Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vele andere demonstranten raakten gewond » (Néerlandais → Allemand) :

Vele andere demonstranten raakten gewond. Veertig vooraanstaande oppositiepolitici, onder wie Morgan Tsvangirai en Arthur Mutambara – de leiders van de belangrijkste oppositiepartij, de Movement for Democratic Change (MDC) – werden opgepakt en mishandeld door de politie terwijl zij in hechtenis zaten.

Vierzig wichtige Oppositionspolitiker, darunter die Vorsitzenden der wichtigsten Oppositionspartei MDC Movement for Democratic Change , Morgan Tsvangirai und Arthur Mutambara, wurden verhaftet und in Polizeigewahrsam misshandelt.


In juni van dit jaar werden acht ontmijners van een ngo gedood en raakten drie andere gewond bij een ontmijningsactie.

Im Juni dieses Jahres wurden acht Minenräumer von NRO getötet, und drei weitere Personen verletzt, als sie an der Neutralisierung eines Minenfelds arbeiteten.


Tal van burgers, politiemensen en demonstranten raakten gewond. Ook de administratief directeur van de Hongaarse liberale partij, Gábor Horn, en een lid van de Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement, Katalin Lévai, behoorden tot de slachtoffers.

Viele Zivilisten, Polizisten und Demonstranten wurden verletzt, darunter auch das Präsidiumsmitglied des liberalen Bundes Freier Demokraten Ungarns, Gábor Horn, und die Abgeordnete der sozialdemokratischen Fraktion im EU-Parlament, Katalin Lévai.


E. overwegende dat de troepen van Laurent Gbagbo op 3 maart 2011 het vuur hebben geopend op een in Abidjan gehouden demonstratie ter ondersteuning van president Ouattara waaraan uitsluitend werd deelgenomen door vrouwen, waarbij 7 vrouwen zijn gedood en vele andere gewond geraakt,

E. in der Erwägung, dass die Truppen von Laurent Gbagbo am 3. März 2011 in Abidjan das Feuer auf eine Demonstration zur Unterstützung von Präsident Ouattara, an der ausschließlich Frauen teilnahmen, eröffneten, wobei sieben Frauen ums Leben kamen und zahlreiche weitere verletzt wurden,


De bomaanslag op 19 oktober 2012 in Beiroet, waarbij brigadegeneraal Wissam al‑Hassan, hoofd van de inlichtingenafdeling van de interne veiligheidsdiensten, en twee andere personen om het leven kwamen, en vele anderen werden gewond, wordt door de EU scherp veroordeeld.

Die EU verurteilt entschieden den Bombenanschlag vom 19. Oktober 2012 in Beirut, bei dem der Leiter des Polizeigeheimdienstes, Brigadegeneral Wissam al-Hassan, und zwei andere Personen getötet und viele andere verletzt wurden.


A. overwegende dat sinds dinsdag ten minste 24 mensen zijn omgekomen en vele andere zijn gewond als gevolg van de spanningen tussen pro-Talibaan koranstudenten en de president, generaal Pervez Musharraf, rond de Lal Masjid of Rode Moskee in Islamabad,

A. in der Erwägung, dass im Anschluss an die Spannungen zwischen den Pro-Taliban-Studenten der Moschee und dem Präsidenten, General Pervez Muscharraf, in der Nähe der Lal Masjid oder Roten Moschee in Islamabad seit Dienstag mindestens 24 Menschen gestorben sind und zahlreiche anderen verletzt wurden,


Wij zullen vrijdagmiddag in Brussel en op vele andere plekken in Europa demonstreren tegen de schendingen van de mensenrechten van vreedzame demonstranten.

Wir werden am Freitag Nachmittag in Brüssel und an vielen Orten Europas gegen die Menschenrechtsverletzungen, die an den friedlichen Demonstranten begangen wurden, demonstrieren.


Een van de specifieke kindgerichte projecten is een project van 100.000 ecu om kinderen die gewond raakten in militaire conflicten, naar "vredesdorpen" in Duitsland te brengen waar zij worden opgevangen en medische verzorging krijgen; in het kader van een 60.000 ecu kostend programma wordt geprobeerd de regeringen ervan te overtuigen kinderarbeid af te schaffen; verder is er een programma voor psychologische en medische hulpverlening aan jonge vluchtelingen die ver van hun familie in Europa le ...[+++]

Spezifische Kinder-Projekte sind beispielsweise das mit 100 000 ECU ausgestattete Projekt, das Kindern aus Kriegsgebieten einen Aufenthalt in einem deutschen Friedensdorf (einschließlich medizinischer Versorgung und Rehabilitation) ermöglicht, ein mit 60 000 ECU dotiertes Programm, das Regierungen zur Abschaffung der Kinderarbeit motivieren soll, ein Programm zur psychologischen und ärztlichen Betreuung jugendlicher Flüchtlinge aus Kriegsgebieten, die ohne Angehörige in Europa leben, sowie ein Projekt, das die Veröffentlichung eines Dossiers zu den Rechten der Kinder (insbesondere im Justizwesen und hinsichtlich des gesetzlichen und sozi ...[+++]


In gedachte en in gebed zijn wij bij zijn gezin en bij de families van de andere overledenen en wij hopen van ganser harte dat diegenen die bij dit tragische ongeval gewond raakten er weer bovenop komen", aldus de heer van den Broek.

In Gedanken und Gebeten weilen wir bei seinen Familienangehörigen und jenen der anderen Toten, und unsere besten Genesungswünsche gehen an all jene, die bei diesem tragischen Unfall verletzt wurden" - so die Worte von Kommissar van den Broek.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vele andere demonstranten raakten gewond' ->

Date index: 2021-10-10
w