt sind; fordert den Rat nachdrücklich auf, Maßnahmen des UN-Sicherheitsrats zu unterstützen, falls der Iran weiterhin bezüglich seines Nuklearprogramms nicht mit der internationalen Gemeinschaft kooperiert; fordert den Rat auf, bereit zu sein, um die notwendigen „intelligenten“, gezielten auf Nichtv ...[+++]


14. onderschrijft andermaal volledig de resoluties van de VN-Veiligheidsraad die zijn aangenomen krachtens artikel 41 van hoofdstuk VII van het VN-Handvest en die onder meer voorzien in sancties, zolang Iran weigert zijn nucleaire activiteiten op te schorten en deze resoluties na te leven; onderschrijft de bovengenoemde conclusies van de Europese Raad; is verheugd dat de internationale gemeenschap een gezamenlijke aanpak van deze kwestie handhaaft; is ervoor dat de EU het optreden van de VN-Veiligheidsraad steunt als Iran blijft weigeren met de internationale gemeenschap samen te werken bij zijn nucleaire programma, en begroet de bereidheid van de EU om ...[+++]

14. bekräftigt seine uneingeschränkte Unterstützung für die Resolutionen des UN-Sicherheitsrates, die gemäß Artikel 41 Kapitel VII der UN-Charta angenommen wurden, einschließlich der Sanktionen gegen den Irak, solange das Land sich weigert, seine Nuklearaktivitäten auszusetzen und den genannten Resolutionen Folge zu leisten; billigt die oben genannten Schlussfolgerungen des Europäischen Rates; begrüßt den Umstand, dass die internationale Gemeinschaft nach wie vor einen gemeinsamen Ansatz in dieser Frage verfolgt; bekundet seine Unterstützung für die Bemühungen der EU, den Maßnahmen des UN-Sicherheitsrates den Rücken zu stärken, falls ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad is van mening dat de Veiligheidsraad stappen moet nemen om het gezag van de IAEA te versterken.

Nach dem Dafürhalten des Rates sollte der Sicherheitsrat darauf hinarbeiten, der IAEO größere Autorität zu verleihen.


een verbod op de levering van goederen, technologie of technische of financiële bijstand die van nut kunnen zijn bij met verrijking, opwerking of aan zwaar water verband houdende activiteiten of bij de ontwikkeling van systemen voor de overbrenging van kernwapens; een visumverbod voor en een bevriezing van tegoeden van personen en entiteiten die worden genoemd in Resolutie 1737 (2006) van de VN-Veiligheidsraad en die door de VN-Veiligheidsraad of het sanctiecomité zijn aangewezen, en andere personen en entiteiten die rechtstreeks te maken hebben met of steun verlenen aan Irans proliferatiegevoelige nucleaire activiteiten of aan de ontwi ...[+++]

ein Verbot der Lieferung bzw. Bereitstellung von Gütern, Technologien, Finanzmitteln oder Finanzhilfen, die zu den mit Anreicherung, Wiederaufbereitung oder Schwerwasser zusammenhängenden Aktivitäten oder zur Entwicklung von Trägersystemen für Kernwaffen beitragen könnten; ein Verbot der Visumerteilung an Personen und ein Einfrieren der Vermögenswerte von Personen oder Einrichtungen, die in der UNSCR 1737(2006) aufgelistet sind und vom VN-Sicherheitsrat oder vom Sanktionsausschuss benannt werden, sowie von weiteren Personen oder Einrichtungen, die mit den proliferationsrelevanten nuklearen Tätigkeiten Irans oder mit der Entwicklung von Trägersystemen für Kernwaffen direkt in Verbindung stehen ...[+++]


We kunnen ons steentje bijdragen als Frankrijk en Engeland uit de Veiligheidsraad stappen en de EU erin komt. Daarmee zouden wij de EU, ons eigen gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, hervormen en een hervorming van de Veiligheidsraad van de VN afdwingen.

Wir können einen Beitrag leisten, indem Frankreich und England aus dem Sicherheitsrat herausgehen, und die EU hinein. Damit würden wir die EU, unsere eigene gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik, reformieren und eine Reform des UN-Sicherheitsrates erzwingen.


Onder verwijzing naar het belang van Resolutie 1244 van de VN-Veiligheidsraad riep hij alle partijen, zowel in Belgrado als in Pristina, op zich te onthouden van eenzijdige stappen die het streven naar een multi-etnisch en democratisch Kosovo doorkruisen en de stabiliteit en het normaliseringsproces in Kosovo en in de gehele regio in gevaar zouden kunnen brengen.

Er wies erneut auf die Bedeutung einer uneingeschränkten Einhaltung der Resolution 1244 des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen hin und forderte alle Parteien in Belgrad und Pristina nachdrücklich auf, von einseitigen Initiativen Abstand zu nehmen, die mit dem Ziel eines multiethnischen und demokratischen Kosovo unvereinbar sind und die die Stabilität und den Normalisierungsprozess nicht nur im Kosovo, sondern in der gesamten Region gefährden könnten.


De EU verzoekt de VN-Veiligheidsraad met aandrang om stappen te overwegen om de spanningen in het oosten en noordoosten van de Democratische Republiek Congo te doen afnemen, en met name om het mandaat van de MONUC te herzien en de aanwezigheid van haar waarnemers in het oosten van de Democratische Republiek Congo te versterken.

Die EU fordert den VN-Sicherheitsrat dringend auf, über Schritte zur Lösung der Spannungen im Osten und Nordosten der Demokratischen Republik Kongo nachzudenken und insbesondere das Mandat der MONUC dahin gehend zu revidieren, dass die Präsenz der Überwachungsmission im Osten der Demokratischen Republik Kongo erhöht wird.


VOORMALIG JOEGOSLAVIE De Raad : - nam met voldoening kennis van de aanneming door de Veiligheidsraad van een resolutie die de handhaving van een vredesmacht van de Verenigde Naties toelaat, - gaf in het licht van deze positieve ontwikkelingen machtiging tot het openen van onderhandelingen over de sluiting van een samenwerkingsovereenkomst met Kroatië, met dien verstande dat de Raad zich de mogelijkheid voorbehoudt om te allen tijde, ook bij de sluiting van de overeenkomst, rekening te houden met de houding van Kroatië ten aanzien van de tenuitvoerlegging van de resoluties van de Verenigde Naties en van het vredesproces, - sprak zijn steu ...[+++]

EHEMALIGES JUGOSLAWIEN Der Rat - nahm mit Befriedigung zur Kenntnis, daß der Sicherheitsrat die Resolution angenommen hat, die zur Beibehaltung einer Truppe der Vereinten Nationen in Kroatien ermächtigt; - erteilte im Lichte dieser positiven Entwicklungen die Ermächtigung zur Aufnahme von Verhandlungen im Hinblick auf den Abschluß eines Kooperationsabkommens mit Kroatien, wobei er sich allerdings die Möglichkeit vorbehält, jederzeit, und zwar auch beim Abschluß des Abkommens, die Haltung Kroatiens bei der Durchführung der Resolutionen der Vereinten Nationen und des Friedensprozesses mit in Betracht zu ziehen; - unterstützte die Verwirklichung von Vorhaben von gemeinsamem Interesse in Kroatien, mit denen die Aussöhnung zwischen der serbisc ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veiligheidsraad stappen' ->

Date index: 2024-06-06
w