Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "veiligheidsraad zich daar hoogstwaarschijnlijk " (Nederlands → Duits) :

10. moedigt alle lidstaten en derde landen aan om zich aan te sluiten bij de oproep tot doorverwijzing en verzoekt de permanente leden van de Veiligheidsraad geen gebruik te maken van hun vetorecht; verzoekt de regering van Syrië en van Irak hun inspanningen om de vervolging en ontvoering van leden van minderheidsgroepen te voorkomen op te voeren, daar dit in de eerste plaats hun verantwoordelijkheid is;

10. legt allen Mitgliedstaaten und Drittländern nahe, sich öffentlich den Forderungen nach Befassung anzuschließen, und fordert die ständigen Mitglieder des Sicherheitsrates auf, nicht von ihrem Vetorecht Gebrauch zu machen; fordert die Regierungen Syriens und des Iraks auf, sich verstärkt darum zu bemühen, die Verfolgung und Entführung der Angehörigen von Minderheiten zu verhindern, weil das in erster Linie in ihrer Verantwortung liegt;


En dan is er het weinig realistische idee om de Veiligheidsraad uit te breiden en één extra plaats te creëren voor de Europese Unie. Er is daarbij geen rekening gehouden met het feit dat de andere landen in de Veiligheidsraad zich daar hoogstwaarschijnlijk tegen zullen verzetten en dat Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk niet graag bereid zullen zijn hun plaats op te geven.

Dann legt man uns noch das unpraktische Konzept einer Erweiterung des UN-Sicherheitsrats vor, indem die EU einen Sitz erhalten soll, ohne den mehr als wahrscheinlichen Widerstand der anderen Länder zu bedenken, die Mitglied des Sicherheitsrats sind, oder auch, dass es schwierig wäre, Frankreich und das Vereinigte Königreich dazu zu bewegen, ihren jeweiligen Sitz aufzugeben.


Geen enkele. Marokko kan zijn wetten en zijn soevereiniteit daar niet laten gelden. Daarom moet dit Parlement een zeer duidelijke boodschap afgeven aan de internationale gemeenschap en aan de Sahrawi, aangezien zij degenen zijn die zich moeten uitspreken over hun toekomst door middel van een referendum over zelfbeschikking, zoals door de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties is besloten.

Ich wiederhole: keine. Seine Rechte finden keine Anwendung, seine Souveränität findet keine Anwendung, daher muss das Parlament eine sehr klare Botschaft an die internationale Gemeinschaft und die saharaurische Bevölkerung aussenden, dass sie es sind, die durch ein Referendum über die Selbstbestimmung, wie auch vom Sicherheitsrat der Vereinten Nationen vereinbart, über ihre Zukunft entscheiden.


Wij zijn daar verantwoordelijk voor en daarom moet in elk mensenrechtenverslag worden opgenomen dat de Europese Unie eisen moet stellen en alert moet zijn en zich moet houden aan de resoluties van de Veiligheidsraad van de VN.

Wir stehen in der Pflicht, und deshalb muss jeder Menschenrechtsbericht von der Europäischen Union verlangen, fordernd und wachsam zu sein und die Resolutionen des UN-Sicherheitsrates zu erfüllen.


China, vanouds een bondgenoot van Soedan omdat het daar oliebelangen heeft, en de Verenigde Staten, die een tegenstander van het Strafhof zijn, hebben zwijgend ingestemd en zich in de Veiligheidsraad van stemming onthouden.

China, aufgrund seiner Ölinvestitionen ein traditioneller Verbündeter des Sudan, und die USA, die den Internationalen Strafgerichtshof ablehnen, haben nachgegeben und sich im Sicherheitsrat der Stimme enthalten.


Daar de Unie beseft hoe belangrijk de exploitatie van de natuurlijke rijkdommen - in eerste instantie diamant - is voor de financiering van de oorlogsinspanningen van het RUF, neemt zij zich voor Resolutie 1306 van de UN-Veiligheidsraad van 5 juli 2000 volledig uit te voeren en de werkzaamheden van de bevoegde sanctiecommissies voor Sierra Leone en Liberia met de grootste aandacht te volgen.

Wohlwissend, welch große Bedeutung der Nutzung der natürlichen Ressourcen - in erster Linie Diamanten - bei der Finanzierung der kriegerischen Aktionen durch die RUF zukommt, beabsichtigt sie, die am 5. Juli 2000 vom Sicherheitsrat der Vereinten Nationen verabschiedete Resolution 1306 in vollem Umfang anzuwenden und mit größter Aufmerksamkeit die Arbeiten der zuständigen Ausschüsse für Sanktionen für Sierra Leone und Liberia zu verfolgen.




Anderen hebben gezocht naar : veiligheidsraad     aan om zich     daar     veiligheidsraad zich daar hoogstwaarschijnlijk     door de veiligheidsraad     zich     soevereiniteit daar     en zich     wij zijn daar     ingestemd en zich     omdat het daar     un-veiligheidsraad     neemt zij zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veiligheidsraad zich daar hoogstwaarschijnlijk' ->

Date index: 2022-10-14
w