Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3G
3G mobiele communicatie
Derde generatie mobiele diensten
Exploitant van een mobiel netwerk
GSM
Grenspolitie
Handy
Koninklijke marechaussee
Kraanmachiniste mobiele kraan
Kraanmachiniste mobiele kranen
Machinist mobiele kraan
Machinist mobiele kranen
Marechaussee
Militaire politie
Mobiel communicatiesysteem
Mobiele apparaten demonteren
Mobiele apparaten recyclen
Mobiele apparaten uit elkaar halen
Mobiele communicatie
Mobiele communicatie van de derde generatie
Mobiele dienst
Mobiele satellietdienst
Mobiele schakelcentrale
Mobiele telefonie
Mobiele telefoon
Mobiele telefoon uit elkaar halen
Mobieletelefoniebedrijf
Mobieltje
Mobile switching center
Mobilofoonnet
Paramilitaire troepen
Rijkswacht
Schakelcentrale voor mobiele communicatie
Softwarekader voor ict
Softwarekaders voor mobiele apparaten
Veiligheidstroepen

Traduction de «veiligheidstroepen mobiele » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mobiele schakelcentrale | mobile switching center (MSC) | schakelcentrale voor mobiele communicatie

Mobile-Switching-Centre | MSC


mobiele communicatie [ exploitant van een mobiel netwerk | mobiel communicatiesysteem | mobiele telefonie | mobieletelefoniebedrijf | mobilofoonnet ]

Mobilkommunikation [ Mobilfunk | Mobilfunkbetreiber | Mobilfunknetzbetreiber | Mobilfunksystem | Mobiltelefonnetz ]


kraanmachiniste mobiele kraan | machinist mobiele kranen | kraanmachiniste mobiele kranen | machinist mobiele kraan

Mobilkranführer | Mobilkranführerin | Autokranführer | Autokranführer/Autokranführerin


mobiele apparaten uit elkaar halen | mobiele telefoon uit elkaar halen | mobiele apparaten demonteren | mobiele apparaten recyclen

Handys zerlegen | Mobilgeräte auseinanderbauen mobile Endgeräte zerlegen | Mobilgeräte zerlegen | Tablet-Computer zerlegen


3G mobiele communicatie | derde generatie mobiele diensten | mobiele communicatie van de derde generatie | 3G [Abbr.]

3G-Mobilfunk | dritte Generation | Mobilfunk der dritten Generation | 3G [Abbr.]


raamwerk voor ontwikkeling van software voor mobiele apparaten | softwarekader voor ict | kader waarbinnen software voor mobiele apparaten kan worden ontwikkeld | softwarekaders voor mobiele apparaten

iOS-Softwarerahmenwerke | Software-Frameworks für Mobilgeräte | Software-Frameworks für tragbare Geräte | Softwarerahmenwerke für Mobilgeräte


paramilitaire troepen [ grenspolitie | koninklijke marechaussee | marechaussee | militaire politie | rijkswacht | veiligheidstroepen ]

paramilitärische Einheit [ BGS | Bundesgrenzschutz | Grenztruppe | Militärpolizei | Sicherheitskräfte ]




Mobiele satellietdienst

Mobile satellitengestützte Funkdienste | MSS


mobiele telefoon [ GSM | handy | mobieltje ]

Mobiltelefon [ Handy | tragbares Telefon ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
H. overwegende dat de Syrische autoriteiten volharden in hun weigering internationale journalisten en waarnemers toegang te verlenen; overwegende dat berichten van Syrische vluchtelingen en mensenrechtenactivisten en beelden die via stand-alone satellietverbindingen zijn geüpload van mobiele telefoons de belangrijkste bron van informatie en documentatie zijn over de systematische en wijdverbreide schendingen van de mensenrechten door het Syrische leger en de veiligheidstroepen tegen burgers, en over de situatie in Syrië in het algeme ...[+++]

H. in der Erwägung, dass die syrischen Behörden nach wie vor internationalen Journalisten und Beobachtern die Einreise ins Land verwehren; in der Erwägung, dass die Berichte von syrischen Flüchtlingen und Menschenrechtsaktivisten und Bilder, die mit Mobiltelefonen über Standalone-Satellitenverbindungen im Internet verbreitet werden, nach wie vor die wichtigste Informations- und Dokumentationsquelle sind, nicht nur, was die systematischen und weit verbreiteten Menschenrechtsverletzungen betrifft, die vom syrischen Militär und den Sicherheitskräften des Landes an der Zivilbevölkerung verübt werden, sondern über die Lage in Syrien allgemei ...[+++]


G. overwegende dat de Syrische autoriteiten volharden in het weigeren van toegang aan internationale journalisten en waarnemers; overwegende dat berichten van Syrische vluchtelingen en mensenrechtenactivisten en beelden die zijn geüpload van mobiele telefoons de belangrijkste bron van informatie en documentatie zijn over de systematische en wijdverbreide schendingen van de mensenrechten door het Syrische leger en de veiligheidstroepen tegen burgers, en over de situatie in Syrië in het algemeen;

G. in der Erwägung, dass die syrischen Behörden nach wie vor internationalen Journalisten und Beobachtern die Einreise ins Land verwehren; in der Erwägung, dass die Berichte syrischer Flüchtlinge, die Aussagen von Menschenrechtsaktivisten und mit Mobiltelefonen aufgenommene Bilder die wichtigste Informations- und Dokumentationsquelle über die systematischen und umfassenden Menschenrechtsverletzungen, die vom syrischen Militär und den Sicherheitskräften des Landes gegen die Zivilbevölkerung verübt werden, und über die allgemeine Lage in Syrien darstellen;


C. overwegende dat de Syrische autoriteiten volharden in het weigeren van toegang aan internationale journalisten en waarnemers; overwegende dat berichten van Syrische vluchtelingen en mensenrechtenactivisten en beelden die zijn geüpload van mobiele telefoons de belangrijkste bron van informatie en documentatie zijn over de systematische en wijdverbreide schendingen van de mensenrechten door het Syrische leger en de veiligheidstroepen tegen burgers, en over de situatie in Syrië in het algemeen;

C. in der Erwägung, dass die syrischen Behörden nach wie vor internationalen Journalisten und Beobachtern den Zugang ins Land verwehren; in der Erwägung, dass die Berichte syrischer Flüchtlinge, die Aussagen von Menschenrechtsaktivisten und mit Mobiltelefonen aufgenommene Bilder die wichtigste Informations- und Dokumentationsquelle über die systematischen und umfassenden Menschenrechtsverletzungen, die vom syrischen Militär und den Sicherheitskräften des Landes gegen die Zivilbevölkerung verübt werden, und über die allgemeine Lage in Syrien darstellen;


G. overwegende dat de Syrische autoriteiten volharden in het weigeren van toegang aan internationale journalisten en waarnemers; overwegende dat berichten van Syrische vluchtelingen en mensenrechtenactivisten en beelden die zijn geüpload van mobiele telefoons de belangrijkste bron van informatie en documentatie zijn over de systematische en wijdverbreide schendingen van de mensenrechten door het Syrische leger en de veiligheidstroepen tegen burgers, en over de situatie in Syrië in het algemeen;

G. in der Erwägung, dass die syrischen Behörden nach wie vor internationalen Journalisten und Beobachtern die Einreise ins Land verwehren; in der Erwägung, dass die Berichte syrischer Flüchtlinge, die Aussagen von Menschenrechtsaktivisten und mit Mobiltelefonen aufgenommene Bilder die wichtigste Informations- und Dokumentationsquelle über die systematischen und umfassenden Menschenrechtsverletzungen, die vom syrischen Militär und den Sicherheitskräften des Landes gegen die Zivilbevölkerung verübt werden, und über die allgemeine Lage in Syrien darstellen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. overwegende dat de situatie in Tibet ondanks de verklaringen van de Chinese autoriteiten verre van normaal is en dat de toegang tot het gebied nog steeds verboden is voor de internationale media en internationale controle-instanties, terwijl de informatievoorziening strakke beperkingen ondervindt; overwegende dat volgens onafhankelijke berichten die zijn doorgelekt naar de internationale media de politie en de veiligheidstroepen mobiele telefoons, computers en andere communicatieapparatuur hebben geconfisqueerd bij honderden invallen in kloosters, nonnenkloosters en particuliere woningen, zodat duizenden Tibetanen niet meer met de b ...[+++]

D. in der Erwägung, dass die Lage in Tibet ungeachtet der Erklärungen der chinesischen Staatsorgane noch weit von der Normalität entfernt ist und internationalen Medien und internationalen Überwachungsagenturen der Zugang zu der Region immer noch verwehrt wird, wobei der Informationsfluss gleichzeitig starken Einschränkungen unterliegt; in der Erwägung, dass Polizei und Sicherheitskräfte unabhängigen Berichten zufolge, die zu den internationalen Medien durchgesickert sind, bei Hunderten von Überfällen auf Klöster, Nonnenklöster und Privathaushalte Mobiltelefone, Computer und andere Kommunikationsausrüstungen beschlagnahmt und so Tausen ...[+++]


w