Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ernstig letsel
Ernstig lichamelijk letsel
Ernstig ongewenst effect
Ernstige bijwerking
Ernstige ongewenste bijwerking
Ondergrondse gezondheids- en veiligheidsrisico's
Uitkering bij ernstige invaliditeit
Uitkering wegens ernstige invaliditeit
Veiligheidsrisico’s op luchthavens identificeren

Vertaling van "veiligheidsrisico’s ernstig " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
ernstig ongewenst effect | ernstige bijwerking | ernstige ongewenste bijwerking

schwerwiegende Nebenwirkung


ernstig letsel | ernstig lichamelijk letsel

schwere Verletzung


uitkering bij ernstige invaliditeit | uitkering wegens ernstige invaliditeit

Leistung für schwere Invalidität | Schwerbehindertengeld | Schwerbeschädigtengeld | Schwerbeschädigtenrente


ondergrondse gezondheids- en veiligheidsrisico's

Gefahren für Gesundheit und Sicherheit bei Untertagearbeiten


maatregelen toepassen om veiligheidsrisico’s bij het verwijderen van sneeuw te voorkomen

Maßnahmen zur Vermeidung von Sicherheitsrisiken beim Schneeräumen anwenden


veiligheidsrisico’s op luchthavens identificeren

Sicherheitsgefahren an Flughäfen ermitteln
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(u) de veiligheidsrisicos ernstig zijn, met name de aanmerkelijke verspreiding van ziekten, waaronder de overdracht van virussen via het bloed, fysieke en geestelijke gebreken ernstige gevolgen voor de rijvaardigheid hebben en de vervaardiging, het vervoer en de verwijdering van de nieuwe psychoactieve stof en daarmee verband houdende afvalmaterialen het milieu schade toebrengen.

(u) wenn schwerwiegende Sicherheitsrisiken bestehen und insbesondere ein erhebliches Risiko einer Ausbreitung von Krankheiten einschließlich der Übertragung von Viren durch Blut besteht, wenn die körperlichen oder geistigen Beeinträchtigungen schwere Auswirkungen auf die Fahrtüchtigkeit haben und wenn durch die Herstellung der neuen psychoaktiven Substanz sowie durch die Beförderung und Beseitigung dieser Substanz und ihrer Abfälle Umweltschäden entstehen.


(c) de veiligheidsrisicos ernstig zijn, met name de aanmerkelijke verspreiding van ziekten, waaronder de overdracht van virussen via het bloed, fysieke en geestelijke gebreken ernstige gevolgen voor de rijvaardigheid hebben en de vervaardiging, het vervoer en de verwijdering van de nieuwe psychoactieve stof en daarmee verband houdende afvalmaterialen het milieu schade toebrengen.

(c) wenn schwerwiegende Sicherheitsrisiken bestehen und insbesondere ein erhebliches Risiko einer Ausbreitung von Krankheiten einschließlich der Übertragung von Viren durch Blut besteht, wenn die körperlichen oder geistigen Beeinträchtigungen schwere Auswirkungen auf die Fahrtüchtigkeit haben und wenn durch die Herstellung der neuen psychoaktiven Substanz sowie durch die Beförderung und Beseitigung dieser Substanz und ihrer Abfälle Umweltschäden entstehen.


De namaak van goederen zoals farmaceutische producten, elektronische apparatuur en auto-onderdelen kan ernstige gezondheids- en veiligheidsrisico's veroorzaken en is bovendien schadelijk voor de winstgevendheid van de industrie en de prikkel tot innoveren.

Die Fälschung von Waren wie Arzneimitteln, elektronischen Geräten und Autoteilen kann schwerwiegende Gefahren für die Gesundheit und Sicherheit bergen; außerdem schadet sie der Rentabilität der Industrie und wirkt als Innovationshemmnis.


1. De Commissie kan de centrale administrateur de opdracht geven de toegang tot het EU-register of het EUTL of delen daarvan te schorsen als zij een redelijk vermoeden heeft dat zich een inbreuk op de veiligheid van het EU-register of het EUTL heeft voorgedaan of er een ernstig veiligheidsrisico voor het EU-register of het EUTL bestaat, waardoor de integriteit van het systeem, met inbegrip van de in artikel 91 bedoelde back-upfaciliteiten, wordt bedreigd.

1. Die Kommission kann den Zentralverwalter anweisen, den Zugang zum Unionsregister oder zum EUTL oder Bereichen davon zu sperren, wenn begründeter Verdacht besteht, dass ein Verstoß gegen die Sicherheitsvorschriften des Unionsregisters oder des EUTL vorliegt oder ein ernst zu nehmendes Sicherheitsrisiko in Bezug auf das Unionsregister oder das EUTL besteht, der bzw. das die Integrität des Registrierungssystems einschließlich der Sicherungshard- und -software gemäß Artikel 91 gefährdet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 13: Ernstige risico's en permanente beperking van de consumentenmarkt – deze bepaling geeft de Commissie de bevoegdheid de productie, de vervaardiging, het op de consumentenmarkt aanbieden, het vervoer, de in- of uitvoer van nieuwe psychoactieve stoffen die ernstige gezondheids-, sociale of veiligheidsrisico’s inhouden, te verbieden en geeft een definitie van ernstige risico’s.

Artikel 13: Schwerwiegende Risiken und dauerhafte Marktbeschränkungen – Durch diesen Artikel wird die Kommission ermächtigt, die Erzeugung oder Herstellung von neuen psychoaktiven Substanzen mit schwerwiegenden gesundheitlichen, sozialen und sicherheitsrelevanten Risiken sowie deren Bereitstellung auf dem Markt, Beförderung und Ein- oder Ausfuhr zu verbieten, und es wird definiert, was unter schwerwiegenden Risiken zu verstehen ist.


(c) de veiligheidsrisico’ s ernstig zijn, met name de aanmerkelijke verspreiding van ziekten, waaronder de overdracht van virussen via het bloed, fysieke en geestelijke gebreken ernstige gevolgen voor de rijvaardigheid hebben en de vervaardiging, het vervoer en de verwijdering van de nieuwe psychoactieve stof en daarmee verband houdende afvalmaterialen het milieu schade toebrengen.

(c) wenn schwerwiegende Sicherheitsrisiken bestehen und insbesondere ein erhebliches Risiko einer Ausbreitung von Krankheiten einschließlich der Übertragung von Viren durch Blut besteht , wenn die körperlichen oder geistigen Beeinträchtigungen schwere Auswirkungen auf die Fahrtüchtigkeit haben und wenn durch die Herstellung der neuen psychoaktiven Substanz sowie durch die Beförderung und Beseitigung dieser Substanz und ihrer Abfälle Umweltschäden entstehen.


Voor stoffen die ernstige risico's inhouden: de Commissie verbiedt de productie, de vervaardiging, het op de markt aanbieden, het vervoer, de in- of uitvoer van nieuwe psychoactieve stoffen die ernstige gezondheids-, sociale of veiligheidsrisico’s inhouden.

Für Substanzen, von denen schwerwiegende Risiken ausgehen: Die Kommission verbietet die Erzeugung, Herstellung, Bereitstellung auf dem Markt, einschließlich Beförderung, Einfuhr oder Ausfuhr, von neuen psychoaktiven Substanzen, von denen schwerwiegende gesundheitliche, soziale und sicherheitsrelevante Risiken ausgehen.


64. onderstreept dat vervuiling door de exploitatie van energiebronnen, met name olie, niet alleen ernstige en onherstelbare milieuschade kan veroorzaken, maar ook een ernstig regionaal en mondiaal veiligheidsrisico vormt, zoals in het Midden-Oosten; dringt aan op nieuwe beschermingsmaatregelen en investeringen ter verhoging van de zekerheid en doeltreffendheid bij de exploitatie van energiebronnen;

64. betont, dass die Umweltverschmutzung aufgrund der Ausbeutung von Energieressourcen, insbesondere von Öl, nicht nur gravierende und nicht wieder gutzumachende Umweltschäden zur Folge haben kann, sondern dass auch schwerwiegende Sicherheitsrisiken auf regionaler und globaler Ebene – wie im Nahen Osten – entstehen können; fordert neue Schutzmaßnahmen und Investitionen zur Erhöhung der Sicherheit und des Wirkungsgrades bei der Ausbeutung von Energieressourcen;


1. Wanneer het duidelijk is dat een luchtvaartmaatschappij in de Gemeenschap een ernstig veiligheidsrisico oplevert en dat noodmaatregelen van de betrokken lidstaat/lidstaten overeenkomstig artikel 6, lid 1 geen bevredigende oplossing voor het risico hebben geboden, kan de Commissie tijdelijk de in artikel 4, lid 1, onder a) of c) bedoelde maatregelen nemen overeenkomstig de procedure van artikel 15, lid 2.

(1) Ist offensichtlich, dass ein weiterer Betrieb eines Luftfahrtunternehmens in der Gemeinschaft ein gravierendes Sicherheitsrisiko darstellen kann, und dass ein solches Risiko nicht zufrieden stellend durch Dringlichkeitsmaßnahmen des betreffenden Mitgliedstaats oder der betreffenden Mitgliedstaaten gemäß Artikel 6 Absatz 1 beseitigt wurde, so kann die Kommission die in Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe a oder Buchstabe c genannten Maßnahmen nach dem in Artikel 15 Absatz 2 genannten Verfahren vorläufig erlassen.


49. is van mening dat er in de zeescheepvaart ernstige problemen bestaan met betrekking tot het opleidingsniveau van en de sociale normen voor de bemanningen van schepen die onder zogeheten goedkope vlaggen varen, en dat dit ernstige veiligheidsrisico's met zich meebrengt, waarvoor geen oplossing kan worden gevonden in het kader van het beleidsinstrumentarium waarover de EU thans beschikt; is daarom ingenomen met het voornemen van de Commissie om fiscale prikkels te scheppen om de tendens tot uitvlagging te stoppen en zoveel mogelijk ...[+++]

49. ist der Auffassung, dass in der Seeschifffahrt gravierende Probleme hinsichtlich Ausbildungs- und Sozialstandards der Besatzungen von Schiffen unter sogenannten Billigflaggen auftreten, die ein gravierendes Sicherheitsrisiko nach sich ziehen, welchem im Rahmen des derzeit bestehenden Handlungsinstrumentariums der Europäischen Union nicht beizukommen ist; begrüßt daher das Vorhaben der Kommission, steuerliche Anreize zu schaffen, um den Trend des Ausflaggens zu stoppen und so viele Schiffe wie möglich wieder unter der Flagge der EU-Mitgliedstaaten fahren zu lassen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veiligheidsrisico’s ernstig' ->

Date index: 2024-09-08
w