Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «veiligheidssituatie een ernstige uitdaging vormt » (Néerlandais → Allemand) :

I. overwegende dat mevrouw Fatou Bensouda, adjunct-aanklager van het Internationaal Strafhof, recent heeft verklaard dat het hof voldoende informatie heeft om een procedure tegen Laurent Gbagbo te starten, maar dat zij het feit heeft onderstreept dat de veiligheidssituatie een ernstige uitdaging vormt voor het voeren van het onderzoek en de bescherming van getuigen,

I. in der Erwägung, dass Fatou Bensouda, stellvertretende Anklägerin beim Internationalen Strafgerichtshof (IStGH), kürzlich erklärt hat, dass der Strafgerichtshof über hinreichende Informationen verfüge, um ein Verfahren gegen Laurent Gbagbo zu eröffnen, wobei die Sicherheitslage die Durchführung der Untersuchungen und den Schutz der Zeugen stark erschwere,


5. spreekt zijn krachtige veroordeling uit over het agressieve en expansionistische beleid van Rusland dat een bedreiging vormt voor de eenheid en onafhankelijkheid van Oekraïne en een potentiële bedreiging vormt voor de EU zelf, met inbegrip van de illegale inlijving van de Krim en het voeren van een niet-verklaarde hybride oorlog tegen Oekraïne, inclusief een informatieoorlog, die een mengeling is van elementen van cyberoorlog, de inzet van reguliere en illegale strijdkrachten, propaganda, economische druk, chantage op energiegebied, diplomatie en politieke destabilisatie; benadrukt dat dit optreden in strijd is met het internationaal rec ...[+++]

5. verurteilt Russlands aggressive Expansionspolitik auf das Schärfste, die die Einheit und Unabhängigkeit der Ukraine bedroht und auch für die EU eine potenzielle Bedrohung ist und zu der die rechtswidrige Annexion der Krim und der nicht erklärte hybride Krieg gegen die Ukraine sowie der Nachrichtenkrieg zählen, in dem Elemente der elektronischen Kriegführung im Internet und anderen elektronischen Netzen, der Einsatz legaler und illegaler Streitkräfte, Propaganda, wirtschaftlicher Druck, energiepolitische Erpressung, Diplomatie und politische Destabilisierung gemischt werden; hebt hervor, dass diese Handlungen Verstöße gegen das Völkerrecht ...[+++]


5. spreekt zijn krachtige veroordeling uit over het agressieve en expansionistische beleid van Rusland dat een bedreiging vormt voor de eenheid en onafhankelijkheid van Oekraïne en een potentiële bedreiging vormt voor de EU zelf, met inbegrip van de illegale inlijving van de Krim en het voeren van een niet-verklaarde hybride oorlog tegen Oekraïne, inclusief een informatieoorlog, die een mengeling is van elementen van cyberoorlog, de inzet van reguliere en illegale strijdkrachten, propaganda, economische druk, chantage op energiegebied, diplomatie en politieke destabilisatie; benadrukt dat dit optreden in strijd is met het internationaal rec ...[+++]

5. verurteilt Russlands aggressive Expansionspolitik auf das Schärfste, die die Einheit und Unabhängigkeit der Ukraine bedroht und auch für die EU eine potenzielle Bedrohung ist und zu der die rechtswidrige Annexion der Krim und der nicht erklärte hybride Krieg gegen die Ukraine sowie der Nachrichtenkrieg zählen, in dem Elemente der elektronischen Kriegführung im Internet und anderen elektronischen Netzen, der Einsatz legaler und illegaler Streitkräfte, Propaganda, wirtschaftlicher Druck, energiepolitische Erpressung, Diplomatie und politische Destabilisierung gemischt werden; hebt hervor, dass diese Handlungen Verstöße gegen das Völkerrecht ...[+++]


De EU spreekt haar ernstige bezorgdheid uit over de spoedeisende humanitaire en veiligheids­crisis in het oosten van de DRC en de enorme uitdaging die zij vormt voor de veiligheid en de stabiliteit in het gebied van de Grote Meren.

Die EU ist zutiefst besorgt über die akute Sicherheitskrise und humanitäre Krise im Osten der Demo­kratischen Republik Kongo und die gewaltige Herausforderung, die sie für die Sicherheit und Stabilität der Region der Großen Seen bedeutet.


162. erkent het politieke engagement van Roemenië, waaraan de Europese Raad in Laken zijn steun heeft betuigd, om de noodzakelijke voorwaarden te creëren voor het openen van alle resterende onderhandelingshoofdstukken in de loop van 2002, en zijn doelstelling om alle hoofdstukken af te ronden zodat de onderhandelingen tegen eind 2003 of in elk geval voor juni 2004 kunnen worden afgesloten; merkt op dat deze lovenswaardige doelstelling zeer zeker een ernstige uitdaging vormt voo ...[+++]r Roemenië; vraagt dit land daarom om sneller werk te maken van het cruciale proces van aanpassing aan de politieke, economische en sociale normen van de Europese Unie, zoals de Roemeense bevolking dat ook wenst; is verheugd over het speciale regeringsprogramma voor de versnelling van de toetreding en de voorbereiding van de onderhandelingen;

162. begrüßt die auf dem Europäischen Rat von Laeken bekräftigte politische Verpflichtung Rumäniens zur Schaffung der notwendigen Voraussetzungen für die Eröffnung aller restlichen Verhandlungskapitel im Verlauf des Jahres 2002 und sein Ziel, alle Kapitel abzuschließen, um die Verhandlungen bis Ende 2003, auf jeden Fall aber vor Juni 2004 zum Abschluss zu bringen; stellt fest, dass dieses lobenswerte Ziel für Rumänien wirklich eine enorme Herausforderung bedeutet; fordert das Land daher auf, im Einklang mit den Wünschen der rumänisc ...[+++]


153. erkent het politieke engagement van Roemenië, waaraan de Europese Raad in Laken zijn steun heeft betuigd, om de noodzakelijke voorwaarden te creëren voor het openen van alle resterende onderhandelingshoofdstukken in de loop van 2002, en zijn doelstelling om alle hoofdstukken af te ronden zodat de onderhandelingen tegen eind 2003 of in elk geval voor juni 2004 kunnen worden afgesloten; merkt op dat deze lovenswaardige doelstelling zeer zeker een ernstige uitdaging vormt voo ...[+++]r Roemenië; vraagt dit land daarom om sneller werk te maken van het cruciale proces van aanpassing aan de politieke, economische en sociale normen van de Europese Unie, zoals de Roemeense bevolking dat ook wenst; is verheugd over het speciale regeringsprogramma voor de versnelling van de toetreding en de voorbereiding van de onderhandelingen;

153. begrüßt die auf dem Europäischen Rat von Laeken bekräftigte politische Verpflichtung Rumäniens zur Schaffung der notwendigen Voraussetzungen für die Eröffnung aller restlichen Verhandlungskapitel im Verlauf des Jahres 2002 und sein Ziel, alle Kapitel abzuschließen, um die Verhandlungen bis Ende 2003, auf jeden Fall aber vor Juni 2004 zum Abschluss zu bringen; stellt fest, dass dieses lobenswerte Ziel für Rumänien wirklich eine enorme Herausforderung bedeutet; fordert das Land daher auf, im Einklang mit den Wünschen der rumänisc ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'veiligheidssituatie een ernstige uitdaging vormt' ->

Date index: 2022-07-31
w